me dice; me sorprende Ud.
Entonces sorprende más ese hermoso contraste
de sombras y de luz, que hace aquel sitio tan bello y misterioso.
Arcos se presenta y se retira alternativamente á los ojos del viajero,
cansado de su ascensión...; hasta que, pasando entre dos altas peñas, se
entra de repente en el pueblo, cuya situación sorprende y admira aún á
los menos sensibles á las bellezas de la naturaleza y á los encantos de
lo pintoresco.
--Me sorprende Ud.
[3] =Me sorprende Ud.
--Me sorprende Ud., por cierto.
--Pero te sorprenderás mucho más al saber que la producción de vino de
California es casi tres veces menor que la de Argentina, y apenas excede
a la de Chile.
se
sorprenderá de lo mucho que[22] andaremos sobre rieles.
Embebido en mis pensamientos, me sorprendà varias veces á mÃ
mismo riendo como un pobre hombre de mis propias ideas, y moviendo
maquinalmente los labios: algún tropezón me recordaba de cuando en
cuando que para andar por el empedrado de Madrid no es la mejor
circunstancia la de ser poeta ni filósofo; más de una sonrisa maligna,
más de un gesto de admiración de los que á mi lado pasaban, me hacÃa
reflexionar que los soliloquios no se deben hacer en público; y no pocos
encontrones que al volver las esquinas di con quien tan distraÃda y
rápidamente como yo las doblaba,{132-3} me hicieron conocer que los
distraÃdos no entran en el número de los cuerpos elásticos, y mucho
menos de los seres gloriosos é impasibles.
of_ =soñar=
=sopa= _f._ soup
=sorprender= to surprise
=sorprendió= _3 sing.
Lo levantó, le sorprendió el sonido,
Y dijo, de placer estremecido:
--¡Avellanas parecen!--Mas al verlas,
Con tristeza exclamó:--¡Sólo son perlas!
El cambio de ministerio le sorprendió cuando aún no la habÃa terminado:
no sé si entraron los radicales, ó los conservadores, ó los
constitucionales; pero entraron algunos nuevos.
Cuando le dijeron que
el espantajo estaba á merecer, no se sorprendió poco ni mucho, y vió en
el caso lo contrario que PolÃcrates en el hallazgo de su esmeralda al
abrir el vientre de un pez: vió el perdón del Destino, pero...
VARIANT: =Y no es sino una
leyenda poética la creencia de que.=
16.--NAVEGACIÓN EN LOS CANALES DE TIERRA DEL FUEGO
De súbito nos sorprendió el espectáculo de uno de los ventisqueros, el
primero que veÃamos en los canales, y también uno de los más pequeños,
cuya nieve llegaba hasta el mar, con tonos azulados suaves y tenues, muy
finos, que hacÃan resaltar más la blancura casi absoluta de la nieve en
la cima, destacada a su vez sobre el fondo plomizo del cielo.
VARIANTS: =Es
fácil=; =es posible=; =no me sorprenderÃa que=.
VARIANTS: =Es
fácil=; =es posible=; =no me sorprenderÃa que=.
Me ha sorprendido
su aplomo en el juicio, y por lo que a mÃ
corresponde[117] declaro que acertó.
Mas la vanidad le ha sorprendido por
donde ha sorprendido casi siempre á toda ó la mayor parte de nuestra
clase media y á toda nuestra clase baja.
Dados estos pormenores, debo decir al lector, por si se ha sorprendido
al verme tan enterado de ellos, que ni yo los he buscado ni los
personajes descritos han venido á traérmelos: ellos, solitos, se han
colado por la puerta de mi balcón, de la manera más sencilla.
»Al cazador furtivo que esperaba sorprender la res, lo ha sorprendido
el sueño.
--Se refiere, prosiguió el montero, á que, según él afirma, y lo jura
y perjura por todo lo más sagrado del mundo, los ciervos que discurren
por estos montes, se han dado de ojo para no dejarle en paz, siendo lo
más gracioso del caso, que en más de una ocasión les ha sorprendido
concertando entre sà las burlas que han de hacerle, y después que
estas burlas se han llevado á término, ha oÃdo las ruidosas carcajadas
con que las celebran.
This inscription is probably a literary fiction.]
I
Nobles aventureros, que puesta la lanza en la cuja, caÃda la visera
del casco y jinetes sobre un corcel poderoso, recorréis la tierra sin
más patrimonio que vuestro nombre clarÃsimo y vuestro montante,
buscando honra y prez en la profesión de las armas; si al atravesar el
quebrado valle de Montagut [Foonote: 1] os han sorprendido en él la
tormenta y la noche, y habéis encontrado un refugio en las ruinas del
monasterio que aún se ve en su fondo, oidme.
¡Tú has embrujado al pueblo entero![2]
[Footnote 1: serÃa = ' it must have been,']
[Footnote 2: Accusations commonly made against those deemed guilty
of witchcraft.]
Yo permanecÃa inmóvil en el mismo punto en que me habÃa sorprendido
aquel clamoreo infernal, y no acertaba á mover pie ni mano, pendiente
del resultado de aquella lucha.
¡Tú has embrujado al pueblo entero![2]
[Footnote 1: serÃa = ' it must have been,']
[Footnote 2: Accusations commonly made against those deemed guilty
of witchcraft.]
Yo permanecÃa inmóvil en el mismo punto en que me habÃa sorprendido
aquel clamoreo infernal, y no acertaba á mover pie ni mano, pendiente
del resultado de aquella lucha.
35 Entonces Jesús les dice: Aun por un poco estará la luz entre
vosotros: andad entre tanto que tenéis luz, porque no os sorprendan las
tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va.
me dice; me sorprende Ud.
Entonces sorprende más ese hermoso contraste
de sombras y de luz, que hace aquel sitio tan bello y misterioso.
Arcos se presenta y se retira alternativamente á los ojos del viajero,
cansado de su ascensión...; hasta que, pasando entre dos altas peñas, se
entra de repente en el pueblo, cuya situación sorprende y admira aún á
los menos sensibles á las bellezas de la naturaleza y á los encantos de
lo pintoresco.
--Me sorprende Ud.
[3] =Me sorprende Ud.
--Me sorprende Ud., por cierto.
35 Entonces Jesús les dice: Aun por un poco estará la luz entre
vosotros: andad entre tanto que tenéis luz, porque no os sorprendan las
tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va.