salto, _m._, spring, leap, bound, jump.
El salto que di fué tan grande, que me separé algunas varas
del esbirro.
De pronto, al dar el león un salto, le faltó tierra y cayó en un foso
profundo.
Con
violenta sacudida la arrojó á distancia; dió un salto y la sujetó con la
pata.
exclamé incorporándome de un salto y poniéndome
los calcetines: vengan{11-2} esas razones.
exclamó Iñigo con un acento de profundo terror, é
incorporándose de un salto en su asiento.
Y de un salto todos estuvieron encima del capataz que se echó atras y
levantó el brazo en que tenia envuelto su poncho.
En el cielo todos los hombres son iguales.--¿De
veras?--exclamó el tÃo Paciencia, dando un salto de alegrÃa.--Y muy de
veras.
De un salto me planté en la calle{5-3} y corrà hasta la esquina; pero
allà me hice cargo de que venÃa sin sombrero, y me volvÃ.
Al propio tiempo _Heredia_ fijó en él sus ojos; y dando un grito y un
salto como si le hubiese picado una vÃbora, arrancó á correr hacia la
calle de San Jerónimo.
Di un salto de través, porque mis
espaldas tocaban casi á la pared, y logré apartarme un poco de ellos; y
alzando el bastón, lo descargué, ciego de cólera, sobre el que venÃa
delante.
VIII
Por último, pudo encontrar una ocasión propicia; tendió el brazo y
voló la saeta, que fué á clavarse temblando en el lomo del terrible
animal, que dió un salto y un espantoso bufido.--¡Muerto está!
Neira, con
los ojos fruncidos para ver mejor, se colocó de un salto fuera de este
cÃrculo en que alevosamente le podian matar como un perro, pensando en
defender su espalda y ese pedazo de su corazon que tras de ella se
refujiaba llorando a gritos.
El encanto se rompió, desvanecióse todo
como el humo, y al tender en torno suyo la vista, no vió ni oyó más
que el bullicioso tropel con que las tÃmidas corzas, sorprendidas en
lo mejor de sus nocturnos juegos, huÃan espantadas de su presencia,
una por aquÃ, otra por allá, cuál salvando de un salto los matorrales,
cuál ganando á todo correr la trocha del monte.
à poco
se esparció una voz por el lugar,--una de esas voces que parecen
formarse en las nubes, y que llegan á la tierra como aerólitos
consistentes y compactos,--de que aquel hombre, que parecido al huracán
habÃa venido sin saberse de dónde, ni á dónde iba, andaba á salto de
mata, prestado y forastero en todas partes, para burlar á la justicia
que le buscaba con objeto de echarle mano.
Una vez en la cima, lo que faltaba por hacer fué obra de poco tiempo:
los centinelas salvaron de un solo salto el valladar que separa al
sueño de la muerte;[1] el fuego aplicado con teas de resina al puente
y al rastrillo, se comunicó con la rapidez del relámpago á los muros;
y los escaladores, favorecidos por la confusión y abriéndose paso
entre las llamas, dieron fin con los habitantes de aquella guarida en
un abrir y cerrar de ojos.
=salto=, _m._: =---- de agua=, waterfall.
=salto=, _m._, jump, leap; =dar un ----=, to jump, leap.
=salto=, _m._, leap, bound;
=---- de agua=, waterfall.
=salto=, _m._, jump, leap; =de dos saltos=, with two leaps.
=salto,= leap; =dar un --,= to spring, leap; =de un --,= suddenly; =--de
mata,= dodging about (_to escape justice_).
=di=),
to give; =---- parte=, to inform; =---- un chasco=, to play a trick;
=---- una media vuelta=, to turn around; =---- un paso=, to take a
step; =--- un salto=, to jump; =no te dé el sol=, let the sun not
find you.
»Venid, que las que os aman os esperan impacientes.»
Garcés, que permanecÃa inmóvil, sintió al oir aquellos cantares
misteriosos que el áspid de los celos le mordÃa el corazón, y
obedeciendo á un impulso más poderoso que su voluntad, deseando romper
de una vez el encanto que fascinaba sus sentidos, separó con mano
trémula y convulsa el ramaje que le ocultaba, y de un solo salto se
puso en la margen del rÃo.
--En acosar y perseguir á los infelices pastores que se arriesgan por
esa parte de monte, ya haciendo ruido entre las matas, como si fuese
un lobo, ya dando quejidos lastimeros como de criatura, ó
acurrucándose en las quiebras de las rocas que están en el fondo del
precipicio, desde donde llama con su mano amarilla y seca á los que
van por el borde, les clava la mirada de sus ojos de buho, y cuando el
vértigo comienza á desvanecer su cabeza, da un gran salto, se les
agarra á los pies y pugna hasta despeñarlos en la sima....
La perra, que es muy juguetona, salta sobre mis rodillas y
se pone á escarbar encima de mis pantalones como si estuviera en el
campo.
Neira salta del suelo, abandonando a su vÃctima, y quiere alcanzarlos y
apuñalearlos por la espalda, pero siente que vacila como un ebrio y
tambaleando vuelve donde su hijo, pálido y desencajado, no puede ya ni
llorar.
El vendedor de
periódicos, rosado y risueño, salta como un gorrión, de tranvÃa en
tranvÃa, y grita al pasajero _¡intanrsooonwoood!_, lo que quiere decir,
si gustáis comprar cualquiera de esos tres diarios, el _Evening
Telegram_, _el Sun_ o el _World_.
De repente el
viejo capataz se trasforma, es el soldado del Valdivia y el sarjento del
Buin, las dos heridas le arden y lo irritan como a un toro bravo, y en
vez de huir del cÃrculo que lo quiere estrechar, salta adelante y hace
silbar el aire con la mas fiera de las cuchilladas que ha dado brazo
chileno.
The mountains of Montagut, which rise to a
height of 3125 teet, are situated in the province of Tarragona,
Spain.]
II
Pastores, que seguÃs con lento paso vuestras ovejas que pacen
derramadas por las colinas y las llanuras; si al conducirlas al borde
del transparente riachuelo que corre, forcejea y salta por entre los
peÃiascos del valle de Montagut en el rigor del verano, y en una
siesta de fuego habéis encontrado la sombra y el reposo al pie de las
derruÃdas arcadas del monasterio, cuyos musgosos pilares besan las
ondas, oidme.
See 2 above.]
[Note 38: =olvidarse de=, _to forget_.]
[Note 39: =tener la pata herida=, _to have an injured foot_.]
[Note 40: =quedar asombrado=, _to be astonished_.]
[Note 41: =ponerse a=, _to begin_.]
[Note 42: =llorar de gozo=, _to weep with joy_.]
[Note 43: =agradecer algo a uno=, _to be grateful to a person for
something_.]
[Note 44: =contar con=, _to rely upon_.]
EL PRÃNCIPE Y LA ARAÑA
=Por donde menos se piensa, salta la liebre=
Un prÃncipe que habÃa perdido una batalla logró
escaparse[45] en compañÃa de un fiel servidor.
_Do good to all._
Por donde menos se piensa, salta la liebre.
13,
note 1.]
Ya enzarzado en lo más espeso y fragoso del monte, llevando del
diestro la caballerÃa por entre sendas casi impracticables, ora por
las cumbres para descubrir la salida del laberinto, ora por las
honduras con la idea de cortar terreno, anduve vagando al azar un buen
espacio de tarde hasta que por último, en el fondo de una cortadura
tropecé con un pastor, el cual abrevaba su ganado en el riachuelo que,
después de deslizarse sobre un cauce de piedras de mil colores, salta
y se retuerce allà con un ruido particular que se oye á gran
distancia, en medio del profundo silencio de la naturaleza que en
aquel punto y á aquella hora parece muda ó dormida.
Las cabras saltan en los barrancos amarillos o se
suben a las grandes piedras.
Cuando me rindo del dolor al peso,
Cuando la negra duda me avasalla,
Se me cuelga del cuello, me da un beso,
Se le saltan las lágrimas, y calla.
Actores creados a la imagen del AltÃsimo,
murmuran en voz baja y saltan de un lado al
otro; pobres fantoches que van y vienen a órdenes
de vastas creaturas informes que cambian
la decoración a su capricho, sacudiendo con sus
alas de cóndor a la invisible desgracia.
Lamentos, palabras, nombres,
cantares, yo no sé lo que he oÃdo en aquel rumor cuando me he sentado
solo y febril sobre el peñasco, á cuyos pies saltan las aguas de la
fuente misteriosa para estancarse en una balsa profunda, cuya inmóvil
superficie apenas riza el viento de la tarde.
Cuando una columna de
ataque se propone tomar un fuerte por asalto, avanza con paso ligero
despreciando la metralla que barre hileras de hombres; si unos caen
hechos pedazos, otros y otros llegan y pasan sobre los cadáveres y la
sangre, y saltan fosos, y escalan empalizadas y reductos hasta clavar su
bandera en lo más alto de la fortaleza enemiga.
Efusiones de plata, chorros ingentes, surtidores
sonoros que saltan en arco, anchos desbordamientos de aguas que
pesadamente se desploman con un mugido sordo, y al estrellarse en la
roca aplanada y fortÃsima, se deshacen en gigantescas nubes de vapor, de
un blanco inmaculado cuando surgen flotantes del hervoroso abismo y
luego teñidas de rosa, teñidas de carmÃn, de violeta traslúcido, o
hechas como de polvo de oro por el mágico sol.
Aquellas gotas que al desprenderse brillan como puntos de oro y suenan
como las notas de un instrumento, se reunen entre los céspedes, y
susurrando, susurrando con un ruido semejante al de las abejas que
zumban en torno de las flores, se alejan por entre las arenas, y
forman un cauce, y luchan con los obstáculos que se oponen á su
camino, y se repliegan sobre sà mismas, y saltan, y huyen, y corren,
unas veces con risa, otras con suspires, hasta caer en un lago.
En ocasiones saltan de repente[6] lagartos enormes,
parecidos a las iguanas, y huyen revolviendo la basura del suelo; en
otras nada se ve, pero se oye un sordo roznar en la espesura, y el ruido
de un andar lento al través de la maleza; de continuo[7] y por todas
partes la animación de la naturaleza en el esplendor de su abandono; y a
raros intervalos, a orillas del camino y escondida se encuentra la choza
miserable de algún vecino de Guayabito, pálido y enfermizo: el hombre
está de más[8] en medio de aquellas selvas, y sucumbe sin energÃa, como
abrumado por el mundo fÃsico.
[145.4] =Se le saltan las lágrimas= (=le= is dative of possession).
El agua cenagosa y sangrienta saltaba en
derredor batida por sus manos, que de vez en cuando se levantaban en
el aire crispadas y horribles, no sé si implorando piedad, ó
amenazando aún en las últimas ansias....
Otras veces metÃa la cabeza entre los cuartos delanteros[9] y se daba
a[10] hacer corcovos tan altos, ondulados y bruscos, que no habÃa jinete
que los resistiera.[11] O bien, asustándose de su propia sombra, saltaba
de improviso hacia algún lado desarzonando al jinete o lanzándolo al
suelo en un santiamén.[12]
--_José López Portillo y Rojas_ (MEJICANO)
Chapter Footnotes:
[1] =bello animal= (instead of _hermoso_).
El agua cenagosa y sangrienta saltaba en
derredor batida por sus manos, que de vez en cuando se levantaban en
el aire crispadas y horribles, no sé si implorando piedad, ó
amenazando aún en las últimas ansias....
Otras veces metÃa la cabeza entre los cuartos delanteros[9] y se daba
a[10] hacer corcovos tan altos, ondulados y bruscos, que no habÃa jinete
que los resistiera.[11] O bien, asustándose de su propia sombra, saltaba
de improviso hacia algún lado desarzonando al jinete o lanzándolo al
suelo en un santiamén.[12]
--_José López Portillo y Rojas_ (MEJICANO)
Chapter Footnotes:
[1] =bello animal= (instead of _hermoso_).
En tanto que las piezas arrojadas á las llamas comenzaban á
enrojecerse, largos y profundos gemidos parecÃan escaparse de la ancha
hoguera, de entre cuyos troncos saltaban[1] como si estuvieran vivas y
sintiesen la acción del fuego.
Los fardos saltaban de la cubierta: caÃan en el agua, donde los recogÃan
los hombres descalzos y las mujeres con la falda entre las piernas; unos
desaparecÃan por aquÃ; otros se iban por allá; fué aquello visto y no
visto, y en poco rato desapareció el cargamento, como si lo hubiera
tragado la arena.
El desdichado niño no habÃa visto jamás la verdura de los prados, ni el
follaje de los bosques; algunas veces los niños del pueblo le traÃan
ramas de álamo, que él colocaba con cuidado sobre su lecho; y cuando se
dormÃa, soñaba que estaba en un hermoso valle á la sombra de grandes
árboles, que el sol brillaba á través del follaje, y que los pájaros
cantaban y saltaban alegremente.
[Footnote 1: saltaban.
El dÃa en que salté sobre ella con mi
_Relámpago_[1] creà haber visto brillar en su fondo una cosa extraña
...
Cuando llegó
la jaca, saltó por encima del perro para no pisar á su compañero de
cuadra.
of_ =salir=
=salir= to go out, come out, leave
=saltar= to leap, jump
=saltó= _3 sing.
En esto saltó un mono, se subió á un árbol y desde arriba hizo gestos
burlescos á su dueño y señor, el rey de las selvas....
El mono saltó sobre el perro, y en él se montó imitando al hombre;
caballo perruno y caballero cuadrumano, salieron corriendo por el
bosque.
El susto fué general, y la alarma llegó á su colmo cuando un surtidor de
caldo, impulsado por el animal furioso, saltó á inundar mi limpÃsima
camisa: levántase rápidamente á este punto el trinchador con ánimo de
cazar el ave prófuga, y al precipitarse sobre ella, una botella que
tiene á la derecha, con la que tropieza su brazo, abandonando su
posición perpendicular, derrama un abundante caño de Valdepeñas sobre el
capón y el mantel; corre el vino, auméntase la algazara, llueve la sal
sobre el vino para salvar el mantel; para salvar la mesa se ingiere por
debajo de él una servilleta, y una eminencia se levanta sobre el teatro
de tantas ruinas.
120
--Dicho esto, Aliatar saltó de su caballo, cogió de su brida
a Leal y se lo presentó a Gómez de Aguilar.
125
Montó en seguida en el hermoso caballo, saltó Aliatar sobre
el alazán, hizo a Leal la última caricia, y exclamando,--¡Que
Alá los guarde!--se marchó a galope tendido.
El cañonero envió un bote armado y saltaron á tierra no sé cuántos
hombres con fusil y bayoneta.
Cuando los dejó, varios perros saltaron a la
azotea por los tejados y, cogiéndolos, se pusieron a jugar con ellos.
Las aguas saltaron en chispas de luz, y se cerraron sobre su cuerpo, y
sus cÃrculos de plata fueron ensanchándose, ensanchándose hasta
expirar[1] en las orillas.[2]
[Footnote 1: expirar.
¡Veinticinco minutos!» saltaron del tren,
pero al sentar el pie en el andén, se quedaron indecisos.
Cuando la cristiana
estuvo cerca, reconocieron su error, y quisieron levantar el puente; mas
ya el esclavo de Melgarejo, montado en su ligera yegua, habÃa saltado el
foso y cortado las cuerdas; por lo que no pudieron alzarlo, y los
jerezanos se hicieron dueños de la fortaleza.
Cuando la cristiana
estuvo cerca, reconocieron su error, y quisieron levantar el puente; mas
ya el esclavo de Melgarejo, montado en su ligera yegua, habÃa saltado el
foso y cortado las cuerdas; por lo que no pudieron alzarlo, y los
jerezanos se hicieron dueños de la fortaleza.
13 Respondió Jesús y dÃjole: Cualquiera que bebiere de esta agua,
volverá á tener sed;
14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá
sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para
vida eterna.
13 Respondió Jesús y dÃjole: Cualquiera que bebiere de esta agua,
volverá á tener sed;
14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá
sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para
vida eterna.
La perra, que es muy juguetona, salta sobre mis rodillas y
se pone á escarbar encima de mis pantalones como si estuviera en el
campo.
Neira salta del suelo, abandonando a su vÃctima, y quiere alcanzarlos y
apuñalearlos por la espalda, pero siente que vacila como un ebrio y
tambaleando vuelve donde su hijo, pálido y desencajado, no puede ya ni
llorar.
El vendedor de
periódicos, rosado y risueño, salta como un gorrión, de tranvÃa en
tranvÃa, y grita al pasajero _¡intanrsooonwoood!_, lo que quiere decir,
si gustáis comprar cualquiera de esos tres diarios, el _Evening
Telegram_, _el Sun_ o el _World_.
De repente el
viejo capataz se trasforma, es el soldado del Valdivia y el sarjento del
Buin, las dos heridas le arden y lo irritan como a un toro bravo, y en
vez de huir del cÃrculo que lo quiere estrechar, salta adelante y hace
silbar el aire con la mas fiera de las cuchilladas que ha dado brazo
chileno.
The mountains of Montagut, which rise to a
height of 3125 teet, are situated in the province of Tarragona,
Spain.]
II
Pastores, que seguÃs con lento paso vuestras ovejas que pacen
derramadas por las colinas y las llanuras; si al conducirlas al borde
del transparente riachuelo que corre, forcejea y salta por entre los
peÃiascos del valle de Montagut en el rigor del verano, y en una
siesta de fuego habéis encontrado la sombra y el reposo al pie de las
derruÃdas arcadas del monasterio, cuyos musgosos pilares besan las
ondas, oidme.
See 2 above.]
[Note 38: =olvidarse de=, _to forget_.]
[Note 39: =tener la pata herida=, _to have an injured foot_.]
[Note 40: =quedar asombrado=, _to be astonished_.]
[Note 41: =ponerse a=, _to begin_.]
[Note 42: =llorar de gozo=, _to weep with joy_.]
[Note 43: =agradecer algo a uno=, _to be grateful to a person for
something_.]
[Note 44: =contar con=, _to rely upon_.]
EL PRÃNCIPE Y LA ARAÑA
=Por donde menos se piensa, salta la liebre=
Un prÃncipe que habÃa perdido una batalla logró
escaparse[45] en compañÃa de un fiel servidor.
_Do good to all._
Por donde menos se piensa, salta la liebre.
13,
note 1.]
Ya enzarzado en lo más espeso y fragoso del monte, llevando del
diestro la caballerÃa por entre sendas casi impracticables, ora por
las cumbres para descubrir la salida del laberinto, ora por las
honduras con la idea de cortar terreno, anduve vagando al azar un buen
espacio de tarde hasta que por último, en el fondo de una cortadura
tropecé con un pastor, el cual abrevaba su ganado en el riachuelo que,
después de deslizarse sobre un cauce de piedras de mil colores, salta
y se retuerce allà con un ruido particular que se oye á gran
distancia, en medio del profundo silencio de la naturaleza que en
aquel punto y á aquella hora parece muda ó dormida.
13 Respondió Jesús y dÃjole: Cualquiera que bebiere de esta agua,
volverá á tener sed;
14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá
sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para
vida eterna.