of_ =pico=), lofty peak.
Quita el pico de mi pecho.
Tú, que de nada sirves, calla el pico.
VARIANT: =Con el pico en
alto.=
[6] =amada de,= _beloved of_.
La forma del pico no
le permite cazar de otro modo en tierra ni en el agua.
Yo, si pico a un enfermo, le doy vida;
Tu, picando al más sano, le das muerte.
El pájaro no alcanza a
tener una cuarta de longitud desde el pico a la punta de la cola.
of_ cortar, cut, interrupted, abashed,
confounded; --á pico, perpendicular, precipitous.
El pajarero volvió las espaldas; se puso á dar de comer á un loro que
está delicado y no come con su propio pico.
año, _m._, year; el -- que viene, next year; allá por los --s de mil
trescientos y pico, back there in the year thirteen hundred and
something.
Hasta las
golondrinas,--arquitectas, que como amigas de las casas pacÃficas y
felices, acudÃan allà en gran número,--callaban su pico, por traerle
ocupado con la mezcla.
La más triste cosa del mundo era para la madre aquel pavo con
patas de alambre clavadas en tablilla de barro, y que en sus frecuentes
cambios de postura habÃa perdido el pico y el moco.
Después que la pobre madre saca
los huevos, abren los polluelos su gran pico, pues son muy comilones, y
la pobre pajarita, que cree que son sus hijos, se mata para poder criar
los voraces cuneros.
pico, _m._, point, peak, summit; small amount, odd; balance; cortado á
--, perpendicular, precipitous; allá por los años de mil trescientos y
--, back there in the year thirteen hundred and something.
Cuando el ñandú ha sido enlazado y atajado en su carrera, es necesario
que el cazador se le acerque con precaución,[6] pues aunque no ofende
con el pico, tira coces[7] capaces de quebrantar las piedras.
Esto se
prolonga mas de lo que pensamos y he escrito á Gaspar y á Valera que
solo pagó la mitad del importe del cuadro Gaspar he sabido que salio
ayer para Aguas Buenas y tardará en recibir mi carta Valera espero
enviará ese pico pero suele gastar una calma desesperante en este
apuro recurro una vez mas á vd.
Bandadas de loros polÃcromos y estridentes, se abaten sobre algún
naranjo, extraviado entre la inculta arboleda; soberbios colibrÃes
zumban sobre los azahares, que a porfÃa[4] compiten con los frutos
maduros; jilgueros y cardenales cantan por allá cerca; algún tucán
precipita su oblicuo vuelo, alto el pico[5] enorme, en que resplandece
el anaranjado más bello; el negro _yacutoro_ muge, inflando su garganta
que adorna roja guirindola; y, en la espesura, amada de[6] las tórtolas,
lanza el pájaro campana su sonoro tañido.
It is the ancient Mons _Caunus_, celebrated in history for
the defeat of the Celtiberians in the time of the consul Tiberius
Sempronius Gracchus (governor of Hither Spain from 181 to 178
B.C.).]
Fija la mirada en aquel fantástico ejercito de nubes que parecÃan
correr al asalto de la peña sobre cuyo pico Ãba á morir la bruja, yo
estaba esperando por instantes cuando se abrÃan sus senos para abortar
á la diabólica multitud de espÃritus malignos, comenzando una lucha
horrible al borde del derrumbadero, entre los que estaban allà para
hacer justicia en la bruja y los demonios que, en pago de sus muchos
servicios, vinieran á ayudarla en aquel amargo trance.
Los mozos seguÃan desde lo alto todas sus grotescas
evoluciones, esperando el instante en que se desgarrarÃa el último
jirón de la saya á que estaba sujeta, y rodarÃa dando tumbos, de pico
en pico, hasta el fondo del barranco; pero ella con el ansia de la
muerte y sin cesar de proferir, ora horribles blasfemias, ora palabras
santas mezcladas de maldiciones, se enroscaba en derredor de los
matorrales; sus dedos largos, huesosos y sangrientos, se agarraban
como tenazas á las hendiduras de las rocas, de modo que ayudándose de
las rodillas, de los dientes, de los pies y de las manos, quizás
hubiese conseguido subir hasta el horde, si algunos de los que la
contemplaban y que llegaron á temerlo asÃ, no hubiesen levantado en
alto una piedra gruesa, con la que le dieron tal cantazo en el pecho,
que piedra y bruja bajaron á la vez saltando de escalón en escalón por
entre aquellas puntas calcáreas, afiladas como cuchillos, hasta dar,
por último, en ese arroyo que se ve en lo más profundo del valle....
=pico,= beak.
[5] =alto el pico,= _with uplifted bill_.
¿Por qué no podÃa comer el loro con su propio pico?
=pico=, _m._, beak;
=callar el ---- =, to hold one's tongue.
=pico=, _m._, peak, beak, mouth (_of birds_); =callar su pico=, to cease
their twittering.
=callar=, to be silent; suppress, pass over in silence; =---- el
pico=, to hold one's tongue.
--¿Ve usted aquel cabezo alto, alto, que parece cortado á pico, y por
entre cuyas penas crecen las aliagas y los zarzales?
47, note 1).]
LA CORZA BLANCA
I
En un pequeño lugar[1] de Aragón,[1] y allá por los años de mil
trescientos y pico, vivÃa retirado en su torre señorial un famoso
caballero llamado don DionÃs, el cual, después de haber servido á su
rey[3] en la guerra contra infieles, descansaba á la sazón, entregado
al alegre ejercicio de la caza, de las rudas fatigas de los combates.
Ésa es la rescoldera que á usté le pica; pero por más
pedriques que echen en Miranda y más velas que pongan á los
_Mártiles_,{168-1} san Pedruco el nuestro los ha de echar á pique.
=rescoldera,= heart-burn; =la -- que á usté le pica,= the thorn in your
flesh.
La chupona responde:--Ya, querida;
Mas no picamos de la misma suerte.
LA VÃBORA Y LA SANGUIJUELA
--Aunque las dos picamos,--dijo un dÃa
La vÃbora a la simple sanguijuela,--
De tu boca reparo que se fÃa
El hombre, y de la mÃa se recela.
Acometen a los rebaños de ovejas y cabras, y no pocas veces dan
caza a los becerros, cuando los encuentran separados de sus madres, lo
cual hacen[2] juntándose algunos de ellos; porque precipitándose
entonces de improviso sobre el becerro, le rodean con las alas abiertas,
le pican los ojos para que no pueda huir, y le destrozan en un momento.
La chupona responde:--Ya, querida;
Mas no picamos de la misma suerte.
LA VÃBORA Y LA SANGUIJUELA
--Aunque las dos picamos,--dijo un dÃa
La vÃbora a la simple sanguijuela,--
De tu boca reparo que se fÃa
El hombre, y de la mÃa se recela.
y los tres habéis picado!
Por fin ¿qué habÃa picado en el
anzuelo de Chaviri?
Por fin ¿qué habÃa picado en el
anzuelo de Chaviri?
Durante este corto diálogo, nuestros camaradas, que habÃan picado sus
cabalgaduras, se nos reunieron al pie de la cruz; yo les expliqué en
breves palabras lo que acababa de suceder; monté nuevamente en mi
rocÃn, y las campanas de la parroquia llamaban lentamente á la
oración, cuando nos apeamos en lo más escondido y lóbrego de los
paradores de Bellver.
picar, to prick, pique, spur.
of_ =inventar=
=ir= to go;
=irse= to go away, go off;
=irse a pique= to sink, founder
=irrita= _3 sing.
Por entonces lo habÃa mandado
muy lejos y estaba aguardándolo, cuando le dieron la noticia
de que se habÃa ido a pique.
Cuando la mujer da en
torcerse como la tuya, mucho palo; si con él no sale á flote, ó échala á
pique de una vez, ó cuélgate de una gavia.
Ésa es la rescoldera que á usté le pica; pero por más
pedriques que echen en Miranda y más velas que pongan á los
_Mártiles_,{168-1} san Pedruco el nuestro los ha de echar á pique.
of_ =pillar=
=pillar= to seize, catch
=pintor= _m._ painter
=pique= _m._ pique;
=irse a pique= to founder, sink, go to the bottom
=plano= _m._ plan
=planta= _f._ plant;
=echar plantas= to brag, boast
=plantar= to plant
=planté= _1 sing.
=pique,= _see_ =echar=.
=echar,= to throw, cast, launch; drink; make; =--se,= to rush out, lie
down; =--(se) a,= to begin, start, go out into; =-- á broma=: _see_
=broma=; =-- á volar,= to fly away; =-- á pique,= to cause to come to
grief, ruin, destroy, sink; =-- una escopeta á la cara,= to raise _or_
level a gun; =-- á perder,= to spoil, ruin; =-- de menos,= to miss;
=--se de menos,= to be missing; =--se en cara,= to reproach oneself for;
=-- fuego,= to be enraged; =-- mano á (de),= to lay hands on, take
possession of; =--se el primero,= to help oneself first; =-- un trago,=
to take a drink; =-- de ver,= to perceive, notice; =echado en el suelo,=
sitting on the floor.
picar, to prick, pique, spur.
of_ =inventar=
=ir= to go;
=irse= to go away, go off;
=irse a pique= to sink, founder
=irrita= _3 sing.
Por entonces lo habÃa mandado
muy lejos y estaba aguardándolo, cuando le dieron la noticia
de que se habÃa ido a pique.
Cuando la mujer da en
torcerse como la tuya, mucho palo; si con él no sale á flote, ó échala á
pique de una vez, ó cuélgate de una gavia.
Ésa es la rescoldera que á usté le pica; pero por más
pedriques que echen en Miranda y más velas que pongan á los
_Mártiles_,{168-1} san Pedruco el nuestro los ha de echar á pique.
of_ =pillar=
=pillar= to seize, catch
=pintor= _m._ painter
=pique= _m._ pique;
=irse a pique= to founder, sink, go to the bottom
=plano= _m._ plan
=planta= _f._ plant;
=echar plantas= to brag, boast
=plantar= to plant
=planté= _1 sing.
=pique,= _see_ =echar=.
=echar,= to throw, cast, launch; drink; make; =--se,= to rush out, lie
down; =--(se) a,= to begin, start, go out into; =-- á broma=: _see_
=broma=; =-- á volar,= to fly away; =-- á pique,= to cause to come to
grief, ruin, destroy, sink; =-- una escopeta á la cara,= to raise _or_
level a gun; =-- á perder,= to spoil, ruin; =-- de menos,= to miss;
=--se de menos,= to be missing; =--se en cara,= to reproach oneself for;
=-- fuego,= to be enraged; =-- mano á (de),= to lay hands on, take
possession of; =--se el primero,= to help oneself first; =-- un trago,=
to take a drink; =-- de ver,= to perceive, notice; =echado en el suelo,=
sitting on the floor.
Llegaron las dos, y como yo conocÃa ya á mi Braulio, no me pareció
conveniente acicalarme demasiado para ir á comer; estoy seguro de que se
hubiera picado: no quise sin embargo excusar un frac de color y un
pañuelo blanco, cosa indispensable en un dÃa de dÃas en semejantes
casas.
Llegaron las dos, y como yo conocÃa ya á mi Braulio, no me pareció
conveniente acicalarme demasiado para ir á comer; estoy seguro de que se
hubiera picado: no quise sin embargo excusar un frac de color y un
pañuelo blanco, cosa indispensable en un dÃa de dÃas en semejantes
casas.
Ésa es la rescoldera que á usté le pica; pero por más
pedriques que echen en Miranda y más velas que pongan á los
_Mártiles_,{168-1} san Pedruco el nuestro los ha de echar á pique.
=rescoldera,= heart-burn; =la -- que á usté le pica,= the thorn in your
flesh.
picar, to prick, pique, spur.
of_ =inventar=
=ir= to go;
=irse= to go away, go off;
=irse a pique= to sink, founder
=irrita= _3 sing.
Por entonces lo habÃa mandado
muy lejos y estaba aguardándolo, cuando le dieron la noticia
de que se habÃa ido a pique.
Cuando la mujer da en
torcerse como la tuya, mucho palo; si con él no sale á flote, ó échala á
pique de una vez, ó cuélgate de una gavia.
Ésa es la rescoldera que á usté le pica; pero por más
pedriques que echen en Miranda y más velas que pongan á los
_Mártiles_,{168-1} san Pedruco el nuestro los ha de echar á pique.
of_ =pillar=
=pillar= to seize, catch
=pintor= _m._ painter
=pique= _m._ pique;
=irse a pique= to founder, sink, go to the bottom
=plano= _m._ plan
=planta= _f._ plant;
=echar plantas= to brag, boast
=plantar= to plant
=planté= _1 sing.
=pique,= _see_ =echar=.
=echar,= to throw, cast, launch; drink; make; =--se,= to rush out, lie
down; =--(se) a,= to begin, start, go out into; =-- á broma=: _see_
=broma=; =-- á volar,= to fly away; =-- á pique,= to cause to come to
grief, ruin, destroy, sink; =-- una escopeta á la cara,= to raise _or_
level a gun; =-- á perder,= to spoil, ruin; =-- de menos,= to miss;
=--se de menos,= to be missing; =--se en cara,= to reproach oneself for;
=-- fuego,= to be enraged; =-- mano á (de),= to lay hands on, take
possession of; =--se el primero,= to help oneself first; =-- un trago,=
to take a drink; =-- de ver,= to perceive, notice; =echado en el suelo,=
sitting on the floor.