molesto, -a, disagreeable, vexing, vexatious.
Un vocerÃo sordo y molesto llenaba todo el ambiente, especialmente en el
interior, donde se respiraba un aire denso y saturado de humo.
--Nosotras servÃamos de abrigo á los pequeñuelos contra las molestas
gotas de la lluvia en las tempestades de verano.
Donde no se les molesta, se acercan a las
habitaciones campestres y no huyen de la gente de a pie[4]; pero donde
se acostumbra darles caza,[5] son en extremo ariscas, y huyen con tanta
velocidad que aun con buenos caballos es dificultoso alcanzarlas.
Pero en esta ocasión venÃa de muy mala cara, como hombre á
quien incomodan y molestan más de lo regular.
--Eso dicen los señores de la ciudad, porque á ellos no les molestan;
y fundados en que todo es puro cuento, echaron á presidio á algunos
infelices que nos hicieron un bien de caridad á la gente del
Somontano,[1] despeñando á esa mala mujer.
ni se molestará si le doy una explicación
algo extensa sobre este punto.
Mucho le molestaba
el hambre, pero más todavÃa la soledad y el aislamiento....
EL JUEZ Y EL ESCARABAJO
=Más vale maña que fuerza=
Un juez muy sabio, que servÃa en una provincia
de España gobernada por un hombre injusto y ambicioso,
fué condenado a prisión en una torre, porque
al gobernador le molestaba el que las gentes tuviesen[23]
tanto cariño y respeto al[24] juez.
tuviesen= is the subject of the verb =molestaba= and as
such takes the article =el=.]
[Note 24: =tener cariño y respeto a=, _to have affection and respect
for_.]
[Note 25: =hacÃa mucho tiempo que estaba=, _had been for a long time_.]
[Note 26: =asomarse a=, _to look out of (a window)_.]
[Note 27: =buscar=, _to look for, to seek_.
Mucho le molestaba
el hambre, pero más todavÃa la soledad y el aislamiento....
EL JUEZ Y EL ESCARABAJO
=Más vale maña que fuerza=
Un juez muy sabio, que servÃa en una provincia
de España gobernada por un hombre injusto y ambicioso,
fué condenado a prisión en una torre, porque
al gobernador le molestaba el que las gentes tuviesen[23]
tanto cariño y respeto al[24] juez.
tuviesen= is the subject of the verb =molestaba= and as
such takes the article =el=.]
[Note 24: =tener cariño y respeto a=, _to have affection and respect
for_.]
[Note 25: =hacÃa mucho tiempo que estaba=, _had been for a long time_.]
[Note 26: =asomarse a=, _to look out of (a window)_.]
[Note 27: =buscar=, _to look for, to seek_.
que no se moleste.
Sin que nada ni nadie le moleste.
fresco y descansará como un patriarca, sin
que nada ni nadie le moleste.
que no se moleste=, 'tell it not to trouble itself.'
[43.25] =Los demás viajeros conseguimos=, 'the rest of us succeed in'
(lit., 'we other passengers...').
Aquà todo el año hay rosas, geranios, anémonas, jazmines y
las mil y mil flores que brotan bajo el cielo de las zonas templadas,
sin sentirse calor sofocante ni un frÃo que moleste.
que no se moleste.
Sin que nada ni nadie le moleste.
fresco y descansará como un patriarca, sin
que nada ni nadie le moleste.
que no se moleste=, 'tell it not to trouble itself.'
[43.25] =Los demás viajeros conseguimos=, 'the rest of us succeed in'
(lit., 'we other passengers...').
Aquà todo el año hay rosas, geranios, anémonas, jazmines y
las mil y mil flores que brotan bajo el cielo de las zonas templadas,
sin sentirse calor sofocante ni un frÃo que moleste.
Donde no se les molesta, se acercan a las
habitaciones campestres y no huyen de la gente de a pie[4]; pero donde
se acostumbra darles caza,[5] son en extremo ariscas, y huyen con tanta
velocidad que aun con buenos caballos es dificultoso alcanzarlas.
que no se moleste.
Sin que nada ni nadie le moleste.
fresco y descansará como un patriarca, sin
que nada ni nadie le moleste.
que no se moleste=, 'tell it not to trouble itself.'
[43.25] =Los demás viajeros conseguimos=, 'the rest of us succeed in'
(lit., 'we other passengers...').
Aquà todo el año hay rosas, geranios, anémonas, jazmines y
las mil y mil flores que brotan bajo el cielo de las zonas templadas,
sin sentirse calor sofocante ni un frÃo que moleste.