merecer (mereciendo)

Presente

English
I deserve, am deserving
yo
merezco
mereces
Ud./él/ella
merece
nosotros, -as
merecemos
vosotros, -as
merecéis
Uds./ellos/ellas
merecen

Futuro

English
I will deserve
yo
mereceré
merecerás
Ud./él/ella
merecerá
nosotros, -as
mereceremos
vosotros, -as
mereceréis
Uds./ellos/ellas
merecerán

Imperfecto

English
I was deserving, used to deserve, deserved
yo
merecía
merecías
Ud./él/ella
merecía
nosotros, -as
merecíamos
vosotros, -as
merecíais
Uds./ellos/ellas
merecían

Pretérito

English
I deserved
yo
merecí
mereciste
Ud./él/ella
mereció
nosotros, -as
merecimos
vosotros, -as
merecisteis
Uds./ellos/ellas
merecieron

Condicional

English
I would deserve
yo
merecería
merecerías
Ud./él/ella
merecería
nosotros, -as
mereceríamos
vosotros, -as
mereceríais
Uds./ellos/ellas
merecerían

Presente perfecto

English
I have deserved
yo
he merecido
has merecido
Ud./él/ella
ha merecido
nosotros, -as
hemos merecido
vosotros, -as
habéis merecido
Uds./ellos/ellas
han merecido

Futuro perfecto

English
I will have deserved
yo
habré merecido
habrás merecido
Ud./él/ella
habrá merecido
nosotros, -as
habremos merecido
vosotros, -as
habréis merecido
Uds./ellos/ellas
habrán merecido

Pluscuamperfecto

English
I had deserved
yo
había merecido
habías merecido
Ud./él/ella
había merecido
nosotros, -as
habíamos merecido
vosotros, -as
habíais merecido
Uds./ellos/ellas
habían merecido

Pretérito anterior

English
I had deserved
yo
hube merecido
hubiste merecido
Ud./él/ella
hubo merecido
nosotros, -as
hubimos merecido
vosotros, -as
hubisteis merecido
Uds./ellos/ellas
hubieron merecido

Condicional perfecto

English
I would have deserved
yo
habría merecido
habrías merecido
Ud./él/ella
habría merecido
nosotros, -as
habríamos merecido
vosotros, -as
habríais merecido
Uds./ellos/ellas
habrían merecido

Presente

English
I deserve, am deserving
yo
merezca
merezcas
Ud./él/ella
merezca
nosotros, -as
merezcamos
vosotros, -as
merezcáis
Uds./ellos/ellas
merezcan

Imperfecto

English
I deserved, was deserving
yo
mereciera
merecieras
Ud./él/ella
mereciera
nosotros, -as
mereciéramos
vosotros, -as
merecierais
Uds./ellos/ellas
merecieran

Futuro

English
I will deserve
yo
mereciere
merecieres
Ud./él/ella
mereciere
nosotros, -as
mereciéremos
vosotros, -as
mereciereis
Uds./ellos/ellas
merecieren

Presente perfecto

English
I have deserved, deserved
yo
haya merecido
hayas merecido
Ud./él/ella
haya merecido
nosotros, -as
hayamos merecido
vosotros, -as
hayáis merecido
Uds./ellos/ellas
hayan merecido

Futuro perfecto

English
I will have deserved
yo
hubiere merecido
hubieres merecido
Ud./él/ella
hubiere merecido
nosotros, -as
hubiéremos merecido
vosotros, -as
hubiereis merecido
Uds./ellos/ellas
hubieren merecido

Pluscuamperfecto

English
I had deserved
yo
hubiera merecido
hubieras merecido
Ud./él/ella
hubiera merecido
nosotros, -as
hubiéramos merecido
vosotros, -as
hubierais merecido
Uds./ellos/ellas
hubieran merecido

Afirmativo

English
Deserve!
yo
merece
Ud./él/ella
merezca
nosotros, -as
vosotros, -as
mereced
Uds./ellos/ellas
merezcan

Negativo

English
Don't deserve!
yo
no merezcas
Ud./él/ella
no merezca
nosotros, -as
vosotros, -as
no merezcáis
Uds./ellos/ellas
no merezcan

=merecer,= (_pres._ =merezco=), to deserve.
of_ =merecer= =merecer= to deserve =mereces= _2 sing.
tú tienes más valor que tu maestro y su asistente, y a la verdad mereces el oro.
--Eres muy valiente, Don Juan, y mereces por esposa la 50 princesa mi hija.
tenga el éxito que merece.
como es una tontería que no merece la pena...
of_ =menospreciar= =menospreciar= to underrate, despise =merece= _3 sing.
Yo de mí se decir, que conservo un pedazo de su jubón como una reliquia, y lo merece...
La dirección artística ha puesto especial atención en que el estreno de _Paolo e Francesca_ tenga la importancia que merece.
El tío Traga-santos cerró por dentro la puerta de la ermita, reforzándola con los bancos y oyendo á la irritada muchedumbre gritar: «¡Cerquemos la ermita de paja y leña y peguémosle fuego, para que muera achicharrado en ella ese hipócrita y pastelero tío Traga-santos!»; el pobre tío Traga-santos cogió la preciosa imagen de San Isidro, y saltando por la ventana de la trasera con felicidad tan milagrosa, que nadie le vió, ni se hicieron él ni el Santo el menor daño, logró salir á la vega á la luz del fuego que devoraba el hermoso edificio levantado por él sobre un montón de gloriosas ruinas, á costa de tanto amor y trabajo, y tomó el camino de la inmigración al compás de las maldiciones é improperios del vulgo, cuyo amor había creído alcanzar con el ten-con-ten, ó lo que es lo mismo, procurando complacer á todos, sin ocurrírsele que sólo se debe complacer al que lo merece.
--Sólo hemos hecho lo que merece Vd., Aliatar.
[8] =opinión que merece.= Compare this expression with 3.
¡Tu lengua será cortada y tu cuerpo arrojado á las llamas, que tal pena merece quien aboga por los nazarenos!
=merecer,= to deserve; =estaba á --,= was to be had (_or_ won); =no merece la pena,= is not worth the trouble.
[9.23] =que=, 'for.' [9.24] =quien=, 'he who.' Note that =quien= is the subject of both =merece= and =aboga=.
--Vamos a ver[6]; déjeme pensar.[7] Se han invertido ya alrededor de doscientos millones de dólares, según opinión que[8] merece plena fé.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la velada.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la velada.
--Es que el hombre, á veces, tiene cuatro patas ó las merece--replicó el zorro con sorna.--De todas maneras, has de saber que aquel hombre va á caballo.
--¿Es esa la mina más rica del mundo?[12] --No; la que en realidad merece ese nombre está en Venezuela y dió veinticinco millones de duros en veinte años.
--Se conoce, y que persevere deseo, que así merecerá en esta vida mundana la paz de la conciencia, y en la otra la felicidad.
ind._ =merecía= _1 and 3 sing.
El pueblo de la villa del oso tornó inmediatamente á sus hogares, reconociendo que merecía empinarse á un madroño por haber creído que el Manzanares arrastraba una ballena cuando arrastraba una albarda.
La Azucena _del Moncayo_[1] llamábanla en veinte leguas á la redonda, y bien merecía este sobrenombre, porque era tan airosa, tan blanca y tan rubia que, como á las azucenas, parecía que Dios la había hecho de nieve y oro.
[Illustration] ¡Bien merecía el nombre de Leal!
ind._ =merecía= _1 and 3 sing.
El pueblo de la villa del oso tornó inmediatamente á sus hogares, reconociendo que merecía empinarse á un madroño por haber creído que el Manzanares arrastraba una ballena cuando arrastraba una albarda.
La Azucena _del Moncayo_[1] llamábanla en veinte leguas á la redonda, y bien merecía este sobrenombre, porque era tan airosa, tan blanca y tan rubia que, como á las azucenas, parecía que Dios la había hecho de nieve y oro.
[Illustration] ¡Bien merecía el nombre de Leal!
Por esto se haría mal en no apreciar lo que es muy bueno, sólo porque no llega al apogeo ó ideal de la perfección, en vista de que esto sólo lo hallamos, en realidad, en la vida de los entes privilegiados que han merecido el dictado de Santos, y ficticiamente, en las creaciones de los poetas, que hacen bien en presentarlo para enaltecer á la humanidad, pero que harían mal si lo presentasen para desprestigiar y deprimir á aquello que no se eleva á tanto.
Su decisión será respetada por ambos, y el que no merezca sus favores mañana saldrá con el rey de Toledo, é irá á buscar el consuelo del olvido en la agitación de la guerra.
Su decisión será respetada por ambos, y el que no merezca sus favores mañana saldrá con el rey de Toledo, é irá á buscar el consuelo del olvido en la agitación de la guerra.
Todos se volvieron a mirarme, y en cada una de esas miradas había recompensa de sobra[10] para una acción que la mereciera.
Al amanecer, el Manzanares bramaba de coraje por no tener á mano á los que le habían llamado aprendiz de río y otras picardías por el estilo, y Alvar se plantó de pechos á la ventana para ver la riada, y para ver si el Manzanares hacía alguna cosa que mereciera contarse, pues el pobre Alvar rabiaba por desquitarse del _fiasco_ que había hecho metiéndose á almanaquista.
Todos se volvieron a mirarme, y en cada una de esas miradas había recompensa de sobra[10] para una acción que la mereciera.
Al amanecer, el Manzanares bramaba de coraje por no tener á mano á los que le habían llamado aprendiz de río y otras picardías por el estilo, y Alvar se plantó de pechos á la ventana para ver la riada, y para ver si el Manzanares hacía alguna cosa que mereciera contarse, pues el pobre Alvar rabiaba por desquitarse del _fiasco_ que había hecho metiéndose á almanaquista.
tenga el éxito que merece.
como es una tontería que no merece la pena...
of_ =menospreciar= =menospreciar= to underrate, despise =merece= _3 sing.
Yo de mí se decir, que conservo un pedazo de su jubón como una reliquia, y lo merece...
La dirección artística ha puesto especial atención en que el estreno de _Paolo e Francesca_ tenga la importancia que merece.
El tío Traga-santos cerró por dentro la puerta de la ermita, reforzándola con los bancos y oyendo á la irritada muchedumbre gritar: «¡Cerquemos la ermita de paja y leña y peguémosle fuego, para que muera achicharrado en ella ese hipócrita y pastelero tío Traga-santos!»; el pobre tío Traga-santos cogió la preciosa imagen de San Isidro, y saltando por la ventana de la trasera con felicidad tan milagrosa, que nadie le vió, ni se hicieron él ni el Santo el menor daño, logró salir á la vega á la luz del fuego que devoraba el hermoso edificio levantado por él sobre un montón de gloriosas ruinas, á costa de tanto amor y trabajo, y tomó el camino de la inmigración al compás de las maldiciones é improperios del vulgo, cuyo amor había creído alcanzar con el ten-con-ten, ó lo que es lo mismo, procurando complacer á todos, sin ocurrírsele que sólo se debe complacer al que lo merece.
--Sólo hemos hecho lo que merece Vd., Aliatar.
[8] =opinión que merece.= Compare this expression with 3.
¡Tu lengua será cortada y tu cuerpo arrojado á las llamas, que tal pena merece quien aboga por los nazarenos!
=merecer,= to deserve; =estaba á --,= was to be had (_or_ won); =no merece la pena,= is not worth the trouble.
[9.23] =que=, 'for.' [9.24] =quien=, 'he who.' Note that =quien= is the subject of both =merece= and =aboga=.
--Vamos a ver[6]; déjeme pensar.[7] Se han invertido ya alrededor de doscientos millones de dólares, según opinión que[8] merece plena fé.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la velada.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la velada.
--Es que el hombre, á veces, tiene cuatro patas ó las merece--replicó el zorro con sorna.--De todas maneras, has de saber que aquel hombre va á caballo.
--¿Es esa la mina más rica del mundo?[12] --No; la que en realidad merece ese nombre está en Venezuela y dió veinticinco millones de duros en veinte años.
Su decisión será respetada por ambos, y el que no merezca sus favores mañana saldrá con el rey de Toledo, é irá á buscar el consuelo del olvido en la agitación de la guerra.
Su decisión será respetada por ambos, y el que no merezca sus favores mañana saldrá con el rey de Toledo, é irá á buscar el consuelo del olvido en la agitación de la guerra.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!