mantener (manteniendo)

Presente

English
I maintain, am maintaining
yo
mantengo
mantienes
Ud./él/ella
mantiene
nosotros, -as
mantenemos
vosotros, -as
mantenéis
Uds./ellos/ellas
mantienen

Futuro

English
I will maintain
yo
mantendré
mantendrás
Ud./él/ella
mantendrá
nosotros, -as
mantendremos
vosotros, -as
mantendréis
Uds./ellos/ellas
mantendrán

Imperfecto

English
I was maintaining, used to maintain, maintained
yo
mantenía
mantenías
Ud./él/ella
mantenía
nosotros, -as
manteníamos
vosotros, -as
manteníais
Uds./ellos/ellas
mantenían

Pretérito

English
I maintained
yo
mantuve
mantuviste
Ud./él/ella
mantuvo
nosotros, -as
mantuvimos
vosotros, -as
mantuvisteis
Uds./ellos/ellas
mantuvieron

Condicional

English
I would maintain
yo
mantendría
mantendrías
Ud./él/ella
mantendría
nosotros, -as
mantendríamos
vosotros, -as
mantendríais
Uds./ellos/ellas
mantendrían

Presente perfecto

English
I have maintained
yo
he mantenido
has mantenido
Ud./él/ella
ha mantenido
nosotros, -as
hemos mantenido
vosotros, -as
habéis mantenido
Uds./ellos/ellas
han mantenido

Futuro perfecto

English
I will have maintained
yo
habré mantenido
habrás mantenido
Ud./él/ella
habrá mantenido
nosotros, -as
habremos mantenido
vosotros, -as
habréis mantenido
Uds./ellos/ellas
habrán mantenido

Pluscuamperfecto

English
I had maintained
yo
había mantenido
habías mantenido
Ud./él/ella
había mantenido
nosotros, -as
habíamos mantenido
vosotros, -as
habíais mantenido
Uds./ellos/ellas
habían mantenido

Pretérito anterior

English
I had maintained
yo
hube mantenido
hubiste mantenido
Ud./él/ella
hubo mantenido
nosotros, -as
hubimos mantenido
vosotros, -as
hubisteis mantenido
Uds./ellos/ellas
hubieron mantenido

Condicional perfecto

English
I would have maintained
yo
habría mantenido
habrías mantenido
Ud./él/ella
habría mantenido
nosotros, -as
habríamos mantenido
vosotros, -as
habríais mantenido
Uds./ellos/ellas
habrían mantenido

Presente

English
I maintain, am maintaining
yo
mantenga
mantengas
Ud./él/ella
mantenga
nosotros, -as
mantengamos
vosotros, -as
mantengáis
Uds./ellos/ellas
mantengan

Imperfecto

English
I maintained, was maintaining
yo
mantuviera
mantuvieras
Ud./él/ella
mantuviera
nosotros, -as
mantuviéramos
vosotros, -as
mantuvierais
Uds./ellos/ellas
mantuvieran

Futuro

English
I will maintain
yo
mantuviere
mantuvieres
Ud./él/ella
mantuviere
nosotros, -as
mantuviéremos
vosotros, -as
mantuviereis
Uds./ellos/ellas
mantuvieren

Presente perfecto

English
I have maintained, maintained
yo
haya mantenido
hayas mantenido
Ud./él/ella
haya mantenido
nosotros, -as
hayamos mantenido
vosotros, -as
hayáis mantenido
Uds./ellos/ellas
hayan mantenido

Futuro perfecto

English
I will have maintained
yo
hubiere mantenido
hubieres mantenido
Ud./él/ella
hubiere mantenido
nosotros, -as
hubiéremos mantenido
vosotros, -as
hubiereis mantenido
Uds./ellos/ellas
hubieren mantenido

Pluscuamperfecto

English
I had maintained
yo
hubiera mantenido
hubieras mantenido
Ud./él/ella
hubiera mantenido
nosotros, -as
hubiéramos mantenido
vosotros, -as
hubierais mantenido
Uds./ellos/ellas
hubieran mantenido

Afirmativo

English
Maintain!
yo
mantén
Ud./él/ella
mantenga
nosotros, -as
vosotros, -as
mantened
Uds./ellos/ellas
mantengan

Negativo

English
Don't maintain!
yo
no mantengas
Ud./él/ella
no mantenga
nosotros, -as
vosotros, -as
no mantengáis
Uds./ellos/ellas
no mantengan

El comercio del Paraguay con Francia es cuatro veces más fuerte que el que mantiene con su vecino el Brasil.
Esta industria secundaria perjudica a veces la principal, como ocurre en Venezuela donde la industria azucarera decae, debido al monopolio que el Estado mantiene sobre el ron.
Él solo tiene más ducados de oro en sus arcas que soldados mantiene nuestro señor el rey Don Felipe;[1] y con sus galeones podría formar una escuadra suficiente á resistir á la del Gran Turco....[2] [Footnote 1: Don Felipe.
suma el intercambio que mantiene Méjico con toda la América Central y del Sur, descubrirá que es ochenta veces menor que el intercambio con los Estados Unidos, el cual a su vez es tan sólo un veinticinco avos[34] de todo el comercio exterior de este último país.
El comercio del Ecuador con Perú y Chile, que casi constituye la totalidad de su intercambio con Sud América, es cinco veces menor que el que mantiene con Inglaterra; entre Chile y Estados Unidos se cambian operaciones comerciales por un monto siete veces mayor que las entre Chile y su vecino el Perú.
VARIANT: =Casi no mantenemos trato alguno entre nosotros=.
VARIANTS: =Arreglar de modo (or de manera) que; disponer las cosas de modo.= [14] =al par que mantienen,= _at the same time keeping_.
Las relaciones comerciales sólo adquieren incremento entre dos naciones cuando entrambas mantienen lazos de una interdependencia económica.
Aparte de esto, muchas tiendas mantienen una clientela numerosa en los distritos rurales, a la que sirven remitiendo sus pedidos por encomienda postal.
Algunos de estos juguetes líricos, se mantienen largo tiempo en el cartel y son de gran espectáculo por su juego escénico, sus _ballets_ y la brillante indumentaria de sus masas corales.
En cuanto al resto de la América latina, esto es, los países de Sud América, las relaciones comerciales que éstos mantienen con Europa son más íntimas y fáciles, y la concurrencia es desfavorable a Uds.
Estos hipódromos tienen pistas muy bien cuidadas para carreras de caballos, de automóviles o de a pie, aunque estas últimas se llevan a cabo en campos atléticos que mantienen las sociedades deportivas y de gimnasia.
Más de una[38] importa[39] del extranjero artículos manufacturados y por esta razón dichas casas[40] mantienen relaciones comerciales con las fábricas de Europa y Estados Unidos o con fábricas del país en que operan.
Me consta que algunos fabricantes mantienen con éxito agencias de esta clase, de las cuales reciben informaciones referentes a las condiciones del mercado, al par que mantienen[14] con el público un contacto personal, que es la mejor manera de interesar a los presuntos compradores.
Por lo general se ven verjas en los jardines, en las ventanas pequeñas o las que ofrecen un acceso peligroso desde la calle, las cuales[56] por eso se mantienen abiertas sólo _de_ día.[57] El herrero hace, como se lo dije[58] ya, los balcones de hierro, el armazón de las claraboyas, las escaleras, sobre todo las que se llaman de caracol, que son generalmente de hierro y se conocen con ese nombre[59] por estar[60] construidas sobre un eje.
--Sí; particularmente en las cuatro repúblicas del sur, cuyas capitales mantienen espléndidos aeródromos.
CASILDA I Era el rey de Toledo el moro Almenón, con quien el rey de Castilla don Fernando el _Grande_ mantenía cordial amistad.
Cuando era aprendiz asistía un día a una conversación entre su maestro y un parroquiano, en la cual éste mantenía que todos los hombres eran iguales.
No le dirigí la palabra; pero pregunté á un criado quién era, sabiendo por él que venía á coser casi todos los días á casa de mi tía Catalina, que era huérfana de padre, y que mantenía á su madre enferma, de la que era el único sostén....
Al domingo siguiente volvió á hablarle al cura, más asustada, más acongojada aún, y le dijo que el guarda la perseguía y hostigaba con su amor, de manera que no la dejaba vivir,{89-2} y hasta había llegado á amenazarla, si se mantenía en no darle oídos.
Las mantenía en la ladera de un monte y en sitio apartado de las tierras de cultivo, para que no hicieran daño a[57] los sembrados, pero a distancia conveniente para que el padre y sus 5 empleados pudiesen acudir en defensa del rebaño y del pastor en caso de peligro.
¿Quién mantenía cordial amistad con él?
¿Cómo se mantenía la familia del leñador?
¿Por qué mantenía las ovejas en la ladera de un monte?
CASILDA I Era el rey de Toledo el moro Almenón, con quien el rey de Castilla don Fernando el _Grande_ mantenía cordial amistad.
Cuando era aprendiz asistía un día a una conversación entre su maestro y un parroquiano, en la cual éste mantenía que todos los hombres eran iguales.
No le dirigí la palabra; pero pregunté á un criado quién era, sabiendo por él que venía á coser casi todos los días á casa de mi tía Catalina, que era huérfana de padre, y que mantenía á su madre enferma, de la que era el único sostén....
Al domingo siguiente volvió á hablarle al cura, más asustada, más acongojada aún, y le dijo que el guarda la perseguía y hostigaba con su amor, de manera que no la dejaba vivir,{89-2} y hasta había llegado á amenazarla, si se mantenía en no darle oídos.
Las mantenía en la ladera de un monte y en sitio apartado de las tierras de cultivo, para que no hicieran daño a[57] los sembrados, pero a distancia conveniente para que el padre y sus 5 empleados pudiesen acudir en defensa del rebaño y del pastor en caso de peligro.
¿Quién mantenía cordial amistad con él?
¿Cómo se mantenía la familia del leñador?
¿Por qué mantenía las ovejas en la ladera de un monte?
Sosteníalo al frente y de ambos lados, por hacerlo necesario el declive del terreno, un pretil de piedras y cal, del cual partían unos postes que mantenían un gran emparrado, soberbia gala de pobres moradas, magnífico techado de frescas y movibles tejas, tan bien sujetas, que no las arranca de su puesto sino la violencia ó la muerte: techo paterno del pobre, que se renueva cada primavera de por sí; cuya misión es suavizar la luz sin ahuyentarla, quitar á los rayos del sol su ardor sin que pierdan su alegría, refrescar el ambiente con miles de abanicos, avisar á voces la caída de un chaparrón, y detener sus aguas, mientras la familia recoge los enseres de su labor y busca abrigo;...
=mantuve, --iste, --o,= _etc._, _pret.
Mucho tiempo se mantuvo encerrado entre sus muros de argamasa, como el león en su jaula de hierro.
Sobre estas columnas fundó una administración que todavía no conoce rival en estos países, y parte de cuyas creaciones, como puntos luminosos han lucido hasta en las negras horas del gobierno bárbaro que por tantos años mantuvo detenido el carro del progreso[2] argentino....
El cielo, que desde el amanecer se mantuvo cubierto y nebuloso, comenzaba á obscurecerse á medida que el sol, que antes transparentaba su luz á través de las nieblas, iba debilitándose, cuando, con la esperanza de ver su famoso castillo como término y remate de mi artística expedición, dejé á Litago[1] para encaminarme á Trasmoz,[2] pueblo del que me separaba una distancia de tres cuartos de hora por el camino más corto.
»Ven á gozar de la noche, que es el día de los espíritus.» Mientras flotaban en el aire las suaves notas de aquella deliciosa música, Garcés se mantuvo inmóvil.
Porque yo creo que por muchos conjures que recitara la bruja y muchas señales que usted viese en las nubes, y en cuanto le rodeaba, los espíritus malignos se mantendrían[1] quietecitos cada cual en su águjero; sin mezclarse para nada en las cosas de la tierra.
[Footnote 1: se mantendrían = 'must have remained,' 'probably remained.'] --Así fué, en efecto.
que el café de Costa Rica se ha cotizado en el mercado de Londres a precios más altos que el de los demás países de la América Central, lo que no es poco decir?[7] --¡A quién se lo dice Ud.![8] Yo he sido vendedor de café centroamericano, y puedo afirmar además que en los últimos años la producción de café costarricense se ha mantenido firme, a pesar de que en otros países la superproducción trajo una baja general en los valores.
* * * Footnotes to Un Alma: [Q] _Entregados_ llamamos en Costa Rica á los niños del pueblo que por cualquier motivo confían las autoridades á familias respetables, para que los eduquen, mantengan y vistan basta su mayor edad, á trueque de los servicios que prestan en la casa.
* * * Footnotes to Un Alma: [Q] _Entregados_ llamamos en Costa Rica á los niños del pueblo que por cualquier motivo confían las autoridades á familias respetables, para que los eduquen, mantengan y vistan basta su mayor edad, á trueque de los servicios que prestan en la casa.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!