Por
último, algunas de esas casas comisionistas son representantes
exclusivos de fuertes firmas importadoras establecidas en el extranjero.
Un documento relativo a una venta de géneros, que
lleve las firmas del aceptante o de su inmediato deudor y el endoso de
la persona que lo negocie, se considera como un pagaré y se descuenta a
un plazo variable, cuyo lÃmite es seis meses.
Cada casa[18] de comercio se
ocupa de su ramo; y entre los mercaderes hay toda clase de categorÃas,
desde el acaudalado negociante hasta[19] el humilde vendedor[20] que
apenas es algo más que[21] un pobre buhonero.[22] Pero toda[23] gran
ciudad[24] cuenta con firmas[25] poderosas, organizadas[26] por hombres
de negocio que han mostrado en sus empresas un juicio, una confianza, un
arrojo maravillosos.[27] A muchas de esas compañÃas[28] y sociedades[29]
débese la prosperidad que han alcanzado[30] algunas de las tiendas de
departamentos a que Ud.
--¿No es posible utilizar como agentes a personas o firmas ya
establecidas?
--Algunas veces, a firmas de reconocida solvencia, pero entonces la
cancelación[11] de las cuentas se hace al fin de cada trimestre.
--En toda la América latina, el método seguido en sus ventas por los
agentes de firmas europeas es el que sigue: El precio se entiende libre
de gastos a bordo (f.o.b.) en el puerto de origen.
RELATED WORDS: =Dirección=, _address_;
=firma=, _signature_; =telegrama al interior=, =telegrama al exterior=
(or =cablegrama=).
Aceptada una[34] de las ofertas
recibidas, se firma el contrato[35] y se solicita de la municipalidad el
permiso para construir el edificio.
[25] =firma= (=razón social=), _firm_, _company_.
[35] Note that the English expressions, _the contract is signed_, _a
permit is applied for_, are rendered in Spanish by =se firma el
contrato=, =se solicita ...
Miguel á la que se
advirtió el parentesco espiritual y obligaciones y para verdad lo
firmé.--Antonio Lucena Cura." See La _Illustración ArtÃstica_,
Barcelona, December 27, 1886, pp.
firme, firm; de --, firmly, forcibly,
lustily.
Su razón fué elevada; su carácter recto y firme; sus intenciones
intachables.
persuasión, _f._, persuasion, conviction; en la firme -- de que,
firmly persuaded that.
Vieron, pues, los frailes que era digno el Prior de su fama y que
sentaba la mano de firme por la cosa más leve.
Prior de Nuestra Señora del Valle, que no se atrevió á
cortar con mano firme el inveterado abuso de que fue campeón el P.
Éstos, aunque enfermos y
debilitados, trabajaban de firme[241] en la construcción de
viviendas y en la preparación de tierras laborables.
batir, to beat, strike, clap; -- el cobre de firme, to be most
diligent; -- las palmas, to clap the hands; _subst._, beating; _refl._
to fight a duel.
Como estaba tan
gordo y el calor primaveral apretaba de firme, llegó colorado como un
tomate y todo bañado en sudor y dando cada resoplido como un toro.
El faro estaba
situado en un peñasco que sólo se unÃa á la tierra firme por medio de
una calzada estrecha, construida sobre una lengua baja de arena y rocas.
Literato, periodista, orador, poeta, filósofo,
profesor, hombre público, Enrique José Varona ha dejado por doquier,[65]
en la vida de su paÃs, la firme huella de su paso.
Diciendo esto, se levantó, creyendo que ya el confesor
le habÃa absuelto, y se retiró con la firme resolución de
pagarle la vaca a su compadre allá en el dÃa del juicio
final.
y si se buscaran con ganas de encontrarse, se
encontrarÃan, poniendo fin de una vez á estas continuas reyertas, en
las cuales los que verdaderamente baten el cobre de firme son sus
deudos, sus allegados y su servidumbre.
Entretenido con su monólogo acababa de tropezar en firme contra una
piedra, y como llevaba el pie desnudo en flexible sandalia, se lastimó
no poco los dedos y aun creyó ver estrellas por el aire, sin que hubiese
anochecido todavÃa.
El anciano reunió á sus dos hijos y exclamó, dirigiéndose á ellos:
--Hijos mÃos, uno de vosotros me pide que interceda con la gloriosa
Santa para que llueva de firme, y el otro, que interceda con la misma
gran Santa para que no llueva.
En todas ellas hubo docenas
de docenas de conventos, cuyos piadosos moradores atravesaban este valle
de lágrimas sostenidos por su fe y por los copiosos tragos y valientes
tajadas con que procuraban conservarse robustos para entrar con pie
firme en la mansión de los bienaventurados.
Un dÃa que el cielo amenazaba lluvia, se le presentaron sucesivamente
sus dos hijos, y le dijo el labrador:
--Padre, yo vengo á pedirle á usted un favor, y es que interceda con la
gloriosa Santa Ana para que alcance de su Divino Nieto que llueva de
firme, porque si no llueve, se me pierde la cosecha y me arruino.
Y mientras éste se desembarazaba del capote para prepararse á darle de
firme á su pandero, y aquél apercibÃa sus sonajas, y todos se
disponÃan á hacer bulla á más y mejor, solo alguno que otro se
aventuraba á defender tibiamente al extraño personaje, cuyo porte
orgulloso y pedantesco hacÃa tan notable contraposición con la modesta
apariencia y la afable bondad del difunto maese Pérez.
Los tres tiros de mulas
hallábanse ya enganchados; el cochero ocupaba su puesto en el alto
pescante, y empuñaba con mano firme el abundante manojo de las mugrosas
riendas; el sota tenÃa por la brida el par de mulas delanteras para
impedir que partieran antes de tiempo; y dos mozos alumbraban la escena
con otras tantas gruesas y resinosas hachas, que despedÃan tanta luz
como chispas y espeso humo.
que el café de Costa
Rica se ha cotizado en el mercado de Londres a precios más altos que el
de los demás paÃses de la América Central, lo que no es poco decir?[7]
--¡A quién se lo dice Ud.![8] Yo he sido vendedor de café
centroamericano, y puedo afirmar además que en los últimos años la
producción de café costarricense se ha mantenido firme, a pesar de que
en otros paÃses la superproducción trajo una baja general en los
valores.
Levantados, por fin, los manteles, empeñábase el señor de Lopera en
retener á su huésped y amigo, ponderándole y ensalzando hasta el séptimo
cielo la grandeza, hermosura y excelencias de la ciudad de los califas;
pero toda su elocuencia fueron sermones en desierto y escribir sobre la
arena: el señor Frutos permaneció firme en su propósito; y aún no eran
las nueve de la mañana, cuando, caballero en su mulo, le aguijaba sin
cesar para verse cuanto antes en su pueblo.
Asà para expresar que un hombre es valiente, dice
él: «es como las armas»[8]; que un hombre es vivo: que «es como la
luz»[9]; para hablar de una mujer linda, «es como las estrellas»; para
indicar un caballo rápido, «es como águila»; para elogiar a un individuo
firme que no cede a los embates de la mala fortuna, «es como
cuadro».[10] Cuando habla de su caballo le llama «mancarrón»; a su mujer
«la china»[11]; a sus amigos «aparceros»; a los muchachos del campo,
«charabones».
Mientras duró la colación prolongóse esta escena, en que la credulidad
del joven montero fué, por decirlo asÃ, el tema obligado del general
regocijo; de modo que cuando se levantaron los paños, y don DionÃs y
Constanza se retiraron á sus habitaciones, y toda la gente del
castillo se entregó al reposo, Garcés permaneció un largo espacio de
tiempo irresoluto, dudando si á pesar de las burlas de sus señores,
proseguirÃa firme en su propósito, o desistirÃa completamente de la
empresa.
Este sucedido, tan pequeña cosa en el hecho, y tan grande en
su significación, fue comunicado con la más sincera sencillez al que lo
refiere, por el mismo cura que en él actúa, que lo relataba sólo para
probar que el hombre no cumple tan fácilmente como lo concibe un mal
propósito;{93-2} y sin hacer valer que al digno apóstol de la palabra de
Dios, al firme sostenedor de las virtudes evangélicas, le respeta el
hombre, por perverso que sea, si no ha renegado del bautismo que le hizo
cristiano.
Y á la vez, viéndose rico, no viejo, dueño de sÃ,
caminando hacia la tierra, dió en una cavilación rara, que le fatigaba
mucho: y fué que se empeñó en que la Providencia, el poder sobrenatural
que rige el mundo, y que hasta entonces tanto habÃa protegido á
Sebastián Becerro, estaba cansado de protegerle, y le iba á zorregar
disciplinazo firme, con las de{46-4} alambre: que el barco embarrancarÃa
á la vista del puerto, ó que él, Sebastián, se ahogarÃa al pie del
muelle, ó que cogerÃa un tabardillo pintado, ó una pulmonÃa doble.
Todos arrojamos á nuestro
alrededor una inquieta mirada de desconfianza; nos pusimos de pie y
desnudamos nuestros aceros, determinados á vender caras las vidas;
pero no pudimos por menos de permanecer inmóviles al ver adelantarse
con paso firme é igual un hombre de elevada estatura, completamente
armado de la cabeza al pie y cubierto el rostro con la visera del
casco, el cual, desnudando su montante, que dos hombres podrÃan apenas
manejar, y poniéndole[1] sobre uno de los carcomidos fragmentos de las
rotas arcadas, exclamó con una voz hueca y profunda, semejante al
rumor de una caÃda de aguas subterráneas:
[Footnote 1: poniéndole.
Con toda la galanterÃa del doncel más
cumplido, tomó el guante de las manos de los caballeros que, como
movidas por un resorte, se abrieron sin dificultad al sentir el
contacto de la del monarca, y volviéndose á doña Inés de Tordesillas
que, apoyada en el brazo de una dueña,[1] parecÃa próxima á
desmayarse, exclamó, presentándolo, con acento, aunque templado,
firme:
[Footnote 1: dueña = 'duenna,' an elderly woman who occupies a
position midway between that of governess and companion to young
Spanish women.]
--Tomad, señora, y cuidad de no dejarle[1] caer en otra ocasión, donde
al devolvérosle,[2] os lo devuelvan manchado en sangre.
NOTES:
[Note 233: =de una vez=, _at one time_.]
[Note 234: =disponer para=, _to arrange for_.]
[Note 235: =encontrarse con=, _to come upon, to find_.]
[Note 236: =tardar en=, _to be long about, to be slow in_.]
[Note 237: =resolverse a=, _to decide to_.]
[Note 238: =verse precisado a=, _to be compelled to_.]
[Note 239: =poner por nombre=, _to name_.]
[Note 240: =estar a punto de=, _to be about to_.]
[Note 241: =trabajar de firme=, _to work hard, steadily_.]
[Note 242: =servir de alegrÃa=, _to serve as a joy_.]
[Note 243: =tener que vivir=, _to have to live_.]
[Note 244: =hacer frente a=, _to face_.]
[Note 245: =echar raÃces=, _to take root_.]
=EMILIO CASTELAR=
Nació en la ciudad de Cádiz (España) el dÃa 8 de
noviembre de 1832 y falleció el 25 de mayo de 1899.
dar, to give; -- crédito á, to believe; -- de firme, to beat firmly
(_or_ lustily); -- en, to rush (_or_ fall) headlong into; -- en la
flor, to take into one's head; to fall into the habit; -- fin, to die,
perish; --le á los fuelles, to pump the bellows; -- lugar, to give
rise; -- gusto, to gratify; -- de palos, to beat, give a beating; to
cudgel; -- un paso, to take a step; -- por, to consider, regard (as);
-- principio, to begin; -- que hacer, to give trouble; -- que reir
(con), to ridicule, make sport (of), make a laughing stock (of); --
razon de, to give an account of; to inform regarding; -- á alguno en
el rostro con, to cast in one's face; -- por seguro, to assert,
assure; -- susto, to frighten; tanto os da de, you think as highly of;
-- tumbos, to tumble; to whirl head over heels; -- vista á, to come
into view of; -- una gran voz, to call out loudly; -- una vuelta, to
take a turn, take a walk; -- vueltas, to turn, whirl, revolve; el dale
que le das, the persistent efforts; como Dios me daba á emender, to
the best of my ability; -- se cuenta de, to realize; -- se de ojo, to
conspire, have a secret understanding.
=firme=, firm; loud.
=firmÃsimo= (_from_ =firme=)=,= very firm.
--¡Jaime, manténte firme y no seas cobarde!
=firme=, firm;
=de ----=, hard, steadily.
=tierra=, _f._, earth, land; =tierra firme=, main-land.
¡Ola,
posadero!--gritó con voz firme.--Traiga más vino.
=trabajar=, to work;
=---- de firme=, to work steadily.
=firme=, firm; =tierra firme=, mainland; =de firme=, firmly, strongly.
=mantener=, (_see_ =tener=), to maintain, support; =--se firme=,
to stand one's ground.
=apretar= (=ie=), to press, clasp, drive, lay hold; =el calor apretaba
de firme=, the heat was excessive.
=firme,= firm, strong, stiff, constant; =en --,= hard; =de --,=
severely; copiously, in torrents (_as rain_).
=sentar (ie),= to set; fit, become; =-- la mano de firme,= to punish
severely; =--se,= to seat oneself; =sentado,= seated.
--Sin duda soñaba con las majaderÃas que nos refirió el zagal, exclamó
Garcés restregándose los ojos con mucha calma, y en la firme
persuasión de que cuanto habÃa creÃdo oir no era más que esa vaga
huella del ensueño que queda, al despertar, en la imaginación, como
queda en el oÃdo la última cadencia de una melodÃa después que ha
expirado temblando la última nota.
16 Por tanto [es] por la fe, para que [sea] por gracia; para que la
promesa sea firme á toda simiente, no solamente al que es de la ley, mas
también al que es de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros,
17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto)
delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las
cosas que no son, como las que son.
No firmes carta que no leas,
No bebas agua que no veas.
Hecho el reconocimiento, bajaba,--si
bien marchitas las esperanzas,--inmutables, firmes y lozanos los brÃos.
CapÃtulo 15
1 ASà que, los que somos más firmes debemos sobrellevar las flaquezas de
los flacos, y no agradarnos á nosotros mismos.
Primeramente es preciso para llenar las condiciones de sabor deseado que
el pedazo sea cortado en las partes firmes de la pierna del buey, allÃ
donde la carne es más resistente.
Flanquean los ángulos del castillo cuatro torres cuadradas, las cuales
asà como las murallas de todo el recinto, están coronadas de bien
formadas almenas, que se alÃnean uniformes, firmes y sin mella, como los
dientes de una hermosa boca.
23 Y no solamente por él fué escrito que le haya sido imputado;
24 Sino también por nosotros, á quienes será imputado, [esto es], á los
que creemos en el que levantó de los muertos á Jesús Señor nuestro,
25 El cual fué entregado por nuestros delitos, y resucitado para nuestra
justificación
CapÃtulo 5
1 JUSTIFICADOS pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de
nuestro Señor Jesucristo:
2 Por el cual también tenemos entrada por la fe á esta gracia en la cual
estamos [firmes], y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.
firme, firm; de --, firmly, forcibly,
lustily.
Su razón fué elevada; su carácter recto y firme; sus intenciones
intachables.
persuasión, _f._, persuasion, conviction; en la firme -- de que,
firmly persuaded that.
Vieron, pues, los frailes que era digno el Prior de su fama y que
sentaba la mano de firme por la cosa más leve.
Prior de Nuestra Señora del Valle, que no se atrevió á
cortar con mano firme el inveterado abuso de que fue campeón el P.
Éstos, aunque enfermos y
debilitados, trabajaban de firme[241] en la construcción de
viviendas y en la preparación de tierras laborables.
batir, to beat, strike, clap; -- el cobre de firme, to be most
diligent; -- las palmas, to clap the hands; _subst._, beating; _refl._
to fight a duel.
Como estaba tan
gordo y el calor primaveral apretaba de firme, llegó colorado como un
tomate y todo bañado en sudor y dando cada resoplido como un toro.
El faro estaba
situado en un peñasco que sólo se unÃa á la tierra firme por medio de
una calzada estrecha, construida sobre una lengua baja de arena y rocas.
Literato, periodista, orador, poeta, filósofo,
profesor, hombre público, Enrique José Varona ha dejado por doquier,[65]
en la vida de su paÃs, la firme huella de su paso.
Diciendo esto, se levantó, creyendo que ya el confesor
le habÃa absuelto, y se retiró con la firme resolución de
pagarle la vaca a su compadre allá en el dÃa del juicio
final.
y si se buscaran con ganas de encontrarse, se
encontrarÃan, poniendo fin de una vez á estas continuas reyertas, en
las cuales los que verdaderamente baten el cobre de firme son sus
deudos, sus allegados y su servidumbre.
Entretenido con su monólogo acababa de tropezar en firme contra una
piedra, y como llevaba el pie desnudo en flexible sandalia, se lastimó
no poco los dedos y aun creyó ver estrellas por el aire, sin que hubiese
anochecido todavÃa.
El anciano reunió á sus dos hijos y exclamó, dirigiéndose á ellos:
--Hijos mÃos, uno de vosotros me pide que interceda con la gloriosa
Santa para que llueva de firme, y el otro, que interceda con la misma
gran Santa para que no llueva.
En todas ellas hubo docenas
de docenas de conventos, cuyos piadosos moradores atravesaban este valle
de lágrimas sostenidos por su fe y por los copiosos tragos y valientes
tajadas con que procuraban conservarse robustos para entrar con pie
firme en la mansión de los bienaventurados.
Un dÃa que el cielo amenazaba lluvia, se le presentaron sucesivamente
sus dos hijos, y le dijo el labrador:
--Padre, yo vengo á pedirle á usted un favor, y es que interceda con la
gloriosa Santa Ana para que alcance de su Divino Nieto que llueva de
firme, porque si no llueve, se me pierde la cosecha y me arruino.
Y mientras éste se desembarazaba del capote para prepararse á darle de
firme á su pandero, y aquél apercibÃa sus sonajas, y todos se
disponÃan á hacer bulla á más y mejor, solo alguno que otro se
aventuraba á defender tibiamente al extraño personaje, cuyo porte
orgulloso y pedantesco hacÃa tan notable contraposición con la modesta
apariencia y la afable bondad del difunto maese Pérez.
Los tres tiros de mulas
hallábanse ya enganchados; el cochero ocupaba su puesto en el alto
pescante, y empuñaba con mano firme el abundante manojo de las mugrosas
riendas; el sota tenÃa por la brida el par de mulas delanteras para
impedir que partieran antes de tiempo; y dos mozos alumbraban la escena
con otras tantas gruesas y resinosas hachas, que despedÃan tanta luz
como chispas y espeso humo.
que el café de Costa
Rica se ha cotizado en el mercado de Londres a precios más altos que el
de los demás paÃses de la América Central, lo que no es poco decir?[7]
--¡A quién se lo dice Ud.![8] Yo he sido vendedor de café
centroamericano, y puedo afirmar además que en los últimos años la
producción de café costarricense se ha mantenido firme, a pesar de que
en otros paÃses la superproducción trajo una baja general en los
valores.
Levantados, por fin, los manteles, empeñábase el señor de Lopera en
retener á su huésped y amigo, ponderándole y ensalzando hasta el séptimo
cielo la grandeza, hermosura y excelencias de la ciudad de los califas;
pero toda su elocuencia fueron sermones en desierto y escribir sobre la
arena: el señor Frutos permaneció firme en su propósito; y aún no eran
las nueve de la mañana, cuando, caballero en su mulo, le aguijaba sin
cesar para verse cuanto antes en su pueblo.
Asà para expresar que un hombre es valiente, dice
él: «es como las armas»[8]; que un hombre es vivo: que «es como la
luz»[9]; para hablar de una mujer linda, «es como las estrellas»; para
indicar un caballo rápido, «es como águila»; para elogiar a un individuo
firme que no cede a los embates de la mala fortuna, «es como
cuadro».[10] Cuando habla de su caballo le llama «mancarrón»; a su mujer
«la china»[11]; a sus amigos «aparceros»; a los muchachos del campo,
«charabones».
Mientras duró la colación prolongóse esta escena, en que la credulidad
del joven montero fué, por decirlo asÃ, el tema obligado del general
regocijo; de modo que cuando se levantaron los paños, y don DionÃs y
Constanza se retiraron á sus habitaciones, y toda la gente del
castillo se entregó al reposo, Garcés permaneció un largo espacio de
tiempo irresoluto, dudando si á pesar de las burlas de sus señores,
proseguirÃa firme en su propósito, o desistirÃa completamente de la
empresa.
Este sucedido, tan pequeña cosa en el hecho, y tan grande en
su significación, fue comunicado con la más sincera sencillez al que lo
refiere, por el mismo cura que en él actúa, que lo relataba sólo para
probar que el hombre no cumple tan fácilmente como lo concibe un mal
propósito;{93-2} y sin hacer valer que al digno apóstol de la palabra de
Dios, al firme sostenedor de las virtudes evangélicas, le respeta el
hombre, por perverso que sea, si no ha renegado del bautismo que le hizo
cristiano.
Y á la vez, viéndose rico, no viejo, dueño de sÃ,
caminando hacia la tierra, dió en una cavilación rara, que le fatigaba
mucho: y fué que se empeñó en que la Providencia, el poder sobrenatural
que rige el mundo, y que hasta entonces tanto habÃa protegido á
Sebastián Becerro, estaba cansado de protegerle, y le iba á zorregar
disciplinazo firme, con las de{46-4} alambre: que el barco embarrancarÃa
á la vista del puerto, ó que él, Sebastián, se ahogarÃa al pie del
muelle, ó que cogerÃa un tabardillo pintado, ó una pulmonÃa doble.
Todos arrojamos á nuestro
alrededor una inquieta mirada de desconfianza; nos pusimos de pie y
desnudamos nuestros aceros, determinados á vender caras las vidas;
pero no pudimos por menos de permanecer inmóviles al ver adelantarse
con paso firme é igual un hombre de elevada estatura, completamente
armado de la cabeza al pie y cubierto el rostro con la visera del
casco, el cual, desnudando su montante, que dos hombres podrÃan apenas
manejar, y poniéndole[1] sobre uno de los carcomidos fragmentos de las
rotas arcadas, exclamó con una voz hueca y profunda, semejante al
rumor de una caÃda de aguas subterráneas:
[Footnote 1: poniéndole.
Con toda la galanterÃa del doncel más
cumplido, tomó el guante de las manos de los caballeros que, como
movidas por un resorte, se abrieron sin dificultad al sentir el
contacto de la del monarca, y volviéndose á doña Inés de Tordesillas
que, apoyada en el brazo de una dueña,[1] parecÃa próxima á
desmayarse, exclamó, presentándolo, con acento, aunque templado,
firme:
[Footnote 1: dueña = 'duenna,' an elderly woman who occupies a
position midway between that of governess and companion to young
Spanish women.]
--Tomad, señora, y cuidad de no dejarle[1] caer en otra ocasión, donde
al devolvérosle,[2] os lo devuelvan manchado en sangre.
NOTES:
[Note 233: =de una vez=, _at one time_.]
[Note 234: =disponer para=, _to arrange for_.]
[Note 235: =encontrarse con=, _to come upon, to find_.]
[Note 236: =tardar en=, _to be long about, to be slow in_.]
[Note 237: =resolverse a=, _to decide to_.]
[Note 238: =verse precisado a=, _to be compelled to_.]
[Note 239: =poner por nombre=, _to name_.]
[Note 240: =estar a punto de=, _to be about to_.]
[Note 241: =trabajar de firme=, _to work hard, steadily_.]
[Note 242: =servir de alegrÃa=, _to serve as a joy_.]
[Note 243: =tener que vivir=, _to have to live_.]
[Note 244: =hacer frente a=, _to face_.]
[Note 245: =echar raÃces=, _to take root_.]
=EMILIO CASTELAR=
Nació en la ciudad de Cádiz (España) el dÃa 8 de
noviembre de 1832 y falleció el 25 de mayo de 1899.
dar, to give; -- crédito á, to believe; -- de firme, to beat firmly
(_or_ lustily); -- en, to rush (_or_ fall) headlong into; -- en la
flor, to take into one's head; to fall into the habit; -- fin, to die,
perish; --le á los fuelles, to pump the bellows; -- lugar, to give
rise; -- gusto, to gratify; -- de palos, to beat, give a beating; to
cudgel; -- un paso, to take a step; -- por, to consider, regard (as);
-- principio, to begin; -- que hacer, to give trouble; -- que reir
(con), to ridicule, make sport (of), make a laughing stock (of); --
razon de, to give an account of; to inform regarding; -- á alguno en
el rostro con, to cast in one's face; -- por seguro, to assert,
assure; -- susto, to frighten; tanto os da de, you think as highly of;
-- tumbos, to tumble; to whirl head over heels; -- vista á, to come
into view of; -- una gran voz, to call out loudly; -- una vuelta, to
take a turn, take a walk; -- vueltas, to turn, whirl, revolve; el dale
que le das, the persistent efforts; como Dios me daba á emender, to
the best of my ability; -- se cuenta de, to realize; -- se de ojo, to
conspire, have a secret understanding.
=firme=, firm; loud.
=firmÃsimo= (_from_ =firme=)=,= very firm.
--¡Jaime, manténte firme y no seas cobarde!
=firme=, firm;
=de ----=, hard, steadily.
=tierra=, _f._, earth, land; =tierra firme=, main-land.
¡Ola,
posadero!--gritó con voz firme.--Traiga más vino.
=trabajar=, to work;
=---- de firme=, to work steadily.
=firme=, firm; =tierra firme=, mainland; =de firme=, firmly, strongly.
=mantener=, (_see_ =tener=), to maintain, support; =--se firme=,
to stand one's ground.
=apretar= (=ie=), to press, clasp, drive, lay hold; =el calor apretaba
de firme=, the heat was excessive.
=firme,= firm, strong, stiff, constant; =en --,= hard; =de --,=
severely; copiously, in torrents (_as rain_).
=sentar (ie),= to set; fit, become; =-- la mano de firme,= to punish
severely; =--se,= to seat oneself; =sentado,= seated.
--Sin duda soñaba con las majaderÃas que nos refirió el zagal, exclamó
Garcés restregándose los ojos con mucha calma, y en la firme
persuasión de que cuanto habÃa creÃdo oir no era más que esa vaga
huella del ensueño que queda, al despertar, en la imaginación, como
queda en el oÃdo la última cadencia de una melodÃa después que ha
expirado temblando la última nota.
16 Por tanto [es] por la fe, para que [sea] por gracia; para que la
promesa sea firme á toda simiente, no solamente al que es de la ley, mas
también al que es de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros,
17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto)
delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las
cosas que no son, como las que son.
RELATED WORDS: =Dirección=, _address_;
=firma=, _signature_; =telegrama al interior=, =telegrama al exterior=
(or =cablegrama=).
Aceptada una[34] de las ofertas
recibidas, se firma el contrato[35] y se solicita de la municipalidad el
permiso para construir el edificio.
[25] =firma= (=razón social=), _firm_, _company_.
[35] Note that the English expressions, _the contract is signed_, _a
permit is applied for_, are rendered in Spanish by =se firma el
contrato=, =se solicita ...
firme, firm; de --, firmly, forcibly,
lustily.
Su razón fué elevada; su carácter recto y firme; sus intenciones
intachables.
persuasión, _f._, persuasion, conviction; en la firme -- de que,
firmly persuaded that.
Vieron, pues, los frailes que era digno el Prior de su fama y que
sentaba la mano de firme por la cosa más leve.
Prior de Nuestra Señora del Valle, que no se atrevió á
cortar con mano firme el inveterado abuso de que fue campeón el P.
Éstos, aunque enfermos y
debilitados, trabajaban de firme[241] en la construcción de
viviendas y en la preparación de tierras laborables.
batir, to beat, strike, clap; -- el cobre de firme, to be most
diligent; -- las palmas, to clap the hands; _subst._, beating; _refl._
to fight a duel.
Como estaba tan
gordo y el calor primaveral apretaba de firme, llegó colorado como un
tomate y todo bañado en sudor y dando cada resoplido como un toro.
El faro estaba
situado en un peñasco que sólo se unÃa á la tierra firme por medio de
una calzada estrecha, construida sobre una lengua baja de arena y rocas.
Literato, periodista, orador, poeta, filósofo,
profesor, hombre público, Enrique José Varona ha dejado por doquier,[65]
en la vida de su paÃs, la firme huella de su paso.
Diciendo esto, se levantó, creyendo que ya el confesor
le habÃa absuelto, y se retiró con la firme resolución de
pagarle la vaca a su compadre allá en el dÃa del juicio
final.
y si se buscaran con ganas de encontrarse, se
encontrarÃan, poniendo fin de una vez á estas continuas reyertas, en
las cuales los que verdaderamente baten el cobre de firme son sus
deudos, sus allegados y su servidumbre.
Entretenido con su monólogo acababa de tropezar en firme contra una
piedra, y como llevaba el pie desnudo en flexible sandalia, se lastimó
no poco los dedos y aun creyó ver estrellas por el aire, sin que hubiese
anochecido todavÃa.
El anciano reunió á sus dos hijos y exclamó, dirigiéndose á ellos:
--Hijos mÃos, uno de vosotros me pide que interceda con la gloriosa
Santa para que llueva de firme, y el otro, que interceda con la misma
gran Santa para que no llueva.
En todas ellas hubo docenas
de docenas de conventos, cuyos piadosos moradores atravesaban este valle
de lágrimas sostenidos por su fe y por los copiosos tragos y valientes
tajadas con que procuraban conservarse robustos para entrar con pie
firme en la mansión de los bienaventurados.
Un dÃa que el cielo amenazaba lluvia, se le presentaron sucesivamente
sus dos hijos, y le dijo el labrador:
--Padre, yo vengo á pedirle á usted un favor, y es que interceda con la
gloriosa Santa Ana para que alcance de su Divino Nieto que llueva de
firme, porque si no llueve, se me pierde la cosecha y me arruino.
Y mientras éste se desembarazaba del capote para prepararse á darle de
firme á su pandero, y aquél apercibÃa sus sonajas, y todos se
disponÃan á hacer bulla á más y mejor, solo alguno que otro se
aventuraba á defender tibiamente al extraño personaje, cuyo porte
orgulloso y pedantesco hacÃa tan notable contraposición con la modesta
apariencia y la afable bondad del difunto maese Pérez.
Los tres tiros de mulas
hallábanse ya enganchados; el cochero ocupaba su puesto en el alto
pescante, y empuñaba con mano firme el abundante manojo de las mugrosas
riendas; el sota tenÃa por la brida el par de mulas delanteras para
impedir que partieran antes de tiempo; y dos mozos alumbraban la escena
con otras tantas gruesas y resinosas hachas, que despedÃan tanta luz
como chispas y espeso humo.
que el café de Costa
Rica se ha cotizado en el mercado de Londres a precios más altos que el
de los demás paÃses de la América Central, lo que no es poco decir?[7]
--¡A quién se lo dice Ud.![8] Yo he sido vendedor de café
centroamericano, y puedo afirmar además que en los últimos años la
producción de café costarricense se ha mantenido firme, a pesar de que
en otros paÃses la superproducción trajo una baja general en los
valores.
Levantados, por fin, los manteles, empeñábase el señor de Lopera en
retener á su huésped y amigo, ponderándole y ensalzando hasta el séptimo
cielo la grandeza, hermosura y excelencias de la ciudad de los califas;
pero toda su elocuencia fueron sermones en desierto y escribir sobre la
arena: el señor Frutos permaneció firme en su propósito; y aún no eran
las nueve de la mañana, cuando, caballero en su mulo, le aguijaba sin
cesar para verse cuanto antes en su pueblo.
Asà para expresar que un hombre es valiente, dice
él: «es como las armas»[8]; que un hombre es vivo: que «es como la
luz»[9]; para hablar de una mujer linda, «es como las estrellas»; para
indicar un caballo rápido, «es como águila»; para elogiar a un individuo
firme que no cede a los embates de la mala fortuna, «es como
cuadro».[10] Cuando habla de su caballo le llama «mancarrón»; a su mujer
«la china»[11]; a sus amigos «aparceros»; a los muchachos del campo,
«charabones».
Mientras duró la colación prolongóse esta escena, en que la credulidad
del joven montero fué, por decirlo asÃ, el tema obligado del general
regocijo; de modo que cuando se levantaron los paños, y don DionÃs y
Constanza se retiraron á sus habitaciones, y toda la gente del
castillo se entregó al reposo, Garcés permaneció un largo espacio de
tiempo irresoluto, dudando si á pesar de las burlas de sus señores,
proseguirÃa firme en su propósito, o desistirÃa completamente de la
empresa.
Este sucedido, tan pequeña cosa en el hecho, y tan grande en
su significación, fue comunicado con la más sincera sencillez al que lo
refiere, por el mismo cura que en él actúa, que lo relataba sólo para
probar que el hombre no cumple tan fácilmente como lo concibe un mal
propósito;{93-2} y sin hacer valer que al digno apóstol de la palabra de
Dios, al firme sostenedor de las virtudes evangélicas, le respeta el
hombre, por perverso que sea, si no ha renegado del bautismo que le hizo
cristiano.
Y á la vez, viéndose rico, no viejo, dueño de sÃ,
caminando hacia la tierra, dió en una cavilación rara, que le fatigaba
mucho: y fué que se empeñó en que la Providencia, el poder sobrenatural
que rige el mundo, y que hasta entonces tanto habÃa protegido á
Sebastián Becerro, estaba cansado de protegerle, y le iba á zorregar
disciplinazo firme, con las de{46-4} alambre: que el barco embarrancarÃa
á la vista del puerto, ó que él, Sebastián, se ahogarÃa al pie del
muelle, ó que cogerÃa un tabardillo pintado, ó una pulmonÃa doble.
Todos arrojamos á nuestro
alrededor una inquieta mirada de desconfianza; nos pusimos de pie y
desnudamos nuestros aceros, determinados á vender caras las vidas;
pero no pudimos por menos de permanecer inmóviles al ver adelantarse
con paso firme é igual un hombre de elevada estatura, completamente
armado de la cabeza al pie y cubierto el rostro con la visera del
casco, el cual, desnudando su montante, que dos hombres podrÃan apenas
manejar, y poniéndole[1] sobre uno de los carcomidos fragmentos de las
rotas arcadas, exclamó con una voz hueca y profunda, semejante al
rumor de una caÃda de aguas subterráneas:
[Footnote 1: poniéndole.
Con toda la galanterÃa del doncel más
cumplido, tomó el guante de las manos de los caballeros que, como
movidas por un resorte, se abrieron sin dificultad al sentir el
contacto de la del monarca, y volviéndose á doña Inés de Tordesillas
que, apoyada en el brazo de una dueña,[1] parecÃa próxima á
desmayarse, exclamó, presentándolo, con acento, aunque templado,
firme:
[Footnote 1: dueña = 'duenna,' an elderly woman who occupies a
position midway between that of governess and companion to young
Spanish women.]
--Tomad, señora, y cuidad de no dejarle[1] caer en otra ocasión, donde
al devolvérosle,[2] os lo devuelvan manchado en sangre.
NOTES:
[Note 233: =de una vez=, _at one time_.]
[Note 234: =disponer para=, _to arrange for_.]
[Note 235: =encontrarse con=, _to come upon, to find_.]
[Note 236: =tardar en=, _to be long about, to be slow in_.]
[Note 237: =resolverse a=, _to decide to_.]
[Note 238: =verse precisado a=, _to be compelled to_.]
[Note 239: =poner por nombre=, _to name_.]
[Note 240: =estar a punto de=, _to be about to_.]
[Note 241: =trabajar de firme=, _to work hard, steadily_.]
[Note 242: =servir de alegrÃa=, _to serve as a joy_.]
[Note 243: =tener que vivir=, _to have to live_.]
[Note 244: =hacer frente a=, _to face_.]
[Note 245: =echar raÃces=, _to take root_.]
=EMILIO CASTELAR=
Nació en la ciudad de Cádiz (España) el dÃa 8 de
noviembre de 1832 y falleció el 25 de mayo de 1899.
dar, to give; -- crédito á, to believe; -- de firme, to beat firmly
(_or_ lustily); -- en, to rush (_or_ fall) headlong into; -- en la
flor, to take into one's head; to fall into the habit; -- fin, to die,
perish; --le á los fuelles, to pump the bellows; -- lugar, to give
rise; -- gusto, to gratify; -- de palos, to beat, give a beating; to
cudgel; -- un paso, to take a step; -- por, to consider, regard (as);
-- principio, to begin; -- que hacer, to give trouble; -- que reir
(con), to ridicule, make sport (of), make a laughing stock (of); --
razon de, to give an account of; to inform regarding; -- á alguno en
el rostro con, to cast in one's face; -- por seguro, to assert,
assure; -- susto, to frighten; tanto os da de, you think as highly of;
-- tumbos, to tumble; to whirl head over heels; -- vista á, to come
into view of; -- una gran voz, to call out loudly; -- una vuelta, to
take a turn, take a walk; -- vueltas, to turn, whirl, revolve; el dale
que le das, the persistent efforts; como Dios me daba á emender, to
the best of my ability; -- se cuenta de, to realize; -- se de ojo, to
conspire, have a secret understanding.
=firme=, firm; loud.
=firmÃsimo= (_from_ =firme=)=,= very firm.
--¡Jaime, manténte firme y no seas cobarde!
=firme=, firm;
=de ----=, hard, steadily.
=tierra=, _f._, earth, land; =tierra firme=, main-land.
¡Ola,
posadero!--gritó con voz firme.--Traiga más vino.
=trabajar=, to work;
=---- de firme=, to work steadily.
=firme=, firm; =tierra firme=, mainland; =de firme=, firmly, strongly.
=mantener=, (_see_ =tener=), to maintain, support; =--se firme=,
to stand one's ground.
=apretar= (=ie=), to press, clasp, drive, lay hold; =el calor apretaba
de firme=, the heat was excessive.
=firme,= firm, strong, stiff, constant; =en --,= hard; =de --,=
severely; copiously, in torrents (_as rain_).
=sentar (ie),= to set; fit, become; =-- la mano de firme,= to punish
severely; =--se,= to seat oneself; =sentado,= seated.
--Sin duda soñaba con las majaderÃas que nos refirió el zagal, exclamó
Garcés restregándose los ojos con mucha calma, y en la firme
persuasión de que cuanto habÃa creÃdo oir no era más que esa vaga
huella del ensueño que queda, al despertar, en la imaginación, como
queda en el oÃdo la última cadencia de una melodÃa después que ha
expirado temblando la última nota.
16 Por tanto [es] por la fe, para que [sea] por gracia; para que la
promesa sea firme á toda simiente, no solamente al que es de la ley, mas
también al que es de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros,
17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto)
delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las
cosas que no son, como las que son.