entusiasmar (entusiasmando)

Presente

English
I excite, am exciting
yo
entusiasmo
entusiasmas
Ud./él/ella
entusiasma
nosotros, -as
entusiasmamos
vosotros, -as
entusiasmáis
Uds./ellos/ellas
entusiasman

Futuro

English
I will excite
yo
entusiasmaré
entusiasmarás
Ud./él/ella
entusiasmará
nosotros, -as
entusiasmaremos
vosotros, -as
entusiasmaréis
Uds./ellos/ellas
entusiasmarán

Imperfecto

English
I was exciting, used to excite, excited
yo
entusiasmaba
entusiasmabas
Ud./él/ella
entusiasmaba
nosotros, -as
entusiasmábamos
vosotros, -as
entusiasmabais
Uds./ellos/ellas
entusiasmaban

Pretérito

English
I excited
yo
entusiasmé
entusiasmaste
Ud./él/ella
entusiasmó
nosotros, -as
entusiasmamos
vosotros, -as
entusiasmasteis
Uds./ellos/ellas
entusiasmaron

Condicional

English
I would excite
yo
entusiasmaría
entusiasmarías
Ud./él/ella
entusiasmaría
nosotros, -as
entusiasmaríamos
vosotros, -as
entusiasmaríais
Uds./ellos/ellas
entusiasmarían

Presente perfecto

English
I have excited
yo
he entusiasmado
has entusiasmado
Ud./él/ella
ha entusiasmado
nosotros, -as
hemos entusiasmado
vosotros, -as
habéis entusiasmado
Uds./ellos/ellas
han entusiasmado

Futuro perfecto

English
I will have excited
yo
habré entusiasmado
habrás entusiasmado
Ud./él/ella
habrá entusiasmado
nosotros, -as
habremos entusiasmado
vosotros, -as
habréis entusiasmado
Uds./ellos/ellas
habrán entusiasmado

Pluscuamperfecto

English
I had excited
yo
había entusiasmado
habías entusiasmado
Ud./él/ella
había entusiasmado
nosotros, -as
habíamos entusiasmado
vosotros, -as
habíais entusiasmado
Uds./ellos/ellas
habían entusiasmado

Pretérito anterior

English
I had excited
yo
hube entusiasmado
hubiste entusiasmado
Ud./él/ella
hubo entusiasmado
nosotros, -as
hubimos entusiasmado
vosotros, -as
hubisteis entusiasmado
Uds./ellos/ellas
hubieron entusiasmado

Condicional perfecto

English
I would have excited
yo
habría entusiasmado
habrías entusiasmado
Ud./él/ella
habría entusiasmado
nosotros, -as
habríamos entusiasmado
vosotros, -as
habríais entusiasmado
Uds./ellos/ellas
habrían entusiasmado

Presente

English
I excite, am exciting
yo
entusiasme
entusiasmes
Ud./él/ella
entusiasme
nosotros, -as
entusiasmemos
vosotros, -as
entusiasméis
Uds./ellos/ellas
entusiasmen

Imperfecto

English
I excited, was exciting
yo
entusiasmara
entusiasmaras
Ud./él/ella
entusiasmara
nosotros, -as
entusiasmáramos
vosotros, -as
entusiasmarais
Uds./ellos/ellas
entusiasmaran

Futuro

English
I will excite
yo
entusiasmare
entusiasmares
Ud./él/ella
entusiasmare
nosotros, -as
entusiasmáremos
vosotros, -as
entusiasmareis
Uds./ellos/ellas
entusiasmaren

Presente perfecto

English
I have excited, excited
yo
haya entusiasmado
hayas entusiasmado
Ud./él/ella
haya entusiasmado
nosotros, -as
hayamos entusiasmado
vosotros, -as
hayáis entusiasmado
Uds./ellos/ellas
hayan entusiasmado

Futuro perfecto

English
I will have excited
yo
hubiere entusiasmado
hubieres entusiasmado
Ud./él/ella
hubiere entusiasmado
nosotros, -as
hubiéremos entusiasmado
vosotros, -as
hubiereis entusiasmado
Uds./ellos/ellas
hubieren entusiasmado

Pluscuamperfecto

English
I had excited
yo
hubiera entusiasmado
hubieras entusiasmado
Ud./él/ella
hubiera entusiasmado
nosotros, -as
hubiéramos entusiasmado
vosotros, -as
hubierais entusiasmado
Uds./ellos/ellas
hubieran entusiasmado

Afirmativo

English
Excite!
yo
entusiasma
Ud./él/ella
entusiasme
nosotros, -as
vosotros, -as
entusiasmad
Uds./ellos/ellas
entusiasmen

Negativo

English
Don't excite!
yo
no entusiasmes
Ud./él/ella
no entusiasme
nosotros, -as
vosotros, -as
no entusiasméis
Uds./ellos/ellas
no entusiasmen

entusiasmo, _m._, enthusiasm.
Don Ramón no sabía la letra sino á medias, pero lo cantaba con el mismo entusiasmo que si la supiera.
El uno corre de entusiasmo ciego, La niña arrulla á su muñeca inerme, Y mientras grita el uno: Fuego, Fuego, La otra murmura triste: Duerme, Duerme.
La excitación de la alegría los fatiga, la tensión del entusiasmo se afloja, la energía para el placer se ablanda, la voluntad se deslíe, y entonces un vaho de sopor, una onda de languidez y de ternura los envuelve, los penetra, los sumerge dulcemente.
Añadió con humildad que se creía inferior en doctrina y merecimientos á otros muchos insignes varones allí presentes, y que por su parte procuraba suplir la falta de otras excelencias y altas dotes á fuerza de entusiasmo y celo por la comunidad que, aunque indigno, tenía la honra de dirigir, etc., etc.
Ya ves qué de[12] consecuencias se desprenden de un fenómeno, al parecer trivial.[13] Y no paran aquéllas aquí, pues el extranjero, por su parte, aprende en esas tierras que explota a apreciar las cualidades del nativo educado, su alto idealismo y su entusiasmo por las cosas que interesan a la inteligencia y al sentimiento.
En las tardes de verano, especialmente cuando la atmósfera pura del Ecuador se encuentra libre de vapores y de nubes, las faldas argentadas de este rarísimo nevado, vistas de lejos,[4] arrebatan el alma, aún de las personas que tienen menos hábito y menos propensiones a contemplar con entusiasmo las obras magnas de la creación.
Figuraos un mundo de piedra, inmenso como el espíritu de nuestra religión, sombrío como sus tradiciones, enigmático como sus parábolas, y todavía no tendréis una idea remota de ese eterno monumento del entusiasmo y la fe de nuestros mayores, sobre el que los siglos han derramado á porfía el tesoro de sus creencias, de su inspiración y de sus artes.
Figuraos un mundo de piedra, inmenso como el espíritu de nuestra religión, sombrío como sus tradiciones, enigmático como sus parábolas, y todavía no tendréis una idea remota de ese eterno monumento del entusiasmo y la fe de nuestros mayores, sobre el que los siglos ban derramado á porfía el tesoro de sus creencias, de su inspiration y de sus artes.
Todos, en una explosión de libertad y de entusiasmo, cantan, estallan en carcajadas, corren por la planicie, hacen girar los caballos empapados en sudor, remolinean en grupos apretados, arrancan a manos llenas[2] sartales de flores, desgajan los racimos de pomarrosas, se embriagan en la fragancia de los limoneros, se arrojan puñados de azahares, y hacen rodar por la grama el oro de las naranjas.
Sarmiento,[61] es el libro argentino por excelencia; la nota poética y pictórica más alta que haya dado la literatura americana; sus capítulos vibran de entusiasmo épico y de unción patriótica; pasan de la anécdota aparentemente pueril al concepto sociológico y filosófico; de la descripción del medio a la psicología de los hombres que de ese medio derivan; es el libro de un pensador y de un poeta, del más grande poeta que hayamos tenido.
=entusiasmo,= enthusiasm.
=entusiasmo=, _m._, enthusiasm.
=144.=--[144.10] =sobre=, 'in.' [144.13] =de entusiasmo ciego==_ciego de entusiasmo_.
Si le entusiasma alguna aventura heroica que le cuentan, demuestra su admiración por el héroe con esta exclamación: «¡Ah criollo!» Si él narra algún lance en que un ginete bien montado[12] evitó un sablazo o una lanzada, ladeando el caballo, dice que «soslayó el pingo».[13] No dice «tome usted», sino «velay»; al mate le llama «el verde»,[14] a los tragos de caña o de ginebra «gorgoritos,» al telégrafo eléctrico «el chismoso»,[15] al ferrocarril en señal de admiración, «el bárbaro».[16] Pero donde agota todo el repertorio de sus dichos, es en la enumeración de las cualidades de un caballo que estima, y así dice: «es aseadito para andar»,[17] «es el peón de la casa»,[18] «es mi crédito», «es seguidor en el camino», «es liberal por donde lo busquen»,[19] «a donde quiera endereza»,[20] etc.
¡Parece mentira que ustedes se entusiasmen con esa algarabía alemana que sólo sirve para hacer dormir!...
Si le entusiasma alguna aventura heroica que le cuentan, demuestra su admiración por el héroe con esta exclamación: «¡Ah criollo!» Si él narra algún lance en que un ginete bien montado[12] evitó un sablazo o una lanzada, ladeando el caballo, dice que «soslayó el pingo».[13] No dice «tome usted», sino «velay»; al mate le llama «el verde»,[14] a los tragos de caña o de ginebra «gorgoritos,» al telégrafo eléctrico «el chismoso»,[15] al ferrocarril en señal de admiración, «el bárbaro».[16] Pero donde agota todo el repertorio de sus dichos, es en la enumeración de las cualidades de un caballo que estima, y así dice: «es aseadito para andar»,[17] «es el peón de la casa»,[18] «es mi crédito», «es seguidor en el camino», «es liberal por donde lo busquen»,[19] «a donde quiera endereza»,[20] etc.
¡Parece mentira que ustedes se entusiasmen con esa algarabía alemana que sólo sirve para hacer dormir!...
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!