La cosa no era para menos.
de una cosa sobrenatural....
serÃa cosa de nunca acabar=.
of_ =cosa=), little thing, trifle.
Entonces comenzó una cosa
horrible.
of_ =cosa=)=,= little thing, trifle.
Pero la cosa
iba durando una y otra semana.
En
toda Sevilla no se habla de otra cosa....
Era muy claro que la
cosa no era para bromas.
VARIANTS: =Algo=; =alguna cosa=; =cualquier
cosa=.
of_ =cortar=
=cosa= _f._ thing
=creas= _2 sing.
No tengo otra cosa con que pagar mi entrada al cuarto.
Oir esto y caerme de espaldas, todo fué una misma cosa.
Notaron, sÃ, de súbito, una cosa inexplicable y fenomenal.
Si de aquà no hubiera pasado la cosa, nada se habrÃa perdido.
VARIANTS: =De
cuatro pies más o menos=; =de cosa de cuatro pies=.
publico, -a, public, common; cosa
publica, well known, notorious.
Además de pedirle al emir dinero, ¿qué otra cosa le pidió el mendigo?
El tercer
piso en España no es la misma cosa que en los Estados Unidos.
DarÃa cualquier
cosa por conocer un instrumento para poder tocarla toda.
Ya importamos carne, cosa que hace veinte años
habrÃa parecido ridÃculo predecir.
VARIANTS: =Poca cosa=, _very little_; =casi
nada=, _almost none_; =un poco=, _a few_.
whatever, one, some; --
otro, any one else; -- otra cosa, anything else; -- que, whoever.
Una cosa roja, color sanguinolento viene retorciéndose
de la parte solitaria de la escena.
Conocida la fórmula, y mediante la ayuda de San
Bartolomé,[1] la cosa no era ya muy difÃcil.
The road to the cemetery.]
No sé en qué pensaba, si en efecto pensaba entonces en alguna cosa.
Triste cosa es el sueño
Que llanto nos arranca;
Mas tengo en mi tristeza una alegrÃa...
Cuando me detuve un instante á respirar, exclamó sin mirarme:
--Hice una cosa muy mala, muy mala.
Tampoco podÃan enseñarle otra cosa que amar á
Dios sobre todo, porque es el padre de los tristes....
Advierte que te enseñé
esa contestación para que la dieses cuando era preciso;
ahora es otra cosa.
y digo, no es
cosa la gente que acude...[7] cualquiera dirÃa que nada ha cambiado
desde un año á otro.
Padre santo, á los que me has dado, guárdalos por tu nombre, para que
sean una cosa, como también nosotros.
Pero tal cosa
es la excepción en las repúblicas del sur, en las cuales se le juega al
estilo de Inglaterra.
Salió la hija de la bruja y lo compró bajo las mismas condiciones;
pero la misma cosa sucedió con el prÃncipe.
El dÃa en que salté sobre ella con mi
_Relámpago_[1] creà haber visto brillar en su fondo una cosa extraña
...
Vieron, pues, los frailes que era digno el Prior de su fama y que
sentaba la mano de firme por la cosa más leve.
Se le llama también
mascabado y no es otra cosa que[16] azúcar no sometido a la filtración
por el carbón animal.
déjese de beber, y tome alguna tajada, que esas
carnes y esa corpulencia requieren cosa de más substancia y alimento.
es cosa triste,= _because all that_
(_business of eating ices while ..._) _is rather a sad thing_ (_to
contemplate_).
Será cosa, á más tardar, del
viernes ó el sábado, me dije después de comer, encendiendo un cigarro y
echándome á la calle.
En el campo
Tony era otra cosa; adivinaba su misión sobre la tierra, reducida á
velar por los intereses y la persona de su amo.
Ya sabrá usarced, porque esto lo
ha sabido todo el mundo y es cosa pública en Sevilla, que nadie querÃa
comprometerse á hacerlo.
A LA SEÑORITA * * *
¿Qué me importa si mi suerte terrestre no
encierra en mà mismo más que una pequeña
cosa de esta tierra?
VARIANTS: =Dentro de algunos años; antes de muchos años.=
[14] =Si tal cosa ocurriera,= _If this should happen_ (_come to pass_).
Algunas veces me traen un libro o un juguete, y otras
veces me traen alguna cosa de comer, como una torta o una naranja o
chocolates.
Finita se quedó al parecer algo chafada: sin duda esperaba otra cosa: y
llegándose vivamente á CurrÃn, le dijo entre dientes:
--¿Y...
Al recibir sus documentos, el exportador europeo
cobra su dinero en moneda contante y sonante, cosa que no podÃa hacer el
norteamericano.
para oir
una cencerrada; porque personas que lo oyeron dicen que lo que hizo el
dichoso organista de San Bartolomé en la catedral no fué otra cosa....
Y era natural:
acostumbrados á oir aquellas maravillas, cualquiera otra cosa habÃa de
parecernos mala, por más que quisieran evitarse las comparaciones.
aquÃ, a cosa de[83] mil
kilómetros de la desembocadura del Paraná, puede recibir vapores
transatlánticos en las épocas de las crecidas periódicas del rÃo.
Observé que buscaba alguna cosa que no encontraba,
hasta que vió á la mujer, que era una vieja mal vestida y desgreñada,
que le estaba mirando atentamente.
Según pude
entender, no habÃa parecido por allà desde la tarde que le hice la
buenaventura; cosa que nada tenÃa de raro, á lo que me contó uno de mis
guardianes.
Alguna cosa hubiera dado por echarle
encima los diez mandamientos; en cuyo caso, aunque luego se hubiese
arrepentido, por el pronto lo estruja{128-1} como una breva.
Pero cuando estuviésemos casados, ya serÃa otra cosa; entonces todos los
besos que se me antojaran, aunque sospechaba que no se los pedirÃa con
tanto ardor como ahora.
VARIANT: =La cosa no es
como «soplar y hacer botellas.»=
[9] =¿Qué le hace a Ud....?= _What makes you ...?_
[10] =Por lo demás=, _For the rest_; _on the other hand_.
Si yo lo he oÃdo
mil veces en San Bartolomé,[2] que era su parroquia, y de donde tuvo
que echarle el senor cura por malo, y era cosa de taparse los oÃdos
con algodones....
Becquer tells the story of its construction in _Carta
séptima_.]
LOS OJOS VERDES
Hace mucho tiempo que tenÃa ganas de escribir cualquier cosa con este
tÃtulo.
Los bandidos sintieron moverse algo dentro de su pecho, pues se miraron
unos á otros...; y viendo que todos estaban pensando la misma cosa, uno
de ellos se atrevió á decirla...
En
aquella época, bueno será que le advierta que me complacÃa en andar muy
lechuguino ó sietemesino, como ustedes dicen ahora, cosa que tenÃa
siempre _escamada_ á mi pobre mujer.
De esta manera vivió la niña, como vigilada por su madre, procurando
complacerla en todo como cuando vivÃa, y cuidando siempre de no hacer
cosa alguna que pudiera afligirla o enojarla.
La más triste cosa del mundo era para la madre aquel pavo con
patas de alambre clavadas en tablilla de barro, y que en sus frecuentes
cambios de postura habÃa perdido el pico y el moco.
de todos los ojos caen lagrimones
tamaños, y al concluir se oye como un suspiro inmenso, que no es otra
cosa que la respiración de los circunstantes contenida mientras dura
la música....
Vino, pues, el Prior nuevo precedido de esta fama: anduviéronse los
frailes con gran pulso para no deslizarse en la menor cosa, y el
convento por lo tranquilo parecÃa una balsa de aceite.
Una cosa parecida ocurre en ciertas regiones llanas como
Yucatán, con la diferencia que ese territorio se halla situado
precisamente en el camino que recorren los vientos cargados de humedad.
No hay ave tan fastidiosa
En el cantar, como tú:
Cucú, cucú, y más cucú: 275
Y siempre una misma cosa."
--"¿Te cansa mi canto igual?
un raciocinio perfectamente lógico--contestó mister
Smith.--Si tal cosa ocurriera,[14] es seguro que el intercambio
comercial se producirÃa casi espontáneamente, como consecuencia
ineludible.
Ahorcaba á sus pecheros, se batÃa
con sus iguales, perseguÃa á las doncellas, daba de palos á los
monjes, y en sus blasfemias y juramentos ni dejaba Santo en paz ni
cosa sagrada que no maldijese.
Era cosa extraña que hallándose el monasterio de Nuestra Señora del
Valle en uno de los lugares más sanos, ventilados y hermosos de toda
España, siempre hubiese en él un crecido número de enfermos.
Al verme, no pareció extrañar que me hubiera levantado, como
si fuera la cosa más natural del mundo, y extendiendo su mano hacia la
habitación cerrada, me dijo:
--Hace diez años que no entro ahÃ.
Lo doblaba hasta convertirlo en un arco, me azotaba los
pantalones, lo blandÃa á guisa de florete, tocaba con él en la espalda
de los tertulios para preguntarles cualquier cosa, lo dejaba caer al
suelo.
Por lo
general, los naturales de esta tierra beben un café 20
mucho más fuerte del que consumen los habitantes de
los Estados Unidos, cosa que sucede también en toda la
América Latina.
Los frailes son hombres, y es muy cándido el creer
que al encajarse los hábitos y entrar en la clausura dejan á la puerta
su carácter, instintos y pasiones, transformándose de repente en
ángeles ó cosa parecida.
Quisiera hacer de él un
corredor, un perito comercial, agente o cosa parecida.[2]
--Le advierto que el aspirante a corredor debe haber residido
previamente durante cierto tiempo en el paÃs donde desee ejercer el
corretaje.
La cosa no es fácil de resolver a dos tirones.[8] Pero, dejando
de lado toda consideración basada en las condiciones actuales del
mercado, me inclinarÃa a creer que el cacao de Santo Domingo puede tener
una ventaja sobre los otros.
Asà diciendo, permaneció todavÃa cosa de veinte minutos en el lugar de
la catástrofe, como acariciando las mutiladas calabaceras, ó contando
las calabazas que faltaban..., hasta que, á eso de las ocho, partió con
dirección al muelle.
Después que uno es grandecito y piensa en estas cosas le entra a uno
cierto desconsuelo porque eso de que[10] por uno tomen helados, licores
y dulces los demás mientras que el héroe si acaso[11] chupaba el dedo de
la criandera, es cosa triste.
Excusado parece añadir que siguió la cosa como antes; el vino
añejo se repartÃa con profusión para sumirse por los cien abismos de
aquellas insaciables gargantas; las inflamaciones y apoplegÃas
continuaban, y jamás se desocupaba la enfermerÃa.
Por fin el zapatero preguntó a su hijo menor Felipe:--¿Qué oficio has
aprendido tú?--He aprendido a robar,--respondió Felipe;--pero no soy un
ladrón ordinario; no hago más que pensar en la cosa que deseo tener, y
esta cosa viene por sà mismo a mis manos.
Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca,
disponÃame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, á coger
nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino á herir mi
imaginación y á ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
à su último
señor, según cuentan, se le llevó el diablo; y como no tenÃa á nadie
que le sucediese en el feudo, los condes soberanos[1] hicieron
donación de estas tierras á los religiosos de nuestra regla, que están
aquà desde hará cosa de ciento á ciento veinte años.
La persuasión y la discreción del hombre de estado; la sencillez de
Cincinato; la impetuosidad del guerrero estoico; la serenidad del hombre
inconmovible; la mirada del águila y la garra del león; la bondad de la
paloma y la dulzura del ruiseñor: Cada cosa en su oportunidad.
Pintar el
efecto desagradable que causó en to do el mundo, serÃa cosa imposible;
baste decir que comenzó á notarse tal bullicio en el templo, que el
asistente se puso de pie y los alguaciles entraron á imponer silencio,
confundiéndose entre las apiñadas olas de la multitud.
El convento á
donde voy á conduciros no era mal local, pero hará cosa de tres ó
cuatro dÃas nos cayó aquà como de las nubes ima de las columnas
volantes que recorren la provincia, y gracias que hemos podido
conseguir que se amontonen por los claustros y dejen libre la iglesia.
El convento
á donde voy á conduciros no era mal local, pero hará cosa de tres ó
cuatro dÃas nos cayó aquà como de las nubes una de las columnas volantes
que recorren la provincia, y gracias que hemos podido conseguir que se
amontonen por los claustros y dejen libre la iglesia.
Llegaron las dos, y como yo conocÃa ya á mi Braulio, no me pareció
conveniente acicalarme demasiado para ir á comer; estoy seguro de que se
hubiera picado: no quise sin embargo excusar un frac de color y un
pañuelo blanco, cosa indispensable en un dÃa de dÃas en semejantes
casas.
Pues, sà señor; parece cosa hecha que el organista de
San Román,[5] aquel bisojo, que siempre está echando pestes de los
otros organistas; aquel perdulariote, que más parece jifero de la
puerta de la Carne[6] que maestro de solfa, va á tocar esta
Noche-Buena en lugar de maese Pérez.
Todo cuanto[195] tenÃa le parecÃa
poco para aliviar aquel gran dolor, y no hallando
a mano cosa de más estima,[196] tomó su caja de colores
y la entregó a la infeliz madre, diciendo: 15
--Cójala usted; algo le darán por ella: es todo lo
que tengo aquÃ.
para, for, to, in order to; -- con, to, amongst; estar --, to be about
to; la cosa no era -- menos, nothing less could be expected; -- nada,
in any (_or_ no) respect; at all; -- que, so that, in order that; no
hay -- qué decir que se fastidiaban, it is needless to say they were
bored; ¿-- que?
Pero nuevamente advierto á ustedes que hemos de entrar todos
en la celda prioral, como representantes de la comunidad que ahora
somos, y que habéis de aprobar y apoyar lo que yo diga; pues de otro
modo parecerÃa la queja cosa particular mÃa, cuando no lo es, y
sÃ{129-4} de la corporación entera.
LEGENDS, TALES, AND POEMS
BY BECQUER
DESDE MI CELDA
(_Cartas Literarias_)
CARTA SEXTA
Queridos amigos: Hará cosa de dos à tres años, tal vez leerÃan[1]
ustedes en los periódicos de Zaragoza[2] la relación de un crimen que
tuvo lugar en uno de los pueblecillos de estos contornos.
menos, _adv._, less, least; except, with the exception of; á lo --, at
least; al --, at least; la cosa no era para --, nothing less could be
expected; no poder (por) -- de, not to be able to help; sobre más ó
--, more or less; approximately, nearly, about; vuelven -- de los que
van, fewer return than go.
CapÃtulo 16
1 ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la
iglesia que está en Cencreas:
2 Que la recibáis en el Señor, como es digno á los santos, y que la
ayudéis en cualquiera cosa en que os hubiere menester: porque ella ha ayudado
á muchos, y á mà mismo.
En cuanto al 10
pobre sacristán, no sabÃa lo que le pasaba,[252] y sin atreverse
a decir esta boca es mÃa, no hacia otra cosa que
toser y limpiarse el sudor de la cara, con su pañuelo, el
cual guardó y volvió a sacar una y cien veces, atacado
por la tos, que no le dejaba principiar.
The name of the principal square of the
town.]
De qué arte se valieron los acometedores de esta empresa para llevarla
á término, ni nadie se lo acertaba á explicar, ni ellos mismos podÃan
decirlo; pero el hecho era que, gracias á la oración del santo ó al
valor de sus devotos, la cosa habÃa sucedido tal como se referÃa.
Como era de esperar, entre los oficiales que, según tenÃan de costumbre,
acudieron al dÃa siguiente á tomar el sol y á charlar un rato en el
Zocodover, no se hizo platillo de otra cosa que de la llegada de los
dragones, cuyo jefe dejamos en el anterior capÃtulo durmiendo á pierna
suelta y descansando de las fatigas de su viaje.
Los rábanos,
berengenas, lechugas y otros manjares por el mismo órden con que se
alimentaban los penitentes solitarios, eran poco adecuados para criar
mantecas; y aunque algunos tenÃan un cuervo ú otro caritativo pajarraco
que diariamente les llevaba un pan, tampoco medraban mucho, pues el pan
seco, más que otra cosa, es mortificación y abstinencia.
It hangs in the cathedral tower surrounded by eight other
bells, and surmounted by two more.]
Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca,
disponÃame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, á coger
nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino á herir mi
imaginación y á ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
Al amanecer, el Manzanares bramaba de coraje por no tener á mano á los
que le habÃan llamado aprendiz de rÃo y otras picardÃas por el estilo, y
Alvar se plantó de pechos á la ventana para ver la riada, y para ver si
el Manzanares hacÃa alguna cosa que mereciera contarse, pues el pobre
Alvar rabiaba por desquitarse del _fiasco_ que habÃa hecho metiéndose á
almanaquista.
Y asÃ, tenga sabido
Que lo importante y raro
No es entender de todo, 230
Sino ser diestro en algo."
_Más vale saber una cosa bien, que muchas mal._
LOS DOS CONEJOS
Por entre unas matas
Seguido de perros 235
(No diré corrÃa)
Volaba un conejo.
Cuénteme usted como pasó eso, porque
debe ser curioso, añadÃ, mostrando toda la credulidad y el asombro
suficiente, para que el buen hombre no maliciase que sólo querÃa
distraerme un rato, oyendo sus sandeces; pues es de advertir que hasta
que no me refirió los pormenores del suceso, no hice memoria de que,
en efecto, yo habÃa leÃdo en los periódicos de provincia una cosa
semejante.
ser, to be, become; á no --, unless it be; á no -- por, were it not
for; -- cosa de, to be sufficient cause to, be enough to; de no --, if
not; no -- cosa, not to be small (_or_ few in number), to be large
(_or_ numerous); la cosa no era para menos, nothing less could be
expected; por --, since it was; sea, be it so; como no sea, unless it
be; no sea que, for fear that; lest; sea ...
El paÃs
puede dividirse en tres zonas, a saber; la seca, que se
extiende desde la costa hasta el pie de los Andes, y en la 5
cual no se puede cultivar cosa alguna sin la ayuda del
riego; las mesetas excesivamente fértiles y saludables
que están situadas entre tres cordilleras de montañas, y
los extendidos y ricos bosques de las faldas orientales de
la cordillera.
Traspasados de dolor padre y madre, quisieron
engañarla, para que tuviese una alegrÃa en aquel instante de suprema
aflicción, y presentándole los pavos, le dijeron:--«Mira, hija de mi
alma, aquà tienes la mulita y el bueyecito.»
Pero Celinina, aun acabándose, tuvo suficiente claridad en su
entendimiento para ver que los pavos no eran otra cosa que pavos, y los
rechazó con agraciado gesto.
But little remains now of the old walls of Seville, which
had a circumference of upwards of ten miles, and were pierced by
fifteen gates and strengthened by one hundred and sixty-six towers.]
[Footnote 7: no es cosa la gente que acude = 'the crowd in
attendance is not small' or 'what a lot of persons have come!' The
expression _no es cosa_ is used familiarly in the sense of _es
mucha_.]
[Footnote 8: volvÃa.
cosa, _f._, thing, matter, matter of importance, fact; -- de, about;
desde habia -- de, for a matter of; for about; gran --, much, a great
deal; -- hecha, settled, decided; -- imposible, impossible; la -- no
era para menos, nothing less could be expected; publica, well-known,
notorious; qué --, what; ser -- de, to be sufficient cause to; to be
enough to; no ser --: not to be small (_or_ few in number), to be
large (_or_ numerous).
Este sucedido, tan pequeña cosa en el hecho, y tan grande en
su significación, fue comunicado con la más sincera sencillez al que lo
refiere, por el mismo cura que en él actúa, que lo relataba sólo para
probar que el hombre no cumple tan fácilmente como lo concibe un mal
propósito;{93-2} y sin hacer valer que al digno apóstol de la palabra de
Dios, al firme sostenedor de las virtudes evangélicas, le respeta el
hombre, por perverso que sea, si no ha renegado del bautismo que le hizo
cristiano.
Hacia la duodécima
hora del cuadrante nocturno una luna más
nebulosa que las otras,--de una especie que las
hadas han probado ser la mejor,--desciende
hasta bajo el horizonte y pone su centro sobre
la corona de una eminencia de montañas, mientras
que su vasta circunferencia se esparce en
vestiduras flotantes sobre los caserÃos, sobre las
mismas mansiones distantes, sobre bosques
extraños, sobre la mar, sobre los espÃritus que
danzan, sobre cada cosa adormecida, y los sepulta
completamente en un laberinto de luz.
HarÃa[1] cosa de unas dos horas que don DionÃs se encontraba en aquel
delicioso lugar, recostado sobre la menuda grama á la sombra de una
chopera, departiendo amigablemente con sus monteros sobre las
peripecias del dÃa, y refiriéndose unos á otros las aventuras más ó
menos curiosas que en su vida de cazador les habÃan acontecido, cuando
por lo alto de la más empinada ladera y á través de los alternados
murmullos del viento que agitaba las hojas de los árboles, comenzó á
percibirse, cada vez más cerca, el sonido de una esquililla semejante
á la del guión de un rebano.
Él marcó todos los rumbos definitivos: Al
maestro, la cultura que se refleja en el espÃritu del niño que educa;
al agricultor, la obligación de aliviar a la tierra, en su faena
sagrada, con la aplicación de los métodos e instrumentos más
perfeccionados; al ganadero, la adopción de las razas superiores; al
comercio, la actividad y la honradez; a los administradores de la cosa
pública,[1] las manos limpias e impecables; al ejército, por fin, en
páginas y actos que no debemos olvidar, el campo circunscripto, pero
glorioso, de su acción legÃtima, el estudio y la preparación constante
para responder al alto y noble fin de su institución.
They
fourished from the eleventh to the latter part of the thirteenth
century, principally in the south of France, Catalonia, Aragon, and
northern Italy." _Century Dict._ Belief in the marvelous, and hence
in fairies, likewise characterized these poets.]
--Pues no paró aquà la cosa, continuó el zagal, cuando Constanza hubo
concluido; sino que otra vez, habiéndome colocado en otro escondite
por donde indudablemente habÃan de pasar los ciervos para dirigirse á
la cañada, allá al filo de la media noche me rindió un poco el sueño,
aunque no tanto que no abriese los ojos en el mismo punto en que creÃ
percibir que las ramas se movÃan á mi alrededor.
The preposition =a= is
necessary after the verb =jugar= before the noun indicating the game
that is played.]
[Note 190: =probarse=, _to try on_.]
[Note 191: =fijar su preferencia en=, _to choose, to select_.]
[Note 192: =pintar a la aguada y al óleo=, _to paint in water colors and
in oil_.]
[Note 193: =jugar a los pintores=, _to play painter_.]
[Note 194: =dirigir la vista a=, _to gaze at_.]
[Note 195: =todo cuanto=, _all that_.]
[Note 196: =cosa de estima=, _a valuable thing_.]
[Note 197: =apresurarse a=, _to hasten to_.]
[Note 198: =desprenderse de=, _to part with_.]
=VERSOS=
A un peral una piedra
Tiró un muchacho,
Y una pera exquisita
Soltóle el árbol.
à cualquiera otro menos molido que el oficial de dragones, el cual
traÃa una jornada de catorce leguas en el cuerpo, ó menos acostumbrado
á ver estos sacrilegios como la cosa más natural del mundo, hubiéranle
bastado dos adarmes de imaginación para no pegar los ojos en toda la
noche en aquel obscuro é imponente recinto, donde las blasfemias de
los soldados que se quejaban en alta voz del improvisado cuartel, el
metálico golpe de sus espuelas que resonaban sobre las antes losas
sepulcrales del navimento, el ruido de los caballos que piafaban
impacientes, cabeceando y haciendo sonar las cadenas con que estaban
sujetos á los pilares, formaban un rumor extraño y temeroso que se
dilataba por todo el ámbito de la iglesia y se reproducÃa cada vez más
confuso repetido de eco en eco en sus alias bóvedas.
à cualquiera otro menos molido que el oficial de dragones, el cual traÃa
una jornada de catorce leguas en el cuerpo, ó menos acostumbrado á ver
estos sacrilegios como la cosa más natural del mundo, hubiéranle bastado
dos adarmes de imaginación para no pegar los ojos en toda la noche en
aquel obscuro é imponente recinto, donde las blasfemias de los soldados
que se quejaban en alta voz del improvisado cuartel, el metálico golpe
de sus espuelas que resonaban sobre las antes losas sepulcrales{148-1}
del pavimento, el ruido de los caballos que piafaban impacientes,
cabeceando y haciendo sonar las cadenas con que estaban sujetos á los
pilares, formaban un rumor extraño y temeroso que se dilataba por todo
el ámbito de la iglesia y se reproducÃa cada vez más confuso repetido de
eco en eco en sus altas bóvedas.
hacer, to make, do, cause, bring about, work, cast, be, become, be
turned into; --(_impers._), to be (of the weather and of time); hace,
ago; hace mucho tiempo, a long time ago; no hace (_or_ ha) mucho, not
long ago; hace muchos años, many years ago; hace rato, quite a while
ago; hará cosa de tres ó cuatro dÃas, about three or four days ago;
haria cosa de unas dos horas, it must have been about two hours; --
justicia, to execute; -- mal de ojo, to cast the evil eye; -- memoria
de, to remember; -- monos, to play tricks; -- pedazos, to break to
pieces; -- platillo de, to converse about; -- una pregunta, to ask a
question, make a request; -- presente, to lay before, present, state;
dar que --, to give trouble; estar hecbo una furia, to be in a rage;
_refl._, to be, become; -- se de tripas corazón, to pluck up courage.
Celedonio y doña Rita bailaban con mil zapatetas; Jacinto,
abrazado á una silla, valsaba rauda y amorosamente; Pepa herÃa con el
rabo de un cazo la sartén, haciendo desapacible música, y el capataz,
tendido en el suelo, se revolcaba, gritando ó mejor dicho aullando
salvajemente: «¡Viva la Virgen!» Apenas divisaron al marqués, aquellos
locos se lanzaron á él con los brazos abiertos, y sin que fuese poderoso
á evitarlo, lo alzaron en volandas, y cantando y danzando y echándoselo
unos á otros como pelota de goma, lo pasearon por toda la cocina, hasta
que, viéndole furioso, lo dejaron en el suelo; y aun fué peor entonces,
pues la cocinera Pepa, cogiéndole por el talle, quieras no quieras le
arrastró en vertiginosa danza mientras el capataz, presentándole una
botella de vino, se empeñaba en que probase un trago, asegurando que el
licor era exquisito, cosa que él sabÃa á ciencia cierta por haber
trasegado á su estómago casi toda la sangre de la botella.
El se muere _por
plantarle una fresca al lucero del alba_,{135-1} como suele decir, y
cuando tiene un resentimiento, _se le espeta á uno cara á cara_:{135-2}
como tiene trocados todos los frenos, dice de los cumplimientos que ya
sabe lo que quiere decir _cumplo y miento_;{135-3} llama á la urbanidad
hipocresÃa, y á la decencia monadas; á toda cosa buena le aplica un mal
apodo; el lenguaje de la finura es para él poco más que griego; cree
que toda la crianza está reducida á decir _Dios guarde á ustedes_ al
entrar en una sala, y añadir _con permiso de usted_ cada vez que se
mueve, á preguntar á cada uno por toda su familia, y á despedirse de
todo el mundo; cosas todas que asà se guardará él de olvidarlas, como de
tener pacto con franceses.{136-1} En conclusión, hombre de estos que no
saben levantarse para despedirse sino en corporación con alguno ó
algunos otros; que han de dejar humildemente debajo de una mesa su
sombrero, que llaman _su cabeza_; y que cuando se hallan en sociedad,
por desgracia, sin un socorrido bastón, darÃan cualquier cosa por no
tener manos ni brazos, porqué en realidad no saben dónde ponerlos, ni
qué cosa se puede hacer con los brazos en una sociedad.
--¿Qué cosa?
[8] =La cosa ...
[83] =a cosa de=, _at about_.
--¿Qué cosa es[158] el aljibe?
30 Yo y el Padre una cosa somos.
¿Qué otra cosa
hacemos con las manos?
38 DÃcele Pilato: ¿Qué cosa es verdad?
[1] =la cosa pública,= _public affairs_.
¿Pero cree usted
que acabó ahà la cosa?
[16] =no es otra cosa que=, _it is nothing but_.
[2] =o cosa parecida=, _or something like that_.
=cosa=, _f._, thing; matter; =---- rara=, wonder.
--Me sucede una cosa muy extraña, exclamó Esteban.
¡Ni al que asó la manteca se le ocurre
cosa igual!
[158] =¿Qué cosa es...?= Compare with =¿Cuál...?= in 91.
¿Hay cosa más sencilla que
ensordecerse cuando uno quiere?
--De todas maneras, aunque papá no se entere, hice una cosa muy mala.
¿Es el tercer piso en
España la misma cosa que en los Estados Unidos?
--¿Quiere su merced que le traiga vino y bizcochos, ó alguna otra cosa?
--SÃ, dijo el joven; es una cosa extraña lo que me sucede, muy
extraña....
¿Todo lo que
vemos o nos parece no es otra cosa que un
ensueño en un ensueño?
=cosa=, _f._, thing;
=---- de estima=, a valuable thing;
=¿qué ----?=, what?
=particular,= special, peculiar; =cosa -- mÃa,= an individual grievance
of mine.
--En América, el maizal es cosa muy común desde el Canadá a la Tierra
del Fuego.
=tornar(se)=, to return, restore; =tornar á hacer una cosa=, to do a
thing again.
--Es--respondió ella--que no soy de esas personas que
hoy dicen una cosa y mañana otra.
--Nunca he oÃdo tal cosa,--repuso el estudiante--y quisiera saber qué
cuatro efes son ésas.
=consagrar=, to devote, consecrate; =consagrarse á hacer una cosa=, to
do something zealously.
¡Qué tremenda cosa serÃa
la vida sin la perspectiva, más o menos lejana y tétrica, de la muerte!
=cosa=, _f._, thing, affair, something, anything; =otra cosa=, something
else; =cosa de=, about.
=parecido -a= (_past part, of_ =parecer=), similar, like; =ni cosa
parecida=, nor anything like it.
=cosa,= thing, matter; =-- de,= about; =gran --,= very much, =qué --,=
what; =-- igual,= such a thing.
--Me voy con V.--respondió alzando la cabeza y sonriendo como si dijese
la cosa más natural del mundo.
¿De qué otra cosa podÃa provenir aquella tendencia inflamatoria y
pletórica tan común entre los monjes?
22 Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa,
como también nosotros somos una cosa.
=alcanzar=, to reach, overtake, obtain, be enough; =alcanzar á hacer una
cosa=, to succeed in doing something.
25 Entonces él respondió, y dijo: Si es pecador, no lo sé: una cosa sé,
que habiendo yo sido ciego, ahora veo.
_Cacho_ en
Chile es sinónimo de cosa invendible, al paso que en la Argentina es un
racimo de plátanos o bananas.
[48.27] =te he de decir una cosa=, 'I have something to tell you.'
[48.28] =dÃmela= (_di-me-la_): see _di_, in Vocab.
¡Cómo saldrÃa de mohino y cariacontecido el zarandeado
asaltante, es cosa que ya el lector sobradamente se imaginará ....!
14 Después le halló Jesús en el templo, y dÃjole: He aquÃ, has sido
sanado; no peques más, porque no te venga alguna cosa peor.
14 Yo sé, y confÃo en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas
á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
=mandar=, to command, order, send; =mandar á buscar=, to send for;
=mandar hacer (traer) alguna cosa=, to have something made (brought).
=volver= (=ue=), to turn, return; =volver á hacer alguna cosa=, to do
something again; =volverse=, to turn, turn about, return, become, go.
30 Respondió aquel hombre, y dÃjoles: Por cierto, maravillosa cosa es
ésta, que vosotros no sabéis de dónde sea, y [á mÃ] me abrió los ojos.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que
no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la
velada.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad
que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de
la velada.
21 Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mÃ, y yo en ti,
que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me
enviaste.
23 Yo en ellos, y tú en mÃ, para que sean consumadamente una cosa; que
el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mà me
has amado.
=acabar=, to end, finish; =acabar de hacer alguna cosa=, to have just
done something; =acabarse=, to end; =se acabó=, it has ended, it is
finished, I give it up.
¿Qué cosa más corriente en unos bandidos
que las ferocidades con que estos se distinguÃan, ni más natural que
el apoderarse su jefe de las abandonadas armas del señor del Segre?
=andar=, to go, walk, run (_as a machine, watch, etc._), be; =andar
por=, to move over; =andar á hacer una cosa=, to go and do something;
=¡anda!= go on!; =vamos andando=, let us be going.
19 Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne: que como para
iniquidad presentasteis vuestros miembros á servir á la inmundicia y á la
iniquidad, asà ahora para santidad presentéis vuestros miembros á servir á la
justicia.
=volver (ue),= to turn, return; =--se,= to turn back _or_ into, change,
become; =-- á hacer alguna cosa,= to do something again; =--se atrás,=
to back out; =--pies atrás,= to retrace one's steps; =-- en sÃ,= to
recover one's senses; =vuelto de espaldas,= with one's back turned.
=hacer=, to do, make, cause, act (_a part_); =hacerse=, to become;
=hacer hacer una cosa=, to have a thing done; =hacerse como que=, to
pretend, act as if; =hace frÃo (calor)=, it is cold (warm); =hace un
mes=, a month ago; =hace un mes que está aquÃ=, he has been here for a
month.
18 Porque no osarÃa hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mÃ
para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con las obras,
19 Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del EspÃritu de Dios:
de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta IlÃrico, he llenado
[todo] del evangelio de Cristo.
[16.21] =más que=, 'except.'--=habÃa=, 'there was.'
[16.24] =llevaba á pacer=, 'drove' (or 'took) out to graze.'
[16.31] =ni=, 'even.'
=17.=--[17.3] =otra cosa que=, 'anything else than,' or 'anything except'
[17.14] =á quienes servÃa de=, 'whom she served as.'
[17.22] =á los pocos dÃas=, 'in a few days.'
[17.30] =todo lo que...
66, note 1.]
Como era de esperar, entre los oficiales que, según tenÃan de
costumbre, acudieron al dÃa siguiente á tomar el sol y á charlar un
rato en el Zocodover, no se hizo platillo de otra cosa que de la
llegada de los dragones, cuyo jefe dejamos en el anterior capÃtulo
durmiendo á pierna suelta y descansando de las fatigas de su viaje.
26, note 1.]
En las ráfagas del aire y confundido con los leves rumores de la
noche, creyó percibir un extraño rumor de voces delgadas, dulces y
misteriosas que hablaban entre sÃ, reian ó cantaban cada cual por su
parte y una cosa diferente, formando una algarabia tan ruidosa y
confusa como la de los pájaros que despiertan al primer rayo del sol
entre las frondas de una alameda.
«¿Sabes que te he de decir una cosa?»--murmuró el chico.--«Anda,
dÃmela.»--«Hoy no.»--La doncella que acompañaba á Finita al colegio,
habÃa mostrado hasta aquel instante risueña tolerancia con la escena
filatélica; pero le pareció que se prolongaba mucho, y pronunció un
«vamos, señorita,» que significaba: «Hay que ir al colegio....»
CurrÃn se quedó admirando su sello y pensando en Finita.
(me decÃa á cada
instante.) ¡Entonces no hay remedio, me matan!{32-3}..., pues ese
maldito se ha empeñado en que ningunos ojos que vean su fisonomÃa
vuelvan á ver cosa ninguna.»
Estaba yo haciendo estas reflexiones, cuando se me presentó un hombre
vestido de macareno con mucho lujo, y dándome un golpecito en el hombro
y sonriéndose con suma gracia, me dijo:
--Compadre, ¡yo soy _Parrón_!
8.--DESCRIPCIÓN DE VENEZUELA
Sus aguas son muchas, claras y saludables, pues no hay amagamiento de
serranÃa ni ceja de montaña que no brote[1] cristalinos arroyos, que
cruzando la tierra con la frescura de sus raudales, la fecundan de
calidad,[2] que no hay cosa que en ella se siembre que con admiración no
produzca, ayudando a su fertilidad la variación de su temperamento, pues
a cortas distancias, según la altura o bajÃo que hace la tierra, se
experimenta frÃo, cálido o templado, y de esta variedad de temples se
origina su mayor excelencia, pues lo que en un sitio no produce, en otro
se multiplica, y lo que en una parte se esteriliza, en otra se fecunda,
y asà abunda de[3] trigo, maÃz, arroz, algodón, tabaco, azúcar, de que
se fabrican regaladas y exquisitas conservas; cacao, en cuyo trato
tienen sus vecinos asegurada su mayor riqueza; frutas, asà indianas como
europeas; legumbres de todos géneros, y finalmente de todo cuanto puede
apetecer la necesidad para el sustento, o desear el apetito para el
regalo.
En mil cosas....
cosas mayores que éstas verás.
ha ordenado las mejores cosas.
Si estas cosas
haces, manifiéstate al mundo.
VARIANT: =Lecciones
de cosas= (a Gallicism).
En poco tiempo me contó una infinidad de cosas.
Entre otras cosas dijo que
podÃa remozar las viejas.
Estas cosas habló Jesús, y fuése, y escondióse de ellos.
y dÃcele:
Señor, tú sabes todas las cosas; tú sabes que te amo.
Prior,
suplicándole volviesen las cosas al antiguo ser y estado.
CapÃtulo 16
1 ESTAS cosas os he hablado, para que no os escandalicéis.
Todas las cosas
á la verdad son limpias: mas malo es al hombre que come con escándalo.
tu eres la verdadera hija del
viejo tiempo, tu, cuya mirada indiscreta transforma
todas las cosas!
Y luego en el refectorio nos servirán todas las cosas
apelmazadas ó frÃas, ó pasadas de punto, ó...
RELATED WORDS: =Operaciones mercantiles=;
=estar= or =entrar en negocios=; =asuntos=; =cosas del comercio=.
CapÃtulo 6
1 PASADAS estas cosas, fuése Jesús de la otra parte de la mar de Galilea, [que
es] de Tiberias.
CapÃtulo 5
1 DESPUÉS de estas cosas, era un dÃa de fiesta de los JudÃos, y subió
Jesús á Jerusalem.
QuerÃa venderlo, 30
pero le dijeron que eran monedas de oro y que con ellas
podÃa comprar muchas cosas.
Traga-santos era hombre que se confundÃa y embrollaba cuando para
entender las cosas necesitaba cavilar un poco.
Me muero por ellas: no lo puedo
remediar, me gustan más esas cosas que la reforma de la ley Hipotecaria
de que V.
Asà estaban las cosas, cuando hace poco más de diez años caà gravemente
enfermo, atacado de unas calenturas contagiosas.
Y él no se hartaba de contar las
cosas extraordinarias que habÃa visto, durante la peregrinación, y en la
capital misma.
En ese instante el crepúsculo invadia con su indeciso y vago resplandor
las cosas todas haciendo ya difÃcil distinguir los objetos.
VARIANTS:
=Arreglar de modo (or de manera) que; disponer las cosas de modo.=
[14] =al par que mantienen,= _at the same time keeping_.
Andrade[1] es el poeta objetivo por excelencia, es el cantor
de las cumbres, a cuyos ojos no tienen valor las cosas pequeñas o
vulgares.
CapÃtulo 7
1 Y PASADAS estas cosas andaba Jesús en Galilea: que no querÃa andar en
Judea, porque los JudÃos procuraban matarle.
Sueltas sus trenzas claras y sedosas,
Y oprimiendo mi mano entre sus manos,
Parece que medita en muchas cosas
Al mirar como juegan sus hermanos....
Siempre estaba pensando en que le habÃa de
suceder algo raro y maravilloso; de noche soñaba mucho, y con cosas del
otro mundo ó con algo procedente de sus lecturas.
RepÃtote que no
tengas miedo.[347] Es preciso tener valor para estas cosas 20
porque el cobarde no pasa el rÃo.[348]
--Ya sabe usted que soy valiente.
Pero como las cosas llegan
alguna vez por mucho que se retarden, llegó también el momento de
manifestarla, y no le faltó, ciertamente, la destreza más exquisita al
hacerlo.
Este es el que previene
todas las cosas, que es sér por sà mismo necesario, y a éste llamamos
Dios...» En la _Revelación Magnética_, a vuelta de divagaciones
filosóficas, Mr.
De mañana, ellas se levantan, y su
velo lunar vuela por los cielos mientras se agitan
como pálido albatros al soplo de la tempestad
que las sacude como a casi todas las cosas.
lo que nos recomiendan los
que entienden de estas cosas[10]: «¡guiaos[11] por una polÃtica
ilustrada, mandad comerciantes, no buhoneros y baratilleros!» En otras
palabras, Ud.
CapÃtulo 18
1 COMO Jesús hubo dicho estas cosas, salióse con sus discÃpulos tras el
arroyo de Cedrón, donde estaba un huerto, en el cual entró Jesús y sus
discÃpulos.
Los pies se quejaron de que ellos tenÃan que llevar al cuerpo y andar
por todas partes; los ojos se quejaron de que ellos tenÃan que ver
siempre todas las cosas y vigilar constantemente.
Aun no está bien averiguado si el _hojalatero_ come, bebe, fuma y
satisface, en fin, las demás necesidades de la vida; pero lo cierto es
que[4] no se permite[5] gastar dinero en cosas tales.
à lo menos, tal es la común opinión de
fisiólogos y médicos; pero no entraré yo á sustentarla para que no me
roan los huesos tachándome de incrédulo y materialista y tal vez de
otras cosas peores.
les
aseguro á ustedes que no vuelvo á hacer estas cosas en casa; ustedes no
saben lo que es esto; otra vez, Braulio, iremos á la fonda y no
tendrás...--Usted, señora mÃa, hará lo que...--¡Braulio!
bien dije yo que todas estas cosas no eran más que
fantasmagorÃas del diablo, exclamó entonces el montero; pero por
fortuna esta vez ha andado un poco torpe dejándome entre las manos la
mejor presa.
Para alabar o para vituperar las personas o las cosas, tiene recursos de
lenguaje, giros poéticos, expresiones originales que hieren los
sentimientos, penetrando de un modo especial en la inteligencia.
En la región del Mar Caribe, gusta mucho la
_hayaca_, torta de maÃz con que se reemplaza la clásica torta de
Navidad, y que se condimenta con pasas, almendras, aceitunas, y otras
muchas cosas sabrosas.
Ella no sabÃa lo que significaban la tal mula ni el tal
buey; pero atenta á que todas las cosas fuesen perfectas, reclamó una y
otra vez del solÃcito padre el par de animales que se habÃa quedado en
Santa Cruz{67-1}.
Los infelices habitantes de la comarca, cada vez mas aburridos y
desesperados, no acertaban ya con la determinación que deberÃa tomarse
para concluir de un todo con aquel orden de cosas, cada dÃa más
insoportable y triste.
En vano con el raciocinio querÃa
arrancársela; pero ¿de qué servÃa la razón, si era tan niño entonces
como la que{69-1} dormÃa en el ataúd, y daba más importancia á un
juguete que á todas las cosas de la tierra y del cielo?
Pero cuando la noche tendÃa su sudario sobre
ese lugar como sobre todas las cosas, y se agregaba
el mÃstico viento murmurando su melodÃa,
entonces, ¡oh, entonces se despertaba
siempre en mà el terror por ese lago solitario!
En
la narración de la metempsÃcosis de Ligeia hay una definición de Dios,
tomada de Granwill, que parece ser sustentada por Poe: Dios no es más
que una gran voluntad que penetra todas las cosas por la naturaleza de
su intensidad.
Lo cual estaba ya dicho por Santo Tomás en estas
palabras: «Si las cosas mismas no determinan el fin para sÃ, porque
desconocen la razón del fin, es necesario que se les determine el fin
por otro que sea determinador de la Naturaleza.
ParecÃa un obrero de la fábrica de armas, un
armero, como allà suele decirse.{5-1}
Puedo afirmarle, sin mentir, que las cosas que pensé en un segundo,
allÃ, en la obscuridad, no tendrÃa tiempo á pensarlas{5-2} ahora en un
dÃa entero.
Después que uno es grandecito y piensa en estas cosas le entra a uno
cierto desconsuelo porque eso de que[10] por uno tomen helados, licores
y dulces los demás mientras que el héroe si acaso[11] chupaba el dedo de
la criandera, es cosa triste.
Después se sentaba con la jÃcara entre las piernas y
lentamente saboreaba la bebida, interrumpiéndose á ratos para reprender
á las muchachas cuando no hacÃan las cosas como Dios manda, porque no
las toleraba frangolladas, gustándole mucho primor en todo.
Porque yo creo que por muchos conjures
que recitara la bruja y muchas señales que usted viese en las nubes, y
en cuanto le rodeaba, los espÃritus malignos se mantendrÃan[1]
quietecitos cada cual en su águjero; sin mezclarse para nada en las
cosas de la tierra.
La madre oÃa sin
cesar la encantadora media lengua de Celinina, diciendo las cosas al
revés, y haciendo de las palabras de nuestro idioma graciosas
caricaturas filológicas que afluÃan de su linda boca como la música más
tierna que puede conmover el corazón de una madre.
CapÃtulo 17
1 ESTAS cosas habló Jesús, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre,
la hora es llegada; glorifica á tu Hijo, para que también tu Hijo te
glorifique á ti;
2 Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á
todos los que le diste.
VARIANT: =A
derecha e izquierda.=
11.--PERSONIFICACIÓN DE LAS AVES
Ciertos animales, y en especial las aves, por su aspecto, por sus
instintos o por su manera de vivir, parecen imitar las cualidades de la
persona o ejecutar aquellas cosas de que sólo es capaz un ser racional.
razón,[4] después de todo--asintió el
banquero;--pues la verdad es que la América latina nos permite hacer dos
cosas importantes: Primero, concentrar en ella inversiones de dinero
mediante la adquisición de tÃtulos y la colocación de capitales en sus
industrias; y segundo, comerciar con ella.
Ha sufrido las terribleces de
la escasez y está padeciendo las amarguras de la enfermedad y, sin
embargo, no hay en él un solo instante de pesimismo y, como buen pájaro
natural, dice su decir rÃtmico celebrando las cosas lindas de la vida y
despertando la sonrisa en los labios de los que escuchan su música
jovial.
En él la
ecuación dominaba a la creencia, y aun en lo referente a Dios y sus
tributos, pensaba con Spinosa que las cosas invisibles y todo lo que es
objeto del entendimiento no puede percibirse de otro modo que por los
ojos de la demostración; olvidando la profunda afirmación filosófica:
_Intelectus noster sic ¿de habet?
Ya ves qué de[12] consecuencias se desprenden de un fenómeno, al parecer
trivial.[13] Y no paran aquéllas aquÃ, pues el extranjero, por su parte,
aprende en esas tierras que explota a apreciar las cualidades del nativo
educado, su alto idealismo y su entusiasmo por las cosas que interesan a
la inteligencia y al sentimiento.
Concluida mi deprecación mental, corro á mi habitación á despojarme de
mi camisa y mi pantalón, reflexionando en mi interior que no son unos
todos los hombres, puesto que los de un mismo paÃs, acaso de un mismo
entendimiento, no tienen las mismas costumbres ni la misma delicadeza,
cuando ven las cosas de tan distinta manera.
Ni siquiera se atrevÃa ya á
pedirle que intercediese con Dios para que le concediese esto ó lo otro
ó lo de más allá,{111-4} sino que se limitaba á pedirle que intercediese
para que Dios le concediera lo que fuese más justo, como que el tÃo
Traga-santos decÃa, y decÃa muy bien:
--No lo echemos á perder otra vez pidiendo cosas injustas.
La superabundancia de satisfacción casi
les hace juiciosos, y están como perplejos, en seráfico arrobamiento,
con toda el alma en los ojos, saboreando de antemano lo que han de
comer, y nadando, como los ángeles bienaventurados, en éter puro de
cosas dulces y deliciosas, en olor de flores y de canela, en la esencia
increada del juego y de la golosina.
Of two adverbs
modifying the same word, the first may drop the ending =mente=.]
=EL JUEZ LADRÓN Y EL LADRÓN JUEZ=
No he querido saber en cuál de nuestras ciudades
hispanoamericanas, habÃa muchos años ha, un juez, el
cual era hombre de ésos que no le piden tanto a Dios,
porque saben ingeniarse maravillosamente para anular
la distancia entre sus manos y las cosas ajenas.
Entre tanto, la comisión representativa que habÃa concertado hablarle
aquella tarde sobre el asunto del vino, iba subiendo lentamente la
magnÃfica escalera, deteniéndose á cada cuatro ó cinco peldaños para
conferenciar sobre el modo de abordar la cuestión á fin de que tuviese
mejor éxito, y se oÃan cosas por el estilo:
--Conviene pasarle la mano por el lomo, adularle y á cada tres palabras
llamarle Reverencia.
Si al principio se hacen los esfuerzos
requeridos y se consagra atención a la empresa, prestando ayuda[17] al
suelo y al clima, haciendo crecer los árboles a la distancia que
recomienda la experiencia, podando las plantas para evitar el
desperdicio de la savia, y haciendo, en fin, otras cosas que por ahora
se descuidan, no creo exagerado esperar un interés de treinta y tres por
ciento a los pocos años de establecida la plantación.
Cuando se escribe para el
público no basta querer decir las cosas, sino que es necesario decirlas,
y decirlas bien, y el que no sirva para eso, que reserve toda su
literatura, de{111-2} soltero para escribir á la novia, y de casado para
apuntar la ropa que lleva la lavandera.{111-3}
El tÃo Traga-santos se subió á su ermita y se puso á orar al Santo,
incurriendo en la tonterÃa de no pedirle misericordia por lo malo del
manifiesto, porque suponÃa que habiendo sido el Santo un sencillo y
rústico labrador, no entendÃa de esas cosas.
En esta conformidad se encontraban las
cosas en la población donde tuvo lugar el suceso que voy á referir,
cuando, una noche, ya á hora hastante avanzada, envueltos en sus
obscures capotes de guerra y ensordeciendo las estrechas y solitarias
calles que conducen desde la Puerta del Sol[4] á Zocodover,[5] con el
choque de sus armas y el ruidoso golpear de los cascos de sus corceles
que sacaban chispas de los pedernales, entraron en la ciudad hasta
unos cien dragones de aquellos altos, arrogantes y fornidos, de que
todavÃa nos hablan con admiración nuestras abuelas.
En esta conformidad se encontraban las cosas en la población
donde tuvo lugar el suceso que voy á referir, cuando una noche, ya á
hora bastante avanzada, envueltos en sus obscuros capotes de guerra y
ensordeciendo las estrechas y solitarias calles que conducen desde la
Puerta del Sol{145-4} á Zocodover,{145-5} con el choque de sus armas y
el ruidoso golpear de los cascos de sus corceles que sacaban chispas de
los pedernales, entraron en la ciudad hasta unos cien dragones de
aquellos altos, arrogantes y fornidos, de que todavÃa nos hablan con
admiración nuestras abuelas.
Si pregunta su nombre a alguno, y este responde, «soy fulano, para
servir a usted»,[24] él le replica, «para servir a Dios».[25] Si entra
a una pulperÃa y le convida un extraño: «gracias, amigo, a pagar lo que
guste».[26] Cuando da las señas de un paraje cercano, no dice más allá
sino «más allasito»; cuando se despide de los que estima, no dice adiós,
sino «adiosito»; cuando quiere afirmar que no conoce absolutamente nada
de un asunto, dice: «¡no sé cosÃsima ninguna!»
Sobresale también en buscar el lado ridÃculo de las cosas, y sus sátiras
son a veces divertidas, pero las más de las veces sangrientas.
Valles angostos, erizados de colosales
fragmentos de granito que las tempestades habian arrancado de la
cumbre de las montañas, alegres campiñas, cubiertas de un tapiz de
verdura y sembradas de blancos caserÃos; desiertos sin lÃmites, donde
hervÃan las arenas calcinadas por los rayos de un sol de fuego; vastas
soledades, llanuras inmensas, regiones de eternas nieves, donde los
gigantescos témpanos asemejaban, destacándose sobre un cielo gris y
obscuro, blancos fantasmas que extendÃan sus brazos para asirle por
los cabellos al pasar; todo esto, y mil y mil otras cosas que yo no
podré deciros, vió en su fantástica carrera, hasta tanto que envuelto
en una niebla obscura; dejó de percibir el ruido que producÃan los
cascos del caballo al herir la tierra.
Mientras iba ensartando estas cosas con voz insinuante y melÃflua, le
oÃa el capÃtulo como quien oye llover desde lugar cubierto; unos
parecÃan mirar con grande atención las pinturas de los muros y bóveda,
medio dormidos otros cabeceaban haciendo reverencias, y muchos con las
manazas cruzadas sobre la barriga y hartos ya de plática, decÃan para su
sayo: «¿cuándo se acabará esto y tocarán á refectorio?» Pero el discurso
no llevaba trazas de concluirse tan pronto; antes, al contrario, de unas
reflexiones nacÃan otras; como las aguas vivas de manantial abundante,
las palabras con rapidez asombrosa brotaban de los labios del orador,
que siempre habÃa sido hombre de gran facundia, y en aquella ocasión lo
era más todavÃa, de suerte que el aburrido auditorio tenÃa casi agotada
la paciencia, y sólo por ciertos respetos no daba mayores señales de su
disgusto.
El se muere _por
plantarle una fresca al lucero del alba_,{135-1} como suele decir, y
cuando tiene un resentimiento, _se le espeta á uno cara á cara_:{135-2}
como tiene trocados todos los frenos, dice de los cumplimientos que ya
sabe lo que quiere decir _cumplo y miento_;{135-3} llama á la urbanidad
hipocresÃa, y á la decencia monadas; á toda cosa buena le aplica un mal
apodo; el lenguaje de la finura es para él poco más que griego; cree
que toda la crianza está reducida á decir _Dios guarde á ustedes_ al
entrar en una sala, y añadir _con permiso de usted_ cada vez que se
mueve, á preguntar á cada uno por toda su familia, y á despedirse de
todo el mundo; cosas todas que asà se guardará él de olvidarlas, como de
tener pacto con franceses.{136-1} En conclusión, hombre de estos que no
saben levantarse para despedirse sino en corporación con alguno ó
algunos otros; que han de dejar humildemente debajo de una mesa su
sombrero, que llaman _su cabeza_; y que cuando se hallan en sociedad,
por desgracia, sin un socorrido bastón, darÃan cualquier cosa por no
tener manos ni brazos, porqué en realidad no saben dónde ponerlos, ni
qué cosa se puede hacer con los brazos en una sociedad.
VARIANT:
=Al cabo de medio siglo; cuando vaya corrido medio siglo.=
9.--LOS EXTRANJEROS EN AMÉRICA
Vengan en hora buena aquéllos que penetran al seno de la República por
el pórtico siempre abierto del preámbulo constitucional,[1] dispuestos a
labrar su propio bienestar, contribuyendo al engrandecimiento común al
amparo de leyes cuya generosidad sólo podrÃa compararse a la del surco
dilecto, que retribuye sin usuras el sudor de las frentes; vengan en
hora buena esos inmigrantes sanos y buenos, que incorporan nuevos
glóbulos rojos a las arterias de la República y de cada uno de los
cuales podrÃa decirse, parafraseando un concepto ajeno, que es como una
letra en el gran abecedario del progreso nacional; vengan en hora buena
esos extranjeros como Burmeister, como Jacques, como Berg, como Gould,
como Groussac, que han ilustrado el pensamiento de varias generaciones
argentinas, y cuyo paso por los bufetes de la pública enseñanza nos
permite afirmar que la República diluÃda en la triunfal policromÃa de un
potente organismo joven, es americana por el rÃgido concepto de su
propia autonomÃa; española por su tradición y por su lengua; alemana por
su ejército; inglesa por la pujanza de sus grandes capitales; francesa
por sus tendencias literarias e italiana por el hondo y permanente amor
a las cosas altas y las cosas bellas.
¡Extraña alianza de las cosas!
[6] =otras cosas=, _other things_.
[4] =cosas de antes=, _things of long ago_.
2.{5-2} =pensarlas=; -=las= refers to =cosas=.
25 Estas cosas os he hablado estando con vosotros.
30 Hablando él estas cosas, muchos creyeron en él.
36 Porque de él, y por él, y en él, son todas las cosas.
33 Estas cosas os he hablado, para que en mà tengáis paz.
35 El Padre ama al Hijo, y todas las cosas dió en su mano.
59 Estas cosas dijo en la sinagoga, enseñando en Capernaum.
3 Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni á mÃ.
41 Estas cosas dijo IsaÃas cuando vió su gloria, y habló de él.
--¿La ley de reserva federal no ha modificado ese estado de cosas?
17 Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis, si las hiciereis.
14 Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando.
43 Y habiendo dicho estas cosas, clamó á gran voz: Lázaro, ven fuera.
12 Aun tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar.
¿Qué cosas son necesarias para=
(or =a fin de= or =con el objeto de=) ...?
[10] =los que entienden de estas cosas,= _those who understand these
things_.
6 Antes, porque os he hablado estas cosas, tristeza ha henchido vuestro
corazón.
21 ¿Qué fruto, pues, tenÃais de aquellas cosas de las cuales ahora os
avergonzáis?
3 Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es
hecho, fué hecho.
2 Mas sabemos que el juicio de Dios es según verdad contra los que hacen
tales cosas.
37 Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel
que nos amó.
2 Porque uno cree que se ha de comer de todas cosas: otro que es débil,
come legumbres.
¿Cómo me he de componer para complaceros
á ambos, si me pedÃs cosas enteramente opuestas?
12 Si os he dicho cosas terrenas, y no creéis, ¿cómo creeréis si os
dijere las celestiales?
28 Estas cosas acontecieron en Betábara, de la otra parte del Jordán,
donde Juan bautizaba.
11 Estas cosas os he hablado, para que mi gozo esté en vosotros, y
vuestro gozo sea cumplido.
36 Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la Escritura:
Hueso no quebrantaréis de él.
--Calla, animalejo ruin: el hombre es un animal de cuenta: lo digo yo,
que miro las cosas desde arriba....
16 Y por esta causa los JudÃos perseguÃan á Jesús, y procuraban matarle,
porque hacÃa estas cosas en sábado.
--Esas son cosas de antes,[4] y no creo que ahora haya un solo ingenio
que siga ese procedimiento anticuado.
5 Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: Que el hombre
que hiciere estas cosas, vivirá por ellas.
4 Empero Jesús, sabiendo todas las cosas que habÃan de venir sobre él,
salió delante, y dÃjoles: ¿A quién buscáis?
«Esto es lo que sacan con esta mentada _cevilación_, que los
muchachos sean herejes y no respeten las cosas santas...
--TÃo Traga-santos--le dijo el Párroco,--ésas son cosas muy delicadas
para hombres de tan poco entendimiento como nosotros.
18 Fué MarÃa Magdalena dando las nuevas á los discÃpulos de que habÃa
visto al Señor, y que [él] le habÃa dicho estas cosas.
30 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie
te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios.
25 DÃcele la mujer: Sé que el MesÃas ha de venir, el cual se dice el
Cristo: cuando él viniere nos declarará todas las cosas.
24 Este es aquel discÃpulo que da testimonio de estas cosas, y escribió
estas cosas: y sabemos que su testimonio es verdadero.
28 Después de esto, sabiendo Jesús que todas las cosas eran ya
cumplidas, para que la Escritura se cumpliese, dijo: Sed tengo.
3 ¿Y piensas esto, oh hombre, que juzgas á los que hacen tales cosas, y
haces las mismas, que tú escaparás del juicio de Dios?
32 El que aun á su propio Hijo no perdonó, antes le entregó por todos
nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?
28 Y sabemos que á los que á Dios aman, todas las cosas les ayudan á
bien, [es á saber], á los que conforme al propósito son llamados.
25 Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando ya no
os hablaré por proverbios, pero claramente os anunciaré del Padre.
26 Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros: mas el que me
envió, es verdadero: y yo, lo que he oÃdo de él, esto hablo en el mundo.
31 El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra,
terreno es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre todos es.
5 Porque los que viven conforme á la carne, de las cosas que son de la
carne se ocupan; mas los que conforme al espÃritu, de las cosas del espÃritu.
20 Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que él
hace; y mayores obras que éstas le mostrará, de suerte que vosotros os
maravilléis.
32 Los Fariseos oyeron á la gente que murmuraba de él estas cosas; y los
prÃncipes de los sacerdotes y los Fariseos enviaron servidores que le
prendiesen.
26 Mas el Consolador, el EspÃritu Santo, al cual el Padre enviará en mi
nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todas las cosas que os
he dicho.
15 Ya no os llamaré siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su
señor: mas os he llamado amigos, porque todas las cosas que oà de mi Padre, os
he hecho notorias.
25 Y hay también otras muchas cosas que hizo Jesús, que si se
escribiesen cada una por sÃ, ni aun en el mundo pienso que cabrÃan los libros
que se habrÃan de escribir.
4 Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza
fueron escritas; para que por la paciencia, y por la consolación de las
Escrituras, tengamos esperanza.
45 Y como vino á Galilea, los Galileos le recibieron, vistas todas las
cosas que habÃa hecho en Jerusalem en el dÃa de la fiesta: porque también
ellos habÃan ido á la fiesta.
--Pero yo no soy un zapatero vulgar, respondió Julio,--remiendo a la
perfección, y no tengo más que decir estas palabras: '¡Remiéndate!' y
las cosas viejas quedan como nuevas.
13 Pero cuando viniere aquel EspÃritu de verdad, él os guiará á toda
verdad; porque no hablará de sà mismo, sino que hablará todo lo que oyere, y
os hará saber las cosas que han de venir.
38 Después de estas cosas, José de Arimatea, el cual era discÃpulo de
Jesús, mas secreto por miedo de los JudÃos, rogó á Pilato que pudiera quitar
el cuerpo de Jesús: y permitióselo Pilato.
16 Estas cosas no las entendieron sus discÃpulos de primero: empero
cuando Jesús fué glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban
escritas de él, y que le hicieron estas cosas.
9 Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste;
porque tuyos son:
10 Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas: y he sido
glorificado en ellas.
7 Ahora han conocido que todas las cosas que me diste, son de ti;
8 Porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos [las]
recibieron, y han conocido verdaderamente que salà de ti, y han creÃdo que tú
me enviaste.
--Hay algunos cuya importación está exenta de gravamen, y en este número
figuran ciertas materias primeras[5] necesarias en la industria y
otras[6] cosas que contribuyen directamente al progreso del paÃs, como
los libros, por ejemplo.
2 Y la cena acabada, como el diablo ya habÃa metido en el corazón de
Judas, [hijo] de Simón Iscariote, que le entregase,
3 Sabiendo Jesús que el Padre le habÃa dado todas las cosas en las
manos, y que habÃa salido de Dios, y á Dios iba,
4 Levántase de la cena, y quÃtase su ropa, y tomando una toalla, ciñóse.
20 Porque las cosas invisibles de él, su eterna potencia y divinidad, se
echan de ver desde la creación del mundo, siendo entendidas por las cosas que
son hechas; de modo que son inexcusables:
21 Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni
dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de
ellos fué entenebrecido.
3 Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los
que son mis parientes según la carne;
4 Que son israelitas, de los cuales es la adopción, y la gloria, y el
pacto, y la data de la ley, y el culto, y las promesas;
5 Cuyos son los padres, y de los cuales es Cristo según la carne, el
cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos.
26 Por esto Dios los entregó á afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres
mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:
27 Y del mismo modo también los hombres, dejando el uso natural de las
mujeres, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros,
cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y recibiendo en sà mismos la
recompensa que convino á su extravÃo.
16 Por tanto [es] por la fe, para que [sea] por gracia; para que la
promesa sea firme á toda simiente, no solamente al que es de la ley, mas
también al que es de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros,
17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto)
delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las
cosas que no son, como las que son.
28 Y como á ellos no les pareció tener á Dios en [su] noticia, Dios los
entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,
29 Estando atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de
avaricia, de maldad; llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de
engaños, de malignidades;
30 Murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos,
soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes á los padres,
31 Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:
32 Que habiendo entendido el juicio de Dios que los que hacen tales
cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, mas aun consienten á los que
las hacen.
La cosa no era para menos.
de una cosa sobrenatural....
serÃa cosa de nunca acabar=.
of_ =cosa=), little thing, trifle.
Entonces comenzó una cosa
horrible.
of_ =cosa=)=,= little thing, trifle.
Pero la cosa
iba durando una y otra semana.
En
toda Sevilla no se habla de otra cosa....
Era muy claro que la
cosa no era para bromas.
VARIANTS: =Algo=; =alguna cosa=; =cualquier
cosa=.
of_ =cortar=
=cosa= _f._ thing
=creas= _2 sing.
No tengo otra cosa con que pagar mi entrada al cuarto.
Oir esto y caerme de espaldas, todo fué una misma cosa.
Notaron, sÃ, de súbito, una cosa inexplicable y fenomenal.
Si de aquà no hubiera pasado la cosa, nada se habrÃa perdido.
VARIANTS: =De
cuatro pies más o menos=; =de cosa de cuatro pies=.
publico, -a, public, common; cosa
publica, well known, notorious.
Además de pedirle al emir dinero, ¿qué otra cosa le pidió el mendigo?
El tercer
piso en España no es la misma cosa que en los Estados Unidos.
DarÃa cualquier
cosa por conocer un instrumento para poder tocarla toda.
Ya importamos carne, cosa que hace veinte años
habrÃa parecido ridÃculo predecir.
VARIANTS: =Poca cosa=, _very little_; =casi
nada=, _almost none_; =un poco=, _a few_.
whatever, one, some; --
otro, any one else; -- otra cosa, anything else; -- que, whoever.
Una cosa roja, color sanguinolento viene retorciéndose
de la parte solitaria de la escena.
Conocida la fórmula, y mediante la ayuda de San
Bartolomé,[1] la cosa no era ya muy difÃcil.
The road to the cemetery.]
No sé en qué pensaba, si en efecto pensaba entonces en alguna cosa.
Triste cosa es el sueño
Que llanto nos arranca;
Mas tengo en mi tristeza una alegrÃa...
Cuando me detuve un instante á respirar, exclamó sin mirarme:
--Hice una cosa muy mala, muy mala.
Tampoco podÃan enseñarle otra cosa que amar á
Dios sobre todo, porque es el padre de los tristes....
Advierte que te enseñé
esa contestación para que la dieses cuando era preciso;
ahora es otra cosa.
y digo, no es
cosa la gente que acude...[7] cualquiera dirÃa que nada ha cambiado
desde un año á otro.
Padre santo, á los que me has dado, guárdalos por tu nombre, para que
sean una cosa, como también nosotros.
Pero tal cosa
es la excepción en las repúblicas del sur, en las cuales se le juega al
estilo de Inglaterra.
Salió la hija de la bruja y lo compró bajo las mismas condiciones;
pero la misma cosa sucedió con el prÃncipe.
El dÃa en que salté sobre ella con mi
_Relámpago_[1] creà haber visto brillar en su fondo una cosa extraña
...
Vieron, pues, los frailes que era digno el Prior de su fama y que
sentaba la mano de firme por la cosa más leve.
Se le llama también
mascabado y no es otra cosa que[16] azúcar no sometido a la filtración
por el carbón animal.
déjese de beber, y tome alguna tajada, que esas
carnes y esa corpulencia requieren cosa de más substancia y alimento.
es cosa triste,= _because all that_
(_business of eating ices while ..._) _is rather a sad thing_ (_to
contemplate_).
Será cosa, á más tardar, del
viernes ó el sábado, me dije después de comer, encendiendo un cigarro y
echándome á la calle.
En el campo
Tony era otra cosa; adivinaba su misión sobre la tierra, reducida á
velar por los intereses y la persona de su amo.
Ya sabrá usarced, porque esto lo
ha sabido todo el mundo y es cosa pública en Sevilla, que nadie querÃa
comprometerse á hacerlo.
A LA SEÑORITA * * *
¿Qué me importa si mi suerte terrestre no
encierra en mà mismo más que una pequeña
cosa de esta tierra?
VARIANTS: =Dentro de algunos años; antes de muchos años.=
[14] =Si tal cosa ocurriera,= _If this should happen_ (_come to pass_).
Algunas veces me traen un libro o un juguete, y otras
veces me traen alguna cosa de comer, como una torta o una naranja o
chocolates.
Finita se quedó al parecer algo chafada: sin duda esperaba otra cosa: y
llegándose vivamente á CurrÃn, le dijo entre dientes:
--¿Y...
Al recibir sus documentos, el exportador europeo
cobra su dinero en moneda contante y sonante, cosa que no podÃa hacer el
norteamericano.
para oir
una cencerrada; porque personas que lo oyeron dicen que lo que hizo el
dichoso organista de San Bartolomé en la catedral no fué otra cosa....
Y era natural:
acostumbrados á oir aquellas maravillas, cualquiera otra cosa habÃa de
parecernos mala, por más que quisieran evitarse las comparaciones.
aquÃ, a cosa de[83] mil
kilómetros de la desembocadura del Paraná, puede recibir vapores
transatlánticos en las épocas de las crecidas periódicas del rÃo.
Observé que buscaba alguna cosa que no encontraba,
hasta que vió á la mujer, que era una vieja mal vestida y desgreñada,
que le estaba mirando atentamente.
Según pude
entender, no habÃa parecido por allà desde la tarde que le hice la
buenaventura; cosa que nada tenÃa de raro, á lo que me contó uno de mis
guardianes.
Alguna cosa hubiera dado por echarle
encima los diez mandamientos; en cuyo caso, aunque luego se hubiese
arrepentido, por el pronto lo estruja{128-1} como una breva.
Pero cuando estuviésemos casados, ya serÃa otra cosa; entonces todos los
besos que se me antojaran, aunque sospechaba que no se los pedirÃa con
tanto ardor como ahora.
VARIANT: =La cosa no es
como «soplar y hacer botellas.»=
[9] =¿Qué le hace a Ud....?= _What makes you ...?_
[10] =Por lo demás=, _For the rest_; _on the other hand_.
Si yo lo he oÃdo
mil veces en San Bartolomé,[2] que era su parroquia, y de donde tuvo
que echarle el senor cura por malo, y era cosa de taparse los oÃdos
con algodones....
Becquer tells the story of its construction in _Carta
séptima_.]
LOS OJOS VERDES
Hace mucho tiempo que tenÃa ganas de escribir cualquier cosa con este
tÃtulo.
Los bandidos sintieron moverse algo dentro de su pecho, pues se miraron
unos á otros...; y viendo que todos estaban pensando la misma cosa, uno
de ellos se atrevió á decirla...
En
aquella época, bueno será que le advierta que me complacÃa en andar muy
lechuguino ó sietemesino, como ustedes dicen ahora, cosa que tenÃa
siempre _escamada_ á mi pobre mujer.
De esta manera vivió la niña, como vigilada por su madre, procurando
complacerla en todo como cuando vivÃa, y cuidando siempre de no hacer
cosa alguna que pudiera afligirla o enojarla.
La más triste cosa del mundo era para la madre aquel pavo con
patas de alambre clavadas en tablilla de barro, y que en sus frecuentes
cambios de postura habÃa perdido el pico y el moco.
de todos los ojos caen lagrimones
tamaños, y al concluir se oye como un suspiro inmenso, que no es otra
cosa que la respiración de los circunstantes contenida mientras dura
la música....
Vino, pues, el Prior nuevo precedido de esta fama: anduviéronse los
frailes con gran pulso para no deslizarse en la menor cosa, y el
convento por lo tranquilo parecÃa una balsa de aceite.
Una cosa parecida ocurre en ciertas regiones llanas como
Yucatán, con la diferencia que ese territorio se halla situado
precisamente en el camino que recorren los vientos cargados de humedad.
No hay ave tan fastidiosa
En el cantar, como tú:
Cucú, cucú, y más cucú: 275
Y siempre una misma cosa."
--"¿Te cansa mi canto igual?
un raciocinio perfectamente lógico--contestó mister
Smith.--Si tal cosa ocurriera,[14] es seguro que el intercambio
comercial se producirÃa casi espontáneamente, como consecuencia
ineludible.
Ahorcaba á sus pecheros, se batÃa
con sus iguales, perseguÃa á las doncellas, daba de palos á los
monjes, y en sus blasfemias y juramentos ni dejaba Santo en paz ni
cosa sagrada que no maldijese.
Era cosa extraña que hallándose el monasterio de Nuestra Señora del
Valle en uno de los lugares más sanos, ventilados y hermosos de toda
España, siempre hubiese en él un crecido número de enfermos.
Al verme, no pareció extrañar que me hubiera levantado, como
si fuera la cosa más natural del mundo, y extendiendo su mano hacia la
habitación cerrada, me dijo:
--Hace diez años que no entro ahÃ.
Lo doblaba hasta convertirlo en un arco, me azotaba los
pantalones, lo blandÃa á guisa de florete, tocaba con él en la espalda
de los tertulios para preguntarles cualquier cosa, lo dejaba caer al
suelo.
Por lo
general, los naturales de esta tierra beben un café 20
mucho más fuerte del que consumen los habitantes de
los Estados Unidos, cosa que sucede también en toda la
América Latina.
Los frailes son hombres, y es muy cándido el creer
que al encajarse los hábitos y entrar en la clausura dejan á la puerta
su carácter, instintos y pasiones, transformándose de repente en
ángeles ó cosa parecida.
Quisiera hacer de él un
corredor, un perito comercial, agente o cosa parecida.[2]
--Le advierto que el aspirante a corredor debe haber residido
previamente durante cierto tiempo en el paÃs donde desee ejercer el
corretaje.
La cosa no es fácil de resolver a dos tirones.[8] Pero, dejando
de lado toda consideración basada en las condiciones actuales del
mercado, me inclinarÃa a creer que el cacao de Santo Domingo puede tener
una ventaja sobre los otros.
Asà diciendo, permaneció todavÃa cosa de veinte minutos en el lugar de
la catástrofe, como acariciando las mutiladas calabaceras, ó contando
las calabazas que faltaban..., hasta que, á eso de las ocho, partió con
dirección al muelle.
Después que uno es grandecito y piensa en estas cosas le entra a uno
cierto desconsuelo porque eso de que[10] por uno tomen helados, licores
y dulces los demás mientras que el héroe si acaso[11] chupaba el dedo de
la criandera, es cosa triste.
Excusado parece añadir que siguió la cosa como antes; el vino
añejo se repartÃa con profusión para sumirse por los cien abismos de
aquellas insaciables gargantas; las inflamaciones y apoplegÃas
continuaban, y jamás se desocupaba la enfermerÃa.
Por fin el zapatero preguntó a su hijo menor Felipe:--¿Qué oficio has
aprendido tú?--He aprendido a robar,--respondió Felipe;--pero no soy un
ladrón ordinario; no hago más que pensar en la cosa que deseo tener, y
esta cosa viene por sà mismo a mis manos.
Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca,
disponÃame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, á coger
nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino á herir mi
imaginación y á ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
à su último
señor, según cuentan, se le llevó el diablo; y como no tenÃa á nadie
que le sucediese en el feudo, los condes soberanos[1] hicieron
donación de estas tierras á los religiosos de nuestra regla, que están
aquà desde hará cosa de ciento á ciento veinte años.
La persuasión y la discreción del hombre de estado; la sencillez de
Cincinato; la impetuosidad del guerrero estoico; la serenidad del hombre
inconmovible; la mirada del águila y la garra del león; la bondad de la
paloma y la dulzura del ruiseñor: Cada cosa en su oportunidad.
Pintar el
efecto desagradable que causó en to do el mundo, serÃa cosa imposible;
baste decir que comenzó á notarse tal bullicio en el templo, que el
asistente se puso de pie y los alguaciles entraron á imponer silencio,
confundiéndose entre las apiñadas olas de la multitud.
El convento á
donde voy á conduciros no era mal local, pero hará cosa de tres ó
cuatro dÃas nos cayó aquà como de las nubes ima de las columnas
volantes que recorren la provincia, y gracias que hemos podido
conseguir que se amontonen por los claustros y dejen libre la iglesia.
El convento
á donde voy á conduciros no era mal local, pero hará cosa de tres ó
cuatro dÃas nos cayó aquà como de las nubes una de las columnas volantes
que recorren la provincia, y gracias que hemos podido conseguir que se
amontonen por los claustros y dejen libre la iglesia.
Llegaron las dos, y como yo conocÃa ya á mi Braulio, no me pareció
conveniente acicalarme demasiado para ir á comer; estoy seguro de que se
hubiera picado: no quise sin embargo excusar un frac de color y un
pañuelo blanco, cosa indispensable en un dÃa de dÃas en semejantes
casas.
Pues, sà señor; parece cosa hecha que el organista de
San Román,[5] aquel bisojo, que siempre está echando pestes de los
otros organistas; aquel perdulariote, que más parece jifero de la
puerta de la Carne[6] que maestro de solfa, va á tocar esta
Noche-Buena en lugar de maese Pérez.
Todo cuanto[195] tenÃa le parecÃa
poco para aliviar aquel gran dolor, y no hallando
a mano cosa de más estima,[196] tomó su caja de colores
y la entregó a la infeliz madre, diciendo: 15
--Cójala usted; algo le darán por ella: es todo lo
que tengo aquÃ.
para, for, to, in order to; -- con, to, amongst; estar --, to be about
to; la cosa no era -- menos, nothing less could be expected; -- nada,
in any (_or_ no) respect; at all; -- que, so that, in order that; no
hay -- qué decir que se fastidiaban, it is needless to say they were
bored; ¿-- que?
Pero nuevamente advierto á ustedes que hemos de entrar todos
en la celda prioral, como representantes de la comunidad que ahora
somos, y que habéis de aprobar y apoyar lo que yo diga; pues de otro
modo parecerÃa la queja cosa particular mÃa, cuando no lo es, y
sÃ{129-4} de la corporación entera.
LEGENDS, TALES, AND POEMS
BY BECQUER
DESDE MI CELDA
(_Cartas Literarias_)
CARTA SEXTA
Queridos amigos: Hará cosa de dos à tres años, tal vez leerÃan[1]
ustedes en los periódicos de Zaragoza[2] la relación de un crimen que
tuvo lugar en uno de los pueblecillos de estos contornos.
menos, _adv._, less, least; except, with the exception of; á lo --, at
least; al --, at least; la cosa no era para --, nothing less could be
expected; no poder (por) -- de, not to be able to help; sobre más ó
--, more or less; approximately, nearly, about; vuelven -- de los que
van, fewer return than go.
CapÃtulo 16
1 ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la
iglesia que está en Cencreas:
2 Que la recibáis en el Señor, como es digno á los santos, y que la
ayudéis en cualquiera cosa en que os hubiere menester: porque ella ha ayudado
á muchos, y á mà mismo.
En cuanto al 10
pobre sacristán, no sabÃa lo que le pasaba,[252] y sin atreverse
a decir esta boca es mÃa, no hacia otra cosa que
toser y limpiarse el sudor de la cara, con su pañuelo, el
cual guardó y volvió a sacar una y cien veces, atacado
por la tos, que no le dejaba principiar.
The name of the principal square of the
town.]
De qué arte se valieron los acometedores de esta empresa para llevarla
á término, ni nadie se lo acertaba á explicar, ni ellos mismos podÃan
decirlo; pero el hecho era que, gracias á la oración del santo ó al
valor de sus devotos, la cosa habÃa sucedido tal como se referÃa.
Como era de esperar, entre los oficiales que, según tenÃan de costumbre,
acudieron al dÃa siguiente á tomar el sol y á charlar un rato en el
Zocodover, no se hizo platillo de otra cosa que de la llegada de los
dragones, cuyo jefe dejamos en el anterior capÃtulo durmiendo á pierna
suelta y descansando de las fatigas de su viaje.
Los rábanos,
berengenas, lechugas y otros manjares por el mismo órden con que se
alimentaban los penitentes solitarios, eran poco adecuados para criar
mantecas; y aunque algunos tenÃan un cuervo ú otro caritativo pajarraco
que diariamente les llevaba un pan, tampoco medraban mucho, pues el pan
seco, más que otra cosa, es mortificación y abstinencia.
It hangs in the cathedral tower surrounded by eight other
bells, and surmounted by two more.]
Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca,
disponÃame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, á coger
nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino á herir mi
imaginación y á ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
Al amanecer, el Manzanares bramaba de coraje por no tener á mano á los
que le habÃan llamado aprendiz de rÃo y otras picardÃas por el estilo, y
Alvar se plantó de pechos á la ventana para ver la riada, y para ver si
el Manzanares hacÃa alguna cosa que mereciera contarse, pues el pobre
Alvar rabiaba por desquitarse del _fiasco_ que habÃa hecho metiéndose á
almanaquista.
Y asÃ, tenga sabido
Que lo importante y raro
No es entender de todo, 230
Sino ser diestro en algo."
_Más vale saber una cosa bien, que muchas mal._
LOS DOS CONEJOS
Por entre unas matas
Seguido de perros 235
(No diré corrÃa)
Volaba un conejo.
Cuénteme usted como pasó eso, porque
debe ser curioso, añadÃ, mostrando toda la credulidad y el asombro
suficiente, para que el buen hombre no maliciase que sólo querÃa
distraerme un rato, oyendo sus sandeces; pues es de advertir que hasta
que no me refirió los pormenores del suceso, no hice memoria de que,
en efecto, yo habÃa leÃdo en los periódicos de provincia una cosa
semejante.
ser, to be, become; á no --, unless it be; á no -- por, were it not
for; -- cosa de, to be sufficient cause to, be enough to; de no --, if
not; no -- cosa, not to be small (_or_ few in number), to be large
(_or_ numerous); la cosa no era para menos, nothing less could be
expected; por --, since it was; sea, be it so; como no sea, unless it
be; no sea que, for fear that; lest; sea ...
El paÃs
puede dividirse en tres zonas, a saber; la seca, que se
extiende desde la costa hasta el pie de los Andes, y en la 5
cual no se puede cultivar cosa alguna sin la ayuda del
riego; las mesetas excesivamente fértiles y saludables
que están situadas entre tres cordilleras de montañas, y
los extendidos y ricos bosques de las faldas orientales de
la cordillera.
Traspasados de dolor padre y madre, quisieron
engañarla, para que tuviese una alegrÃa en aquel instante de suprema
aflicción, y presentándole los pavos, le dijeron:--«Mira, hija de mi
alma, aquà tienes la mulita y el bueyecito.»
Pero Celinina, aun acabándose, tuvo suficiente claridad en su
entendimiento para ver que los pavos no eran otra cosa que pavos, y los
rechazó con agraciado gesto.
But little remains now of the old walls of Seville, which
had a circumference of upwards of ten miles, and were pierced by
fifteen gates and strengthened by one hundred and sixty-six towers.]
[Footnote 7: no es cosa la gente que acude = 'the crowd in
attendance is not small' or 'what a lot of persons have come!' The
expression _no es cosa_ is used familiarly in the sense of _es
mucha_.]
[Footnote 8: volvÃa.
cosa, _f._, thing, matter, matter of importance, fact; -- de, about;
desde habia -- de, for a matter of; for about; gran --, much, a great
deal; -- hecha, settled, decided; -- imposible, impossible; la -- no
era para menos, nothing less could be expected; publica, well-known,
notorious; qué --, what; ser -- de, to be sufficient cause to; to be
enough to; no ser --: not to be small (_or_ few in number), to be
large (_or_ numerous).
Este sucedido, tan pequeña cosa en el hecho, y tan grande en
su significación, fue comunicado con la más sincera sencillez al que lo
refiere, por el mismo cura que en él actúa, que lo relataba sólo para
probar que el hombre no cumple tan fácilmente como lo concibe un mal
propósito;{93-2} y sin hacer valer que al digno apóstol de la palabra de
Dios, al firme sostenedor de las virtudes evangélicas, le respeta el
hombre, por perverso que sea, si no ha renegado del bautismo que le hizo
cristiano.
Hacia la duodécima
hora del cuadrante nocturno una luna más
nebulosa que las otras,--de una especie que las
hadas han probado ser la mejor,--desciende
hasta bajo el horizonte y pone su centro sobre
la corona de una eminencia de montañas, mientras
que su vasta circunferencia se esparce en
vestiduras flotantes sobre los caserÃos, sobre las
mismas mansiones distantes, sobre bosques
extraños, sobre la mar, sobre los espÃritus que
danzan, sobre cada cosa adormecida, y los sepulta
completamente en un laberinto de luz.
HarÃa[1] cosa de unas dos horas que don DionÃs se encontraba en aquel
delicioso lugar, recostado sobre la menuda grama á la sombra de una
chopera, departiendo amigablemente con sus monteros sobre las
peripecias del dÃa, y refiriéndose unos á otros las aventuras más ó
menos curiosas que en su vida de cazador les habÃan acontecido, cuando
por lo alto de la más empinada ladera y á través de los alternados
murmullos del viento que agitaba las hojas de los árboles, comenzó á
percibirse, cada vez más cerca, el sonido de una esquililla semejante
á la del guión de un rebano.
Él marcó todos los rumbos definitivos: Al
maestro, la cultura que se refleja en el espÃritu del niño que educa;
al agricultor, la obligación de aliviar a la tierra, en su faena
sagrada, con la aplicación de los métodos e instrumentos más
perfeccionados; al ganadero, la adopción de las razas superiores; al
comercio, la actividad y la honradez; a los administradores de la cosa
pública,[1] las manos limpias e impecables; al ejército, por fin, en
páginas y actos que no debemos olvidar, el campo circunscripto, pero
glorioso, de su acción legÃtima, el estudio y la preparación constante
para responder al alto y noble fin de su institución.
They
fourished from the eleventh to the latter part of the thirteenth
century, principally in the south of France, Catalonia, Aragon, and
northern Italy." _Century Dict._ Belief in the marvelous, and hence
in fairies, likewise characterized these poets.]
--Pues no paró aquà la cosa, continuó el zagal, cuando Constanza hubo
concluido; sino que otra vez, habiéndome colocado en otro escondite
por donde indudablemente habÃan de pasar los ciervos para dirigirse á
la cañada, allá al filo de la media noche me rindió un poco el sueño,
aunque no tanto que no abriese los ojos en el mismo punto en que creÃ
percibir que las ramas se movÃan á mi alrededor.
The preposition =a= is
necessary after the verb =jugar= before the noun indicating the game
that is played.]
[Note 190: =probarse=, _to try on_.]
[Note 191: =fijar su preferencia en=, _to choose, to select_.]
[Note 192: =pintar a la aguada y al óleo=, _to paint in water colors and
in oil_.]
[Note 193: =jugar a los pintores=, _to play painter_.]
[Note 194: =dirigir la vista a=, _to gaze at_.]
[Note 195: =todo cuanto=, _all that_.]
[Note 196: =cosa de estima=, _a valuable thing_.]
[Note 197: =apresurarse a=, _to hasten to_.]
[Note 198: =desprenderse de=, _to part with_.]
=VERSOS=
A un peral una piedra
Tiró un muchacho,
Y una pera exquisita
Soltóle el árbol.
à cualquiera otro menos molido que el oficial de dragones, el cual
traÃa una jornada de catorce leguas en el cuerpo, ó menos acostumbrado
á ver estos sacrilegios como la cosa más natural del mundo, hubiéranle
bastado dos adarmes de imaginación para no pegar los ojos en toda la
noche en aquel obscuro é imponente recinto, donde las blasfemias de
los soldados que se quejaban en alta voz del improvisado cuartel, el
metálico golpe de sus espuelas que resonaban sobre las antes losas
sepulcrales del navimento, el ruido de los caballos que piafaban
impacientes, cabeceando y haciendo sonar las cadenas con que estaban
sujetos á los pilares, formaban un rumor extraño y temeroso que se
dilataba por todo el ámbito de la iglesia y se reproducÃa cada vez más
confuso repetido de eco en eco en sus alias bóvedas.
à cualquiera otro menos molido que el oficial de dragones, el cual traÃa
una jornada de catorce leguas en el cuerpo, ó menos acostumbrado á ver
estos sacrilegios como la cosa más natural del mundo, hubiéranle bastado
dos adarmes de imaginación para no pegar los ojos en toda la noche en
aquel obscuro é imponente recinto, donde las blasfemias de los soldados
que se quejaban en alta voz del improvisado cuartel, el metálico golpe
de sus espuelas que resonaban sobre las antes losas sepulcrales{148-1}
del pavimento, el ruido de los caballos que piafaban impacientes,
cabeceando y haciendo sonar las cadenas con que estaban sujetos á los
pilares, formaban un rumor extraño y temeroso que se dilataba por todo
el ámbito de la iglesia y se reproducÃa cada vez más confuso repetido de
eco en eco en sus altas bóvedas.
hacer, to make, do, cause, bring about, work, cast, be, become, be
turned into; --(_impers._), to be (of the weather and of time); hace,
ago; hace mucho tiempo, a long time ago; no hace (_or_ ha) mucho, not
long ago; hace muchos años, many years ago; hace rato, quite a while
ago; hará cosa de tres ó cuatro dÃas, about three or four days ago;
haria cosa de unas dos horas, it must have been about two hours; --
justicia, to execute; -- mal de ojo, to cast the evil eye; -- memoria
de, to remember; -- monos, to play tricks; -- pedazos, to break to
pieces; -- platillo de, to converse about; -- una pregunta, to ask a
question, make a request; -- presente, to lay before, present, state;
dar que --, to give trouble; estar hecbo una furia, to be in a rage;
_refl._, to be, become; -- se de tripas corazón, to pluck up courage.
Celedonio y doña Rita bailaban con mil zapatetas; Jacinto,
abrazado á una silla, valsaba rauda y amorosamente; Pepa herÃa con el
rabo de un cazo la sartén, haciendo desapacible música, y el capataz,
tendido en el suelo, se revolcaba, gritando ó mejor dicho aullando
salvajemente: «¡Viva la Virgen!» Apenas divisaron al marqués, aquellos
locos se lanzaron á él con los brazos abiertos, y sin que fuese poderoso
á evitarlo, lo alzaron en volandas, y cantando y danzando y echándoselo
unos á otros como pelota de goma, lo pasearon por toda la cocina, hasta
que, viéndole furioso, lo dejaron en el suelo; y aun fué peor entonces,
pues la cocinera Pepa, cogiéndole por el talle, quieras no quieras le
arrastró en vertiginosa danza mientras el capataz, presentándole una
botella de vino, se empeñaba en que probase un trago, asegurando que el
licor era exquisito, cosa que él sabÃa á ciencia cierta por haber
trasegado á su estómago casi toda la sangre de la botella.
El se muere _por
plantarle una fresca al lucero del alba_,{135-1} como suele decir, y
cuando tiene un resentimiento, _se le espeta á uno cara á cara_:{135-2}
como tiene trocados todos los frenos, dice de los cumplimientos que ya
sabe lo que quiere decir _cumplo y miento_;{135-3} llama á la urbanidad
hipocresÃa, y á la decencia monadas; á toda cosa buena le aplica un mal
apodo; el lenguaje de la finura es para él poco más que griego; cree
que toda la crianza está reducida á decir _Dios guarde á ustedes_ al
entrar en una sala, y añadir _con permiso de usted_ cada vez que se
mueve, á preguntar á cada uno por toda su familia, y á despedirse de
todo el mundo; cosas todas que asà se guardará él de olvidarlas, como de
tener pacto con franceses.{136-1} En conclusión, hombre de estos que no
saben levantarse para despedirse sino en corporación con alguno ó
algunos otros; que han de dejar humildemente debajo de una mesa su
sombrero, que llaman _su cabeza_; y que cuando se hallan en sociedad,
por desgracia, sin un socorrido bastón, darÃan cualquier cosa por no
tener manos ni brazos, porqué en realidad no saben dónde ponerlos, ni
qué cosa se puede hacer con los brazos en una sociedad.
--¿Qué cosa?
[8] =La cosa ...
[83] =a cosa de=, _at about_.
--¿Qué cosa es[158] el aljibe?
30 Yo y el Padre una cosa somos.
¿Qué otra cosa
hacemos con las manos?
38 DÃcele Pilato: ¿Qué cosa es verdad?
[1] =la cosa pública,= _public affairs_.
¿Pero cree usted
que acabó ahà la cosa?
[16] =no es otra cosa que=, _it is nothing but_.
[2] =o cosa parecida=, _or something like that_.
=cosa=, _f._, thing; matter; =---- rara=, wonder.
--Me sucede una cosa muy extraña, exclamó Esteban.
¡Ni al que asó la manteca se le ocurre
cosa igual!
[158] =¿Qué cosa es...?= Compare with =¿Cuál...?= in 91.
¿Hay cosa más sencilla que
ensordecerse cuando uno quiere?
--De todas maneras, aunque papá no se entere, hice una cosa muy mala.
¿Es el tercer piso en
España la misma cosa que en los Estados Unidos?
--¿Quiere su merced que le traiga vino y bizcochos, ó alguna otra cosa?
--SÃ, dijo el joven; es una cosa extraña lo que me sucede, muy
extraña....
¿Todo lo que
vemos o nos parece no es otra cosa que un
ensueño en un ensueño?
=cosa=, _f._, thing;
=---- de estima=, a valuable thing;
=¿qué ----?=, what?
=particular,= special, peculiar; =cosa -- mÃa,= an individual grievance
of mine.
--En América, el maizal es cosa muy común desde el Canadá a la Tierra
del Fuego.
=tornar(se)=, to return, restore; =tornar á hacer una cosa=, to do a
thing again.
--Es--respondió ella--que no soy de esas personas que
hoy dicen una cosa y mañana otra.
--Nunca he oÃdo tal cosa,--repuso el estudiante--y quisiera saber qué
cuatro efes son ésas.
=consagrar=, to devote, consecrate; =consagrarse á hacer una cosa=, to
do something zealously.
¡Qué tremenda cosa serÃa
la vida sin la perspectiva, más o menos lejana y tétrica, de la muerte!
=cosa=, _f._, thing, affair, something, anything; =otra cosa=, something
else; =cosa de=, about.
=parecido -a= (_past part, of_ =parecer=), similar, like; =ni cosa
parecida=, nor anything like it.
=cosa,= thing, matter; =-- de,= about; =gran --,= very much, =qué --,=
what; =-- igual,= such a thing.
--Me voy con V.--respondió alzando la cabeza y sonriendo como si dijese
la cosa más natural del mundo.
¿De qué otra cosa podÃa provenir aquella tendencia inflamatoria y
pletórica tan común entre los monjes?
22 Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa,
como también nosotros somos una cosa.
=alcanzar=, to reach, overtake, obtain, be enough; =alcanzar á hacer una
cosa=, to succeed in doing something.
25 Entonces él respondió, y dijo: Si es pecador, no lo sé: una cosa sé,
que habiendo yo sido ciego, ahora veo.
_Cacho_ en
Chile es sinónimo de cosa invendible, al paso que en la Argentina es un
racimo de plátanos o bananas.
[48.27] =te he de decir una cosa=, 'I have something to tell you.'
[48.28] =dÃmela= (_di-me-la_): see _di_, in Vocab.
¡Cómo saldrÃa de mohino y cariacontecido el zarandeado
asaltante, es cosa que ya el lector sobradamente se imaginará ....!
14 Después le halló Jesús en el templo, y dÃjole: He aquÃ, has sido
sanado; no peques más, porque no te venga alguna cosa peor.
14 Yo sé, y confÃo en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas
á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
=mandar=, to command, order, send; =mandar á buscar=, to send for;
=mandar hacer (traer) alguna cosa=, to have something made (brought).
=volver= (=ue=), to turn, return; =volver á hacer alguna cosa=, to do
something again; =volverse=, to turn, turn about, return, become, go.
30 Respondió aquel hombre, y dÃjoles: Por cierto, maravillosa cosa es
ésta, que vosotros no sabéis de dónde sea, y [á mÃ] me abrió los ojos.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que
no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la
velada.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad
que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de
la velada.
21 Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mÃ, y yo en ti,
que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me
enviaste.
23 Yo en ellos, y tú en mÃ, para que sean consumadamente una cosa; que
el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mà me
has amado.
=acabar=, to end, finish; =acabar de hacer alguna cosa=, to have just
done something; =acabarse=, to end; =se acabó=, it has ended, it is
finished, I give it up.
¿Qué cosa más corriente en unos bandidos
que las ferocidades con que estos se distinguÃan, ni más natural que
el apoderarse su jefe de las abandonadas armas del señor del Segre?
=andar=, to go, walk, run (_as a machine, watch, etc._), be; =andar
por=, to move over; =andar á hacer una cosa=, to go and do something;
=¡anda!= go on!; =vamos andando=, let us be going.
19 Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne: que como para
iniquidad presentasteis vuestros miembros á servir á la inmundicia y á la
iniquidad, asà ahora para santidad presentéis vuestros miembros á servir á la
justicia.
=volver (ue),= to turn, return; =--se,= to turn back _or_ into, change,
become; =-- á hacer alguna cosa,= to do something again; =--se atrás,=
to back out; =--pies atrás,= to retrace one's steps; =-- en sÃ,= to
recover one's senses; =vuelto de espaldas,= with one's back turned.
=hacer=, to do, make, cause, act (_a part_); =hacerse=, to become;
=hacer hacer una cosa=, to have a thing done; =hacerse como que=, to
pretend, act as if; =hace frÃo (calor)=, it is cold (warm); =hace un
mes=, a month ago; =hace un mes que está aquÃ=, he has been here for a
month.
18 Porque no osarÃa hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mÃ
para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con las obras,
19 Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del EspÃritu de Dios:
de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta IlÃrico, he llenado
[todo] del evangelio de Cristo.
[16.21] =más que=, 'except.'--=habÃa=, 'there was.'
[16.24] =llevaba á pacer=, 'drove' (or 'took) out to graze.'
[16.31] =ni=, 'even.'
=17.=--[17.3] =otra cosa que=, 'anything else than,' or 'anything except'
[17.14] =á quienes servÃa de=, 'whom she served as.'
[17.22] =á los pocos dÃas=, 'in a few days.'
[17.30] =todo lo que...
66, note 1.]
Como era de esperar, entre los oficiales que, según tenÃan de
costumbre, acudieron al dÃa siguiente á tomar el sol y á charlar un
rato en el Zocodover, no se hizo platillo de otra cosa que de la
llegada de los dragones, cuyo jefe dejamos en el anterior capÃtulo
durmiendo á pierna suelta y descansando de las fatigas de su viaje.
26, note 1.]
En las ráfagas del aire y confundido con los leves rumores de la
noche, creyó percibir un extraño rumor de voces delgadas, dulces y
misteriosas que hablaban entre sÃ, reian ó cantaban cada cual por su
parte y una cosa diferente, formando una algarabia tan ruidosa y
confusa como la de los pájaros que despiertan al primer rayo del sol
entre las frondas de una alameda.
«¿Sabes que te he de decir una cosa?»--murmuró el chico.--«Anda,
dÃmela.»--«Hoy no.»--La doncella que acompañaba á Finita al colegio,
habÃa mostrado hasta aquel instante risueña tolerancia con la escena
filatélica; pero le pareció que se prolongaba mucho, y pronunció un
«vamos, señorita,» que significaba: «Hay que ir al colegio....»
CurrÃn se quedó admirando su sello y pensando en Finita.
(me decÃa á cada
instante.) ¡Entonces no hay remedio, me matan!{32-3}..., pues ese
maldito se ha empeñado en que ningunos ojos que vean su fisonomÃa
vuelvan á ver cosa ninguna.»
Estaba yo haciendo estas reflexiones, cuando se me presentó un hombre
vestido de macareno con mucho lujo, y dándome un golpecito en el hombro
y sonriéndose con suma gracia, me dijo:
--Compadre, ¡yo soy _Parrón_!
8.--DESCRIPCIÓN DE VENEZUELA
Sus aguas son muchas, claras y saludables, pues no hay amagamiento de
serranÃa ni ceja de montaña que no brote[1] cristalinos arroyos, que
cruzando la tierra con la frescura de sus raudales, la fecundan de
calidad,[2] que no hay cosa que en ella se siembre que con admiración no
produzca, ayudando a su fertilidad la variación de su temperamento, pues
a cortas distancias, según la altura o bajÃo que hace la tierra, se
experimenta frÃo, cálido o templado, y de esta variedad de temples se
origina su mayor excelencia, pues lo que en un sitio no produce, en otro
se multiplica, y lo que en una parte se esteriliza, en otra se fecunda,
y asà abunda de[3] trigo, maÃz, arroz, algodón, tabaco, azúcar, de que
se fabrican regaladas y exquisitas conservas; cacao, en cuyo trato
tienen sus vecinos asegurada su mayor riqueza; frutas, asà indianas como
europeas; legumbres de todos géneros, y finalmente de todo cuanto puede
apetecer la necesidad para el sustento, o desear el apetito para el
regalo.
La cosa no era para menos.
de una cosa sobrenatural....
serÃa cosa de nunca acabar=.
of_ =cosa=), little thing, trifle.
Entonces comenzó una cosa
horrible.
of_ =cosa=)=,= little thing, trifle.
Pero la cosa
iba durando una y otra semana.
En
toda Sevilla no se habla de otra cosa....
Era muy claro que la
cosa no era para bromas.
VARIANTS: =Algo=; =alguna cosa=; =cualquier
cosa=.
of_ =cortar=
=cosa= _f._ thing
=creas= _2 sing.
No tengo otra cosa con que pagar mi entrada al cuarto.
Oir esto y caerme de espaldas, todo fué una misma cosa.
Notaron, sÃ, de súbito, una cosa inexplicable y fenomenal.
Si de aquà no hubiera pasado la cosa, nada se habrÃa perdido.
VARIANTS: =De
cuatro pies más o menos=; =de cosa de cuatro pies=.
publico, -a, public, common; cosa
publica, well known, notorious.
Además de pedirle al emir dinero, ¿qué otra cosa le pidió el mendigo?
El tercer
piso en España no es la misma cosa que en los Estados Unidos.
DarÃa cualquier
cosa por conocer un instrumento para poder tocarla toda.
Ya importamos carne, cosa que hace veinte años
habrÃa parecido ridÃculo predecir.
VARIANTS: =Poca cosa=, _very little_; =casi
nada=, _almost none_; =un poco=, _a few_.
whatever, one, some; --
otro, any one else; -- otra cosa, anything else; -- que, whoever.
Una cosa roja, color sanguinolento viene retorciéndose
de la parte solitaria de la escena.
Conocida la fórmula, y mediante la ayuda de San
Bartolomé,[1] la cosa no era ya muy difÃcil.
The road to the cemetery.]
No sé en qué pensaba, si en efecto pensaba entonces en alguna cosa.
Triste cosa es el sueño
Que llanto nos arranca;
Mas tengo en mi tristeza una alegrÃa...
Cuando me detuve un instante á respirar, exclamó sin mirarme:
--Hice una cosa muy mala, muy mala.
Tampoco podÃan enseñarle otra cosa que amar á
Dios sobre todo, porque es el padre de los tristes....
Advierte que te enseñé
esa contestación para que la dieses cuando era preciso;
ahora es otra cosa.
y digo, no es
cosa la gente que acude...[7] cualquiera dirÃa que nada ha cambiado
desde un año á otro.
Padre santo, á los que me has dado, guárdalos por tu nombre, para que
sean una cosa, como también nosotros.
Pero tal cosa
es la excepción en las repúblicas del sur, en las cuales se le juega al
estilo de Inglaterra.
Salió la hija de la bruja y lo compró bajo las mismas condiciones;
pero la misma cosa sucedió con el prÃncipe.
El dÃa en que salté sobre ella con mi
_Relámpago_[1] creà haber visto brillar en su fondo una cosa extraña
...
Vieron, pues, los frailes que era digno el Prior de su fama y que
sentaba la mano de firme por la cosa más leve.
Se le llama también
mascabado y no es otra cosa que[16] azúcar no sometido a la filtración
por el carbón animal.
déjese de beber, y tome alguna tajada, que esas
carnes y esa corpulencia requieren cosa de más substancia y alimento.
es cosa triste,= _because all that_
(_business of eating ices while ..._) _is rather a sad thing_ (_to
contemplate_).
Será cosa, á más tardar, del
viernes ó el sábado, me dije después de comer, encendiendo un cigarro y
echándome á la calle.
En el campo
Tony era otra cosa; adivinaba su misión sobre la tierra, reducida á
velar por los intereses y la persona de su amo.
Ya sabrá usarced, porque esto lo
ha sabido todo el mundo y es cosa pública en Sevilla, que nadie querÃa
comprometerse á hacerlo.
A LA SEÑORITA * * *
¿Qué me importa si mi suerte terrestre no
encierra en mà mismo más que una pequeña
cosa de esta tierra?
VARIANTS: =Dentro de algunos años; antes de muchos años.=
[14] =Si tal cosa ocurriera,= _If this should happen_ (_come to pass_).
Algunas veces me traen un libro o un juguete, y otras
veces me traen alguna cosa de comer, como una torta o una naranja o
chocolates.
Finita se quedó al parecer algo chafada: sin duda esperaba otra cosa: y
llegándose vivamente á CurrÃn, le dijo entre dientes:
--¿Y...
Al recibir sus documentos, el exportador europeo
cobra su dinero en moneda contante y sonante, cosa que no podÃa hacer el
norteamericano.
para oir
una cencerrada; porque personas que lo oyeron dicen que lo que hizo el
dichoso organista de San Bartolomé en la catedral no fué otra cosa....
Y era natural:
acostumbrados á oir aquellas maravillas, cualquiera otra cosa habÃa de
parecernos mala, por más que quisieran evitarse las comparaciones.
aquÃ, a cosa de[83] mil
kilómetros de la desembocadura del Paraná, puede recibir vapores
transatlánticos en las épocas de las crecidas periódicas del rÃo.
Observé que buscaba alguna cosa que no encontraba,
hasta que vió á la mujer, que era una vieja mal vestida y desgreñada,
que le estaba mirando atentamente.
Según pude
entender, no habÃa parecido por allà desde la tarde que le hice la
buenaventura; cosa que nada tenÃa de raro, á lo que me contó uno de mis
guardianes.
Alguna cosa hubiera dado por echarle
encima los diez mandamientos; en cuyo caso, aunque luego se hubiese
arrepentido, por el pronto lo estruja{128-1} como una breva.
Pero cuando estuviésemos casados, ya serÃa otra cosa; entonces todos los
besos que se me antojaran, aunque sospechaba que no se los pedirÃa con
tanto ardor como ahora.
VARIANT: =La cosa no es
como «soplar y hacer botellas.»=
[9] =¿Qué le hace a Ud....?= _What makes you ...?_
[10] =Por lo demás=, _For the rest_; _on the other hand_.
Si yo lo he oÃdo
mil veces en San Bartolomé,[2] que era su parroquia, y de donde tuvo
que echarle el senor cura por malo, y era cosa de taparse los oÃdos
con algodones....
Becquer tells the story of its construction in _Carta
séptima_.]
LOS OJOS VERDES
Hace mucho tiempo que tenÃa ganas de escribir cualquier cosa con este
tÃtulo.
Los bandidos sintieron moverse algo dentro de su pecho, pues se miraron
unos á otros...; y viendo que todos estaban pensando la misma cosa, uno
de ellos se atrevió á decirla...
En
aquella época, bueno será que le advierta que me complacÃa en andar muy
lechuguino ó sietemesino, como ustedes dicen ahora, cosa que tenÃa
siempre _escamada_ á mi pobre mujer.
De esta manera vivió la niña, como vigilada por su madre, procurando
complacerla en todo como cuando vivÃa, y cuidando siempre de no hacer
cosa alguna que pudiera afligirla o enojarla.
La más triste cosa del mundo era para la madre aquel pavo con
patas de alambre clavadas en tablilla de barro, y que en sus frecuentes
cambios de postura habÃa perdido el pico y el moco.
de todos los ojos caen lagrimones
tamaños, y al concluir se oye como un suspiro inmenso, que no es otra
cosa que la respiración de los circunstantes contenida mientras dura
la música....
Vino, pues, el Prior nuevo precedido de esta fama: anduviéronse los
frailes con gran pulso para no deslizarse en la menor cosa, y el
convento por lo tranquilo parecÃa una balsa de aceite.
Una cosa parecida ocurre en ciertas regiones llanas como
Yucatán, con la diferencia que ese territorio se halla situado
precisamente en el camino que recorren los vientos cargados de humedad.
No hay ave tan fastidiosa
En el cantar, como tú:
Cucú, cucú, y más cucú: 275
Y siempre una misma cosa."
--"¿Te cansa mi canto igual?
un raciocinio perfectamente lógico--contestó mister
Smith.--Si tal cosa ocurriera,[14] es seguro que el intercambio
comercial se producirÃa casi espontáneamente, como consecuencia
ineludible.
Ahorcaba á sus pecheros, se batÃa
con sus iguales, perseguÃa á las doncellas, daba de palos á los
monjes, y en sus blasfemias y juramentos ni dejaba Santo en paz ni
cosa sagrada que no maldijese.
Era cosa extraña que hallándose el monasterio de Nuestra Señora del
Valle en uno de los lugares más sanos, ventilados y hermosos de toda
España, siempre hubiese en él un crecido número de enfermos.
Al verme, no pareció extrañar que me hubiera levantado, como
si fuera la cosa más natural del mundo, y extendiendo su mano hacia la
habitación cerrada, me dijo:
--Hace diez años que no entro ahÃ.
Lo doblaba hasta convertirlo en un arco, me azotaba los
pantalones, lo blandÃa á guisa de florete, tocaba con él en la espalda
de los tertulios para preguntarles cualquier cosa, lo dejaba caer al
suelo.
Por lo
general, los naturales de esta tierra beben un café 20
mucho más fuerte del que consumen los habitantes de
los Estados Unidos, cosa que sucede también en toda la
América Latina.
Los frailes son hombres, y es muy cándido el creer
que al encajarse los hábitos y entrar en la clausura dejan á la puerta
su carácter, instintos y pasiones, transformándose de repente en
ángeles ó cosa parecida.
Quisiera hacer de él un
corredor, un perito comercial, agente o cosa parecida.[2]
--Le advierto que el aspirante a corredor debe haber residido
previamente durante cierto tiempo en el paÃs donde desee ejercer el
corretaje.
La cosa no es fácil de resolver a dos tirones.[8] Pero, dejando
de lado toda consideración basada en las condiciones actuales del
mercado, me inclinarÃa a creer que el cacao de Santo Domingo puede tener
una ventaja sobre los otros.
Asà diciendo, permaneció todavÃa cosa de veinte minutos en el lugar de
la catástrofe, como acariciando las mutiladas calabaceras, ó contando
las calabazas que faltaban..., hasta que, á eso de las ocho, partió con
dirección al muelle.
Después que uno es grandecito y piensa en estas cosas le entra a uno
cierto desconsuelo porque eso de que[10] por uno tomen helados, licores
y dulces los demás mientras que el héroe si acaso[11] chupaba el dedo de
la criandera, es cosa triste.
Excusado parece añadir que siguió la cosa como antes; el vino
añejo se repartÃa con profusión para sumirse por los cien abismos de
aquellas insaciables gargantas; las inflamaciones y apoplegÃas
continuaban, y jamás se desocupaba la enfermerÃa.
Por fin el zapatero preguntó a su hijo menor Felipe:--¿Qué oficio has
aprendido tú?--He aprendido a robar,--respondió Felipe;--pero no soy un
ladrón ordinario; no hago más que pensar en la cosa que deseo tener, y
esta cosa viene por sà mismo a mis manos.
Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca,
disponÃame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, á coger
nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino á herir mi
imaginación y á ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
à su último
señor, según cuentan, se le llevó el diablo; y como no tenÃa á nadie
que le sucediese en el feudo, los condes soberanos[1] hicieron
donación de estas tierras á los religiosos de nuestra regla, que están
aquà desde hará cosa de ciento á ciento veinte años.
La persuasión y la discreción del hombre de estado; la sencillez de
Cincinato; la impetuosidad del guerrero estoico; la serenidad del hombre
inconmovible; la mirada del águila y la garra del león; la bondad de la
paloma y la dulzura del ruiseñor: Cada cosa en su oportunidad.
Pintar el
efecto desagradable que causó en to do el mundo, serÃa cosa imposible;
baste decir que comenzó á notarse tal bullicio en el templo, que el
asistente se puso de pie y los alguaciles entraron á imponer silencio,
confundiéndose entre las apiñadas olas de la multitud.
El convento á
donde voy á conduciros no era mal local, pero hará cosa de tres ó
cuatro dÃas nos cayó aquà como de las nubes ima de las columnas
volantes que recorren la provincia, y gracias que hemos podido
conseguir que se amontonen por los claustros y dejen libre la iglesia.
El convento
á donde voy á conduciros no era mal local, pero hará cosa de tres ó
cuatro dÃas nos cayó aquà como de las nubes una de las columnas volantes
que recorren la provincia, y gracias que hemos podido conseguir que se
amontonen por los claustros y dejen libre la iglesia.
Llegaron las dos, y como yo conocÃa ya á mi Braulio, no me pareció
conveniente acicalarme demasiado para ir á comer; estoy seguro de que se
hubiera picado: no quise sin embargo excusar un frac de color y un
pañuelo blanco, cosa indispensable en un dÃa de dÃas en semejantes
casas.
Pues, sà señor; parece cosa hecha que el organista de
San Román,[5] aquel bisojo, que siempre está echando pestes de los
otros organistas; aquel perdulariote, que más parece jifero de la
puerta de la Carne[6] que maestro de solfa, va á tocar esta
Noche-Buena en lugar de maese Pérez.
Todo cuanto[195] tenÃa le parecÃa
poco para aliviar aquel gran dolor, y no hallando
a mano cosa de más estima,[196] tomó su caja de colores
y la entregó a la infeliz madre, diciendo: 15
--Cójala usted; algo le darán por ella: es todo lo
que tengo aquÃ.
para, for, to, in order to; -- con, to, amongst; estar --, to be about
to; la cosa no era -- menos, nothing less could be expected; -- nada,
in any (_or_ no) respect; at all; -- que, so that, in order that; no
hay -- qué decir que se fastidiaban, it is needless to say they were
bored; ¿-- que?
Pero nuevamente advierto á ustedes que hemos de entrar todos
en la celda prioral, como representantes de la comunidad que ahora
somos, y que habéis de aprobar y apoyar lo que yo diga; pues de otro
modo parecerÃa la queja cosa particular mÃa, cuando no lo es, y
sÃ{129-4} de la corporación entera.
LEGENDS, TALES, AND POEMS
BY BECQUER
DESDE MI CELDA
(_Cartas Literarias_)
CARTA SEXTA
Queridos amigos: Hará cosa de dos à tres años, tal vez leerÃan[1]
ustedes en los periódicos de Zaragoza[2] la relación de un crimen que
tuvo lugar en uno de los pueblecillos de estos contornos.
menos, _adv._, less, least; except, with the exception of; á lo --, at
least; al --, at least; la cosa no era para --, nothing less could be
expected; no poder (por) -- de, not to be able to help; sobre más ó
--, more or less; approximately, nearly, about; vuelven -- de los que
van, fewer return than go.
CapÃtulo 16
1 ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la
iglesia que está en Cencreas:
2 Que la recibáis en el Señor, como es digno á los santos, y que la
ayudéis en cualquiera cosa en que os hubiere menester: porque ella ha ayudado
á muchos, y á mà mismo.
En cuanto al 10
pobre sacristán, no sabÃa lo que le pasaba,[252] y sin atreverse
a decir esta boca es mÃa, no hacia otra cosa que
toser y limpiarse el sudor de la cara, con su pañuelo, el
cual guardó y volvió a sacar una y cien veces, atacado
por la tos, que no le dejaba principiar.
The name of the principal square of the
town.]
De qué arte se valieron los acometedores de esta empresa para llevarla
á término, ni nadie se lo acertaba á explicar, ni ellos mismos podÃan
decirlo; pero el hecho era que, gracias á la oración del santo ó al
valor de sus devotos, la cosa habÃa sucedido tal como se referÃa.
Como era de esperar, entre los oficiales que, según tenÃan de costumbre,
acudieron al dÃa siguiente á tomar el sol y á charlar un rato en el
Zocodover, no se hizo platillo de otra cosa que de la llegada de los
dragones, cuyo jefe dejamos en el anterior capÃtulo durmiendo á pierna
suelta y descansando de las fatigas de su viaje.
Los rábanos,
berengenas, lechugas y otros manjares por el mismo órden con que se
alimentaban los penitentes solitarios, eran poco adecuados para criar
mantecas; y aunque algunos tenÃan un cuervo ú otro caritativo pajarraco
que diariamente les llevaba un pan, tampoco medraban mucho, pues el pan
seco, más que otra cosa, es mortificación y abstinencia.
It hangs in the cathedral tower surrounded by eight other
bells, and surmounted by two more.]
Renegando entre dientes de la campana y del campanero que la toca,
disponÃame, una vez apagado aquel insólito y temeroso rumor, á coger
nuevamente el hilo del interrumpido sueño, cuando vino á herir mi
imaginación y á ofrecerse ante mis ojos una cosa extraordinaria.
Al amanecer, el Manzanares bramaba de coraje por no tener á mano á los
que le habÃan llamado aprendiz de rÃo y otras picardÃas por el estilo, y
Alvar se plantó de pechos á la ventana para ver la riada, y para ver si
el Manzanares hacÃa alguna cosa que mereciera contarse, pues el pobre
Alvar rabiaba por desquitarse del _fiasco_ que habÃa hecho metiéndose á
almanaquista.
Y asÃ, tenga sabido
Que lo importante y raro
No es entender de todo, 230
Sino ser diestro en algo."
_Más vale saber una cosa bien, que muchas mal._
LOS DOS CONEJOS
Por entre unas matas
Seguido de perros 235
(No diré corrÃa)
Volaba un conejo.
Cuénteme usted como pasó eso, porque
debe ser curioso, añadÃ, mostrando toda la credulidad y el asombro
suficiente, para que el buen hombre no maliciase que sólo querÃa
distraerme un rato, oyendo sus sandeces; pues es de advertir que hasta
que no me refirió los pormenores del suceso, no hice memoria de que,
en efecto, yo habÃa leÃdo en los periódicos de provincia una cosa
semejante.
ser, to be, become; á no --, unless it be; á no -- por, were it not
for; -- cosa de, to be sufficient cause to, be enough to; de no --, if
not; no -- cosa, not to be small (_or_ few in number), to be large
(_or_ numerous); la cosa no era para menos, nothing less could be
expected; por --, since it was; sea, be it so; como no sea, unless it
be; no sea que, for fear that; lest; sea ...
El paÃs
puede dividirse en tres zonas, a saber; la seca, que se
extiende desde la costa hasta el pie de los Andes, y en la 5
cual no se puede cultivar cosa alguna sin la ayuda del
riego; las mesetas excesivamente fértiles y saludables
que están situadas entre tres cordilleras de montañas, y
los extendidos y ricos bosques de las faldas orientales de
la cordillera.
Traspasados de dolor padre y madre, quisieron
engañarla, para que tuviese una alegrÃa en aquel instante de suprema
aflicción, y presentándole los pavos, le dijeron:--«Mira, hija de mi
alma, aquà tienes la mulita y el bueyecito.»
Pero Celinina, aun acabándose, tuvo suficiente claridad en su
entendimiento para ver que los pavos no eran otra cosa que pavos, y los
rechazó con agraciado gesto.
But little remains now of the old walls of Seville, which
had a circumference of upwards of ten miles, and were pierced by
fifteen gates and strengthened by one hundred and sixty-six towers.]
[Footnote 7: no es cosa la gente que acude = 'the crowd in
attendance is not small' or 'what a lot of persons have come!' The
expression _no es cosa_ is used familiarly in the sense of _es
mucha_.]
[Footnote 8: volvÃa.
cosa, _f._, thing, matter, matter of importance, fact; -- de, about;
desde habia -- de, for a matter of; for about; gran --, much, a great
deal; -- hecha, settled, decided; -- imposible, impossible; la -- no
era para menos, nothing less could be expected; publica, well-known,
notorious; qué --, what; ser -- de, to be sufficient cause to; to be
enough to; no ser --: not to be small (_or_ few in number), to be
large (_or_ numerous).
Este sucedido, tan pequeña cosa en el hecho, y tan grande en
su significación, fue comunicado con la más sincera sencillez al que lo
refiere, por el mismo cura que en él actúa, que lo relataba sólo para
probar que el hombre no cumple tan fácilmente como lo concibe un mal
propósito;{93-2} y sin hacer valer que al digno apóstol de la palabra de
Dios, al firme sostenedor de las virtudes evangélicas, le respeta el
hombre, por perverso que sea, si no ha renegado del bautismo que le hizo
cristiano.
Hacia la duodécima
hora del cuadrante nocturno una luna más
nebulosa que las otras,--de una especie que las
hadas han probado ser la mejor,--desciende
hasta bajo el horizonte y pone su centro sobre
la corona de una eminencia de montañas, mientras
que su vasta circunferencia se esparce en
vestiduras flotantes sobre los caserÃos, sobre las
mismas mansiones distantes, sobre bosques
extraños, sobre la mar, sobre los espÃritus que
danzan, sobre cada cosa adormecida, y los sepulta
completamente en un laberinto de luz.
HarÃa[1] cosa de unas dos horas que don DionÃs se encontraba en aquel
delicioso lugar, recostado sobre la menuda grama á la sombra de una
chopera, departiendo amigablemente con sus monteros sobre las
peripecias del dÃa, y refiriéndose unos á otros las aventuras más ó
menos curiosas que en su vida de cazador les habÃan acontecido, cuando
por lo alto de la más empinada ladera y á través de los alternados
murmullos del viento que agitaba las hojas de los árboles, comenzó á
percibirse, cada vez más cerca, el sonido de una esquililla semejante
á la del guión de un rebano.
Él marcó todos los rumbos definitivos: Al
maestro, la cultura que se refleja en el espÃritu del niño que educa;
al agricultor, la obligación de aliviar a la tierra, en su faena
sagrada, con la aplicación de los métodos e instrumentos más
perfeccionados; al ganadero, la adopción de las razas superiores; al
comercio, la actividad y la honradez; a los administradores de la cosa
pública,[1] las manos limpias e impecables; al ejército, por fin, en
páginas y actos que no debemos olvidar, el campo circunscripto, pero
glorioso, de su acción legÃtima, el estudio y la preparación constante
para responder al alto y noble fin de su institución.
They
fourished from the eleventh to the latter part of the thirteenth
century, principally in the south of France, Catalonia, Aragon, and
northern Italy." _Century Dict._ Belief in the marvelous, and hence
in fairies, likewise characterized these poets.]
--Pues no paró aquà la cosa, continuó el zagal, cuando Constanza hubo
concluido; sino que otra vez, habiéndome colocado en otro escondite
por donde indudablemente habÃan de pasar los ciervos para dirigirse á
la cañada, allá al filo de la media noche me rindió un poco el sueño,
aunque no tanto que no abriese los ojos en el mismo punto en que creÃ
percibir que las ramas se movÃan á mi alrededor.
The preposition =a= is
necessary after the verb =jugar= before the noun indicating the game
that is played.]
[Note 190: =probarse=, _to try on_.]
[Note 191: =fijar su preferencia en=, _to choose, to select_.]
[Note 192: =pintar a la aguada y al óleo=, _to paint in water colors and
in oil_.]
[Note 193: =jugar a los pintores=, _to play painter_.]
[Note 194: =dirigir la vista a=, _to gaze at_.]
[Note 195: =todo cuanto=, _all that_.]
[Note 196: =cosa de estima=, _a valuable thing_.]
[Note 197: =apresurarse a=, _to hasten to_.]
[Note 198: =desprenderse de=, _to part with_.]
=VERSOS=
A un peral una piedra
Tiró un muchacho,
Y una pera exquisita
Soltóle el árbol.
à cualquiera otro menos molido que el oficial de dragones, el cual
traÃa una jornada de catorce leguas en el cuerpo, ó menos acostumbrado
á ver estos sacrilegios como la cosa más natural del mundo, hubiéranle
bastado dos adarmes de imaginación para no pegar los ojos en toda la
noche en aquel obscuro é imponente recinto, donde las blasfemias de
los soldados que se quejaban en alta voz del improvisado cuartel, el
metálico golpe de sus espuelas que resonaban sobre las antes losas
sepulcrales del navimento, el ruido de los caballos que piafaban
impacientes, cabeceando y haciendo sonar las cadenas con que estaban
sujetos á los pilares, formaban un rumor extraño y temeroso que se
dilataba por todo el ámbito de la iglesia y se reproducÃa cada vez más
confuso repetido de eco en eco en sus alias bóvedas.
à cualquiera otro menos molido que el oficial de dragones, el cual traÃa
una jornada de catorce leguas en el cuerpo, ó menos acostumbrado á ver
estos sacrilegios como la cosa más natural del mundo, hubiéranle bastado
dos adarmes de imaginación para no pegar los ojos en toda la noche en
aquel obscuro é imponente recinto, donde las blasfemias de los soldados
que se quejaban en alta voz del improvisado cuartel, el metálico golpe
de sus espuelas que resonaban sobre las antes losas sepulcrales{148-1}
del pavimento, el ruido de los caballos que piafaban impacientes,
cabeceando y haciendo sonar las cadenas con que estaban sujetos á los
pilares, formaban un rumor extraño y temeroso que se dilataba por todo
el ámbito de la iglesia y se reproducÃa cada vez más confuso repetido de
eco en eco en sus altas bóvedas.
hacer, to make, do, cause, bring about, work, cast, be, become, be
turned into; --(_impers._), to be (of the weather and of time); hace,
ago; hace mucho tiempo, a long time ago; no hace (_or_ ha) mucho, not
long ago; hace muchos años, many years ago; hace rato, quite a while
ago; hará cosa de tres ó cuatro dÃas, about three or four days ago;
haria cosa de unas dos horas, it must have been about two hours; --
justicia, to execute; -- mal de ojo, to cast the evil eye; -- memoria
de, to remember; -- monos, to play tricks; -- pedazos, to break to
pieces; -- platillo de, to converse about; -- una pregunta, to ask a
question, make a request; -- presente, to lay before, present, state;
dar que --, to give trouble; estar hecbo una furia, to be in a rage;
_refl._, to be, become; -- se de tripas corazón, to pluck up courage.
Celedonio y doña Rita bailaban con mil zapatetas; Jacinto,
abrazado á una silla, valsaba rauda y amorosamente; Pepa herÃa con el
rabo de un cazo la sartén, haciendo desapacible música, y el capataz,
tendido en el suelo, se revolcaba, gritando ó mejor dicho aullando
salvajemente: «¡Viva la Virgen!» Apenas divisaron al marqués, aquellos
locos se lanzaron á él con los brazos abiertos, y sin que fuese poderoso
á evitarlo, lo alzaron en volandas, y cantando y danzando y echándoselo
unos á otros como pelota de goma, lo pasearon por toda la cocina, hasta
que, viéndole furioso, lo dejaron en el suelo; y aun fué peor entonces,
pues la cocinera Pepa, cogiéndole por el talle, quieras no quieras le
arrastró en vertiginosa danza mientras el capataz, presentándole una
botella de vino, se empeñaba en que probase un trago, asegurando que el
licor era exquisito, cosa que él sabÃa á ciencia cierta por haber
trasegado á su estómago casi toda la sangre de la botella.
El se muere _por
plantarle una fresca al lucero del alba_,{135-1} como suele decir, y
cuando tiene un resentimiento, _se le espeta á uno cara á cara_:{135-2}
como tiene trocados todos los frenos, dice de los cumplimientos que ya
sabe lo que quiere decir _cumplo y miento_;{135-3} llama á la urbanidad
hipocresÃa, y á la decencia monadas; á toda cosa buena le aplica un mal
apodo; el lenguaje de la finura es para él poco más que griego; cree
que toda la crianza está reducida á decir _Dios guarde á ustedes_ al
entrar en una sala, y añadir _con permiso de usted_ cada vez que se
mueve, á preguntar á cada uno por toda su familia, y á despedirse de
todo el mundo; cosas todas que asà se guardará él de olvidarlas, como de
tener pacto con franceses.{136-1} En conclusión, hombre de estos que no
saben levantarse para despedirse sino en corporación con alguno ó
algunos otros; que han de dejar humildemente debajo de una mesa su
sombrero, que llaman _su cabeza_; y que cuando se hallan en sociedad,
por desgracia, sin un socorrido bastón, darÃan cualquier cosa por no
tener manos ni brazos, porqué en realidad no saben dónde ponerlos, ni
qué cosa se puede hacer con los brazos en una sociedad.
--¿Qué cosa?
[8] =La cosa ...
[83] =a cosa de=, _at about_.
--¿Qué cosa es[158] el aljibe?
30 Yo y el Padre una cosa somos.
¿Qué otra cosa
hacemos con las manos?
38 DÃcele Pilato: ¿Qué cosa es verdad?
[1] =la cosa pública,= _public affairs_.
¿Pero cree usted
que acabó ahà la cosa?
[16] =no es otra cosa que=, _it is nothing but_.
[2] =o cosa parecida=, _or something like that_.
=cosa=, _f._, thing; matter; =---- rara=, wonder.
--Me sucede una cosa muy extraña, exclamó Esteban.
¡Ni al que asó la manteca se le ocurre
cosa igual!
[158] =¿Qué cosa es...?= Compare with =¿Cuál...?= in 91.
¿Hay cosa más sencilla que
ensordecerse cuando uno quiere?
--De todas maneras, aunque papá no se entere, hice una cosa muy mala.
¿Es el tercer piso en
España la misma cosa que en los Estados Unidos?
--¿Quiere su merced que le traiga vino y bizcochos, ó alguna otra cosa?
--SÃ, dijo el joven; es una cosa extraña lo que me sucede, muy
extraña....
¿Todo lo que
vemos o nos parece no es otra cosa que un
ensueño en un ensueño?
=cosa=, _f._, thing;
=---- de estima=, a valuable thing;
=¿qué ----?=, what?
=particular,= special, peculiar; =cosa -- mÃa,= an individual grievance
of mine.
--En América, el maizal es cosa muy común desde el Canadá a la Tierra
del Fuego.
=tornar(se)=, to return, restore; =tornar á hacer una cosa=, to do a
thing again.
--Es--respondió ella--que no soy de esas personas que
hoy dicen una cosa y mañana otra.
--Nunca he oÃdo tal cosa,--repuso el estudiante--y quisiera saber qué
cuatro efes son ésas.
=consagrar=, to devote, consecrate; =consagrarse á hacer una cosa=, to
do something zealously.
¡Qué tremenda cosa serÃa
la vida sin la perspectiva, más o menos lejana y tétrica, de la muerte!
=cosa=, _f._, thing, affair, something, anything; =otra cosa=, something
else; =cosa de=, about.
=parecido -a= (_past part, of_ =parecer=), similar, like; =ni cosa
parecida=, nor anything like it.
=cosa,= thing, matter; =-- de,= about; =gran --,= very much, =qué --,=
what; =-- igual,= such a thing.
--Me voy con V.--respondió alzando la cabeza y sonriendo como si dijese
la cosa más natural del mundo.
¿De qué otra cosa podÃa provenir aquella tendencia inflamatoria y
pletórica tan común entre los monjes?
22 Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean una cosa,
como también nosotros somos una cosa.
=alcanzar=, to reach, overtake, obtain, be enough; =alcanzar á hacer una
cosa=, to succeed in doing something.
25 Entonces él respondió, y dijo: Si es pecador, no lo sé: una cosa sé,
que habiendo yo sido ciego, ahora veo.
_Cacho_ en
Chile es sinónimo de cosa invendible, al paso que en la Argentina es un
racimo de plátanos o bananas.
[48.27] =te he de decir una cosa=, 'I have something to tell you.'
[48.28] =dÃmela= (_di-me-la_): see _di_, in Vocab.
¡Cómo saldrÃa de mohino y cariacontecido el zarandeado
asaltante, es cosa que ya el lector sobradamente se imaginará ....!
14 Después le halló Jesús en el templo, y dÃjole: He aquÃ, has sido
sanado; no peques más, porque no te venga alguna cosa peor.
14 Yo sé, y confÃo en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas
á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
=mandar=, to command, order, send; =mandar á buscar=, to send for;
=mandar hacer (traer) alguna cosa=, to have something made (brought).
=volver= (=ue=), to turn, return; =volver á hacer alguna cosa=, to do
something again; =volverse=, to turn, turn about, return, become, go.
30 Respondió aquel hombre, y dÃjoles: Por cierto, maravillosa cosa es
ésta, que vosotros no sabéis de dónde sea, y [á mÃ] me abrió los ojos.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad que
no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de la
velada.
--Ha habido de todo, contestó el interpelado; pues si bien es verdad
que no he dormido gran cosa, el origen de mi vigilia merece la pena de
la velada.
21 Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mÃ, y yo en ti,
que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me
enviaste.
23 Yo en ellos, y tú en mÃ, para que sean consumadamente una cosa; que
el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mà me
has amado.
=acabar=, to end, finish; =acabar de hacer alguna cosa=, to have just
done something; =acabarse=, to end; =se acabó=, it has ended, it is
finished, I give it up.
¿Qué cosa más corriente en unos bandidos
que las ferocidades con que estos se distinguÃan, ni más natural que
el apoderarse su jefe de las abandonadas armas del señor del Segre?
=andar=, to go, walk, run (_as a machine, watch, etc._), be; =andar
por=, to move over; =andar á hacer una cosa=, to go and do something;
=¡anda!= go on!; =vamos andando=, let us be going.
19 Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne: que como para
iniquidad presentasteis vuestros miembros á servir á la inmundicia y á la
iniquidad, asà ahora para santidad presentéis vuestros miembros á servir á la
justicia.
=volver (ue),= to turn, return; =--se,= to turn back _or_ into, change,
become; =-- á hacer alguna cosa,= to do something again; =--se atrás,=
to back out; =--pies atrás,= to retrace one's steps; =-- en sÃ,= to
recover one's senses; =vuelto de espaldas,= with one's back turned.
=hacer=, to do, make, cause, act (_a part_); =hacerse=, to become;
=hacer hacer una cosa=, to have a thing done; =hacerse como que=, to
pretend, act as if; =hace frÃo (calor)=, it is cold (warm); =hace un
mes=, a month ago; =hace un mes que está aquÃ=, he has been here for a
month.
18 Porque no osarÃa hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mÃ
para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con las obras,
19 Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del EspÃritu de Dios:
de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta IlÃrico, he llenado
[todo] del evangelio de Cristo.
[16.21] =más que=, 'except.'--=habÃa=, 'there was.'
[16.24] =llevaba á pacer=, 'drove' (or 'took) out to graze.'
[16.31] =ni=, 'even.'
=17.=--[17.3] =otra cosa que=, 'anything else than,' or 'anything except'
[17.14] =á quienes servÃa de=, 'whom she served as.'
[17.22] =á los pocos dÃas=, 'in a few days.'
[17.30] =todo lo que...
66, note 1.]
Como era de esperar, entre los oficiales que, según tenÃan de
costumbre, acudieron al dÃa siguiente á tomar el sol y á charlar un
rato en el Zocodover, no se hizo platillo de otra cosa que de la
llegada de los dragones, cuyo jefe dejamos en el anterior capÃtulo
durmiendo á pierna suelta y descansando de las fatigas de su viaje.
26, note 1.]
En las ráfagas del aire y confundido con los leves rumores de la
noche, creyó percibir un extraño rumor de voces delgadas, dulces y
misteriosas que hablaban entre sÃ, reian ó cantaban cada cual por su
parte y una cosa diferente, formando una algarabia tan ruidosa y
confusa como la de los pájaros que despiertan al primer rayo del sol
entre las frondas de una alameda.
«¿Sabes que te he de decir una cosa?»--murmuró el chico.--«Anda,
dÃmela.»--«Hoy no.»--La doncella que acompañaba á Finita al colegio,
habÃa mostrado hasta aquel instante risueña tolerancia con la escena
filatélica; pero le pareció que se prolongaba mucho, y pronunció un
«vamos, señorita,» que significaba: «Hay que ir al colegio....»
CurrÃn se quedó admirando su sello y pensando en Finita.
(me decÃa á cada
instante.) ¡Entonces no hay remedio, me matan!{32-3}..., pues ese
maldito se ha empeñado en que ningunos ojos que vean su fisonomÃa
vuelvan á ver cosa ninguna.»
Estaba yo haciendo estas reflexiones, cuando se me presentó un hombre
vestido de macareno con mucho lujo, y dándome un golpecito en el hombro
y sonriéndose con suma gracia, me dijo:
--Compadre, ¡yo soy _Parrón_!
8.--DESCRIPCIÓN DE VENEZUELA
Sus aguas son muchas, claras y saludables, pues no hay amagamiento de
serranÃa ni ceja de montaña que no brote[1] cristalinos arroyos, que
cruzando la tierra con la frescura de sus raudales, la fecundan de
calidad,[2] que no hay cosa que en ella se siembre que con admiración no
produzca, ayudando a su fertilidad la variación de su temperamento, pues
a cortas distancias, según la altura o bajÃo que hace la tierra, se
experimenta frÃo, cálido o templado, y de esta variedad de temples se
origina su mayor excelencia, pues lo que en un sitio no produce, en otro
se multiplica, y lo que en una parte se esteriliza, en otra se fecunda,
y asà abunda de[3] trigo, maÃz, arroz, algodón, tabaco, azúcar, de que
se fabrican regaladas y exquisitas conservas; cacao, en cuyo trato
tienen sus vecinos asegurada su mayor riqueza; frutas, asà indianas como
europeas; legumbres de todos géneros, y finalmente de todo cuanto puede
apetecer la necesidad para el sustento, o desear el apetito para el
regalo.