confiar (confiando)

Presente

English
I trust, am trusting
yo
confío
confías
Ud./él/ella
confía
nosotros, -as
confiamos
vosotros, -as
confiáis
Uds./ellos/ellas
confían

Futuro

English
I will trust
yo
confiaré
confiarás
Ud./él/ella
confiará
nosotros, -as
confiaremos
vosotros, -as
confiaréis
Uds./ellos/ellas
confiarán

Imperfecto

English
I was trusting, used to trust, trusted
yo
confiaba
confiabas
Ud./él/ella
confiaba
nosotros, -as
confiábamos
vosotros, -as
confiabais
Uds./ellos/ellas
confiaban

Pretérito

English
I trusted
yo
confié
confiaste
Ud./él/ella
confió
nosotros, -as
confiamos
vosotros, -as
confiasteis
Uds./ellos/ellas
confiaron

Condicional

English
I would trust
yo
confiaría
confiarías
Ud./él/ella
confiaría
nosotros, -as
confiaríamos
vosotros, -as
confiaríais
Uds./ellos/ellas
confiarían

Presente perfecto

English
I have trusted
yo
he confiado
has confiado
Ud./él/ella
ha confiado
nosotros, -as
hemos confiado
vosotros, -as
habéis confiado
Uds./ellos/ellas
han confiado

Futuro perfecto

English
I will have trusted
yo
habré confiado
habrás confiado
Ud./él/ella
habrá confiado
nosotros, -as
habremos confiado
vosotros, -as
habréis confiado
Uds./ellos/ellas
habrán confiado

Pluscuamperfecto

English
I had trusted
yo
había confiado
habías confiado
Ud./él/ella
había confiado
nosotros, -as
habíamos confiado
vosotros, -as
habíais confiado
Uds./ellos/ellas
habían confiado

Pretérito anterior

English
I had trusted
yo
hube confiado
hubiste confiado
Ud./él/ella
hubo confiado
nosotros, -as
hubimos confiado
vosotros, -as
hubisteis confiado
Uds./ellos/ellas
hubieron confiado

Condicional perfecto

English
I would have trusted
yo
habría confiado
habrías confiado
Ud./él/ella
habría confiado
nosotros, -as
habríamos confiado
vosotros, -as
habríais confiado
Uds./ellos/ellas
habrían confiado

Presente

English
I trust, am trusting
yo
confíe
confíes
Ud./él/ella
confíe
nosotros, -as
confiemos
vosotros, -as
confiéis
Uds./ellos/ellas
confíen

Imperfecto

English
I trusted, was trusting
yo
confiara
confiaras
Ud./él/ella
confiara
nosotros, -as
confiáramos
vosotros, -as
confiarais
Uds./ellos/ellas
confiaran

Futuro

English
I will trust
yo
confiare
confiares
Ud./él/ella
confiare
nosotros, -as
confiáremos
vosotros, -as
confiareis
Uds./ellos/ellas
confiaren

Presente perfecto

English
I have trusted, trusted
yo
haya confiado
hayas confiado
Ud./él/ella
haya confiado
nosotros, -as
hayamos confiado
vosotros, -as
hayáis confiado
Uds./ellos/ellas
hayan confiado

Futuro perfecto

English
I will have trusted
yo
hubiere confiado
hubieres confiado
Ud./él/ella
hubiere confiado
nosotros, -as
hubiéremos confiado
vosotros, -as
hubiereis confiado
Uds./ellos/ellas
hubieren confiado

Pluscuamperfecto

English
I had trusted
yo
hubiera confiado
hubieras confiado
Ud./él/ella
hubiera confiado
nosotros, -as
hubiéramos confiado
vosotros, -as
hubierais confiado
Uds./ellos/ellas
hubieran confiado

Afirmativo

English
Trust!
yo
confía
Ud./él/ella
confíe
nosotros, -as
vosotros, -as
confiad
Uds./ellos/ellas
confíen

Negativo

English
Don't trust!
yo
no confíes
Ud./él/ella
no confíe
nosotros, -as
vosotros, -as
no confiéis
Uds./ellos/ellas
no confíen

=confiar,= (_pres._ confío), to confide, trust; vest in.
14 Yo sé, y confío en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
17 He aquí, tú tienes el sobrenombre de Judío, y estás reposado en la ley, y te glorías en Dios, 18 Y sabes su voluntad, y apruebas lo mejor, instruído por la ley; 19 Y confías que eres guía de los ciegos, luz de los que están en tinieblas, 20 Enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley: 21 Tú pues, que enseñas á otro, ¿no te enseñas á ti mismo?
El llanero jamás hace traición al que en él se confía, ni carece de fe y de honor como aquellos bandidos del desierto; debajo de su techo recibe hospitalidad el viajero, y ordinariamente se le ve rechazar con noble orgullo el precio de un servicio.
* * * Footnotes to Un Alma: [Q] _Entregados_ llamamos en Costa Rica á los niños del pueblo que por cualquier motivo confían las autoridades á familias respetables, para que los eduquen, mantengan y vistan basta su mayor edad, á trueque de los servicios que prestan en la casa.
A ella confiaba de noche sus disgustos y penas del día, y en ella, al despertar, buscaba aliento y cariño para cumplir con sus deberes.
Pablo estaba seguro de que mientras Tony velara su sueño, no sería nunca víctima de una sorpresa; confiaba en la lealtad y la fuerza de su noble mastín....
¿En qué confiaba Pablo?
24 Mas el mismo Jesús no se confiaba á sí mismo de ellos, porque él conocía á todos, 25 Y no tenía necesidad que alguien le diese testimonio del hombre; porque él sabía lo que había en el hombre.
A ella confiaba de noche sus disgustos y penas del día, y en ella, al despertar, buscaba aliento y cariño para cumplir con sus deberes.
Pablo estaba seguro de que mientras Tony velara su sueño, no sería nunca víctima de una sorpresa; confiaba en la lealtad y la fuerza de su noble mastín....
¿En qué confiaba Pablo?
24 Mas el mismo Jesús no se confiaba á sí mismo de ellos, porque él conocía á todos, 25 Y no tenía necesidad que alguien le diese testimonio del hombre; porque él sabía lo que había en el hombre.
Compensó y alentó los servicios y las virtudes; protegió las artes y confió más en el poder de la razón que en el de la fuerza.
Hidalgo le confió la dirección del movimiento revolucionario del sur, que Morelos debía extender y organizar a fin de fortalecer la causa republicana en todo el país.
Traga-santos confió estos disgustos é inconvenientes al señor Cura Párroco de Animalejos, que era hombre de mucho consejo, y le pidió el suyo para salir de los apuros en que los devotos le ponían á él, á San Isidro y á Dios mismo.
Además, la parte financiera fué muy descuidada y estuvo en manos de algunos que abusaron de[267] los privilegios que se les confiaron, robando a la empresa y a la nación francesa sus fondos.
El llanero jamás hace traición al que en él se confía, ni carece de fe y de honor como aquellos bandidos del desierto; debajo de su techo recibe hospitalidad el viajero, y ordinariamente se le ve rechazar con noble orgullo el precio de un servicio.
En el mundo tendréis aflicción: mas confiad, yo he vencido al mundo.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!