beber (bebiendo)

Presente

English
I drink, am drinking
yo
bebo
bebes
Ud./él/ella
bebe
nosotros, -as
bebemos
vosotros, -as
bebéis
Uds./ellos/ellas
beben

Futuro

English
I will drink
yo
beberé
beberás
Ud./él/ella
beberá
nosotros, -as
beberemos
vosotros, -as
beberéis
Uds./ellos/ellas
beberán

Imperfecto

English
I was drinking, used to drink, drank
yo
bebía
bebías
Ud./él/ella
bebía
nosotros, -as
bebíamos
vosotros, -as
bebíais
Uds./ellos/ellas
bebían

Pretérito

English
I drank
yo
bebí
bebiste
Ud./él/ella
bebió
nosotros, -as
bebimos
vosotros, -as
bebisteis
Uds./ellos/ellas
bebieron

Condicional

English
I would drink
yo
bebería
beberías
Ud./él/ella
bebería
nosotros, -as
beberíamos
vosotros, -as
beberíais
Uds./ellos/ellas
beberían

Presente perfecto

English
I have drunk
yo
he bebido
has bebido
Ud./él/ella
ha bebido
nosotros, -as
hemos bebido
vosotros, -as
habéis bebido
Uds./ellos/ellas
han bebido

Futuro perfecto

English
I will have drunk
yo
habré bebido
habrás bebido
Ud./él/ella
habrá bebido
nosotros, -as
habremos bebido
vosotros, -as
habréis bebido
Uds./ellos/ellas
habrán bebido

Pluscuamperfecto

English
I had drunk
yo
había bebido
habías bebido
Ud./él/ella
había bebido
nosotros, -as
habíamos bebido
vosotros, -as
habíais bebido
Uds./ellos/ellas
habían bebido

Pretérito anterior

English
I had drunk
yo
hube bebido
hubiste bebido
Ud./él/ella
hubo bebido
nosotros, -as
hubimos bebido
vosotros, -as
hubisteis bebido
Uds./ellos/ellas
hubieron bebido

Condicional perfecto

English
I would have drunk
yo
habría bebido
habrías bebido
Ud./él/ella
habría bebido
nosotros, -as
habríamos bebido
vosotros, -as
habríais bebido
Uds./ellos/ellas
habrían bebido

Presente

English
I drink, am drinking
yo
beba
bebas
Ud./él/ella
beba
nosotros, -as
bebamos
vosotros, -as
bebáis
Uds./ellos/ellas
beban

Imperfecto

English
I drank, was drinking
yo
bebiera
bebieras
Ud./él/ella
bebiera
nosotros, -as
bebiéramos
vosotros, -as
bebierais
Uds./ellos/ellas
bebieran

Futuro

English
I will drink
yo
bebiere
bebieres
Ud./él/ella
bebiere
nosotros, -as
bebiéremos
vosotros, -as
bebiereis
Uds./ellos/ellas
bebieren

Presente perfecto

English
I have drunk, drank
yo
haya bebido
hayas bebido
Ud./él/ella
haya bebido
nosotros, -as
hayamos bebido
vosotros, -as
hayáis bebido
Uds./ellos/ellas
hayan bebido

Futuro perfecto

English
I will have drunk
yo
hubiere bebido
hubieres bebido
Ud./él/ella
hubiere bebido
nosotros, -as
hubiéremos bebido
vosotros, -as
hubiereis bebido
Uds./ellos/ellas
hubieren bebido

Pluscuamperfecto

English
I had drunk
yo
hubiera bebido
hubieras bebido
Ud./él/ella
hubiera bebido
nosotros, -as
hubiéramos bebido
vosotros, -as
hubierais bebido
Uds./ellos/ellas
hubieran bebido

Afirmativo

English
Drink!
yo
bebe
Ud./él/ella
beba
nosotros, -as
vosotros, -as
bebed
Uds./ellos/ellas
beban

Negativo

English
Don't drink!
yo
no bebas
Ud./él/ella
no beba
nosotros, -as
vosotros, -as
no bebáis
Uds./ellos/ellas
no beban

Tengo que masticar todo lo que como y que tragar laboriosamente toda gota de agua y de vino que bebo.
Indudablemente el artista, que es casi un dios, da á su obra un soplo de vida que no logra hacer que ande y se mueva, pero que le infunde una vida incomprensible y extraña; vida que yo no me explico bien, pero que la siento, sobre todo cuando bebo un poco.
Indudablemente el artista, que es casi un dios, da á su obra un soplo de vida que no logra hacer que ande y se mueva, pero que le infunde una vida incomprensible y extraña; vida que yo no me explico bien, pero que la siento, sobre todo cuando bebo un poco.
Al fin, después de tantos días de fatigante peregrinaje y de ardiente sed,--sed de corrientes de la ciencia que yace en ti,--yo, hombre transformado, me arrodillo humildemente entre tus sombras y bebo del fondo mismo de mi alma tu grandeza, tu tristeza y tu gloria.
bebe ese nepente, y así todo olvida ahora.
exclamaron sus camaradas, bebe y prosigue.
Ya en el libro de Job, _Eliphaz Themanita_, exclama: «¿Cuánto más el hombre abominable y vil que bebe como la inquietud?».
Aun no está bien averiguado si el _hojalatero_ come, bebe, fuma y satisface, en fin, las demás necesidades de la vida; pero lo cierto es que[4] no se permite[5] gastar dinero en cosas tales.
of_ =bajar= =bajo= _adj._ low =bajo= _prep._ under =baldosa= _f._ flat stone =banco= _m._ bench =barato= cheap =barbo= _m._ barbel =barco= _m._ boat =barranco= _m._ ravine =barro= _m._ clay, mud =bastante= enough, quite, sufficiently =batalla= _f._ battle =bebe= _3 sing.
Pareciome el aire entonces, por incógnito incensario que un querube columpiase de mi alcoba en el santuario, perfumado--«Miserable sér--me dije--Dios te ha oído y por medio angelical, tregua, tregua y el olvido del recuerdo de Leonora te ha venido hoy a brindar: ¡bebe!
¿Qué no bebe Vd.?
56 El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en él.
35 --Porque mi padre, siempre que lo bebe, dice que está en su elemento.
54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero.
Para la fiesta de Corpus, los habitantes de Quito beben el _champús_, hecho con gachas de harina de maíz, mezcladas con jugo de naranjilla.
Por lo general, los naturales de esta tierra beben un café 20 mucho más fuerte del que consumen los habitantes de los Estados Unidos, cosa que sucede también en toda la América Latina.
--¡Se beberá vino del país!
Dióle agua el criado, y mientras bebía con ansia, le dijo: --¡Levantarse!
El capitán bebía en silencio como un desesperado y sin apartar los ojos de la estatua de doña Elvira.
El capitán bebía en silencio como un desesperado y sin apartar los ojos de la estatua de doña Elvira.
Pero el señor Frutos había comido por el camino, y ninguna gana tenía de cenar; en cambio, bebía como una esponja,...
Dióle agua el criado, y mientras bebía con ansia, le dijo: --¡Levantarse!
El capitán bebía en silencio como un desesperado y sin apartar los ojos de la estatua de doña Elvira.
El capitán bebía en silencio como un desesperado y sin apartar los ojos de la estatua de doña Elvira.
Pero el señor Frutos había comido por el camino, y ninguna gana tenía de cenar; en cambio, bebía como una esponja,...
A la mesa estaban sentados dos panaderos que comían y bebían.
Además de ser generoso y añejo, lo bebían á todo pasto, en anchos y profundos tazones, á gaznate abierto y codo levantado, sin regla ni medida.
Pero los frailes del Valle bebían vino, y añejo, y puro, y potencioso, y capaz de resucitar á un difunto con sólo arrimarle á la nariz una copita.
Que siendo para él, añadió, caso de conciencia el atajar mal tamaño, lo había consultado con personas de reconocido saber y consejo; de cuya consulta resultaba causante de aquellas dolencias inflamatorias y congestiones apopléticas el vino{120-1} puro y añejo y potencioso que sin tasa alguna los monjes bebían.
Después de acostar á mi nieta, que entonces tenía tres años y hoy es una moza gallarda, rubia, metida en carnes, de esas que á usted le gustan (yo bajé los ojos modestamente y bebí un trago de cerveza), me iba á hacer la tertulia á Da.
ind._ =bebió= _3 sing.
Pero el príncipe había empezado a sospechar algo y cuando le dieron el vino, no lo bebió.
Este se sentó a la mesa y comió y bebió con tanto gusto que en menos de diez minutos había devorado todo.
El oficial bebió, y fijando los ojos en la imagen de doña Elvira, prosiguió con una exaltación creciente: --¡Miradla!
El oficial bebió, y fijando los ojos en la imagen de doña Elvira, prosiguió con una exaltación creciente: --¡Miradla!...
12 ¿Eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dió este pozo, del cual él bebió, y sus hijos, y sus ganados?
De ahí que para placar los furores del ají (pimiento picante) se beba mucha chicha.
37 Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba.
No firmes carta que no leas, No bebas agua que no veas.
De ahí que para placar los furores del ají (pimiento picante) se beba mucha chicha.
37 Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba.
Quiero que, si caigo de nuevo en tentaciones semejantes, me falte un _roast-beef_, desaparezca del mundo el _beef-steak_, se anonaden los timbales de macarrones, no haya pavos en Perigueux ni pasteles en Perigord, se sequen los viñedos de Burdeos, y beban en fin todos, menos yo, la deliciosa espuma del Champagne.
Arrimada al caballo esperó a que bebiera, y cuando el joven le preguntó cuánto le debía, repuso: --Nada, señor.
Arrimada al caballo esperó a que bebiera, y cuando el joven le preguntó cuánto le debía, repuso: --Nada, señor.
13 Respondió Jesús y díjole: Cualquiera que bebiere de esta agua, volverá á tener sed; 14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para vida eterna.
13 Respondió Jesús y díjole: Cualquiera que bebiere de esta agua, volverá á tener sed; 14 Mas el que bebiere del agua que yo le daré, para siempre no tendrá sed: mas el agua que yo le daré, será en él una fuente de agua que salte para vida eterna.
53 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Si no comiereis la carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendréis vida en vosotros.
bebe ese nepente, y así todo olvida ahora.
exclamaron sus camaradas, bebe y prosigue.
Ya en el libro de Job, _Eliphaz Themanita_, exclama: «¿Cuánto más el hombre abominable y vil que bebe como la inquietud?».
Aun no está bien averiguado si el _hojalatero_ come, bebe, fuma y satisface, en fin, las demás necesidades de la vida; pero lo cierto es que[4] no se permite[5] gastar dinero en cosas tales.
of_ =bajar= =bajo= _adj._ low =bajo= _prep._ under =baldosa= _f._ flat stone =banco= _m._ bench =barato= cheap =barbo= _m._ barbel =barco= _m._ boat =barranco= _m._ ravine =barro= _m._ clay, mud =bastante= enough, quite, sufficiently =batalla= _f._ battle =bebe= _3 sing.
Pareciome el aire entonces, por incógnito incensario que un querube columpiase de mi alcoba en el santuario, perfumado--«Miserable sér--me dije--Dios te ha oído y por medio angelical, tregua, tregua y el olvido del recuerdo de Leonora te ha venido hoy a brindar: ¡bebe!
¿Qué no bebe Vd.?
56 El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en él.
35 --Porque mi padre, siempre que lo bebe, dice que está en su elemento.
54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero.
De ahí que para placar los furores del ají (pimiento picante) se beba mucha chicha.
37 Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba.
Quiero que, si caigo de nuevo en tentaciones semejantes, me falte un _roast-beef_, desaparezca del mundo el _beef-steak_, se anonaden los timbales de macarrones, no haya pavos en Perigueux ni pasteles en Perigord, se sequen los viñedos de Burdeos, y beban en fin todos, menos yo, la deliciosa espuma del Champagne.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!