VARIANT: =Que yo estudio y admiro.=
15.--EN EL COMITÉ
Esa noche habÃa gran asamblea.
al contrario, te admiro como
un marido paciente, ejemplo de longanimidad y mansedumbre, y á mi vez
quiero también ser generoso.
al contrario, te
admiro como un marido paciente, ejemplo de longanimidad y mansedumbre,
y á mi vez quiero también ser generoso.
La cuadrilla de perros que no
pierden nunca la pista del negro cimarrón,[9] la vaca de leche y los
bueyes de las carretas, los caballos de la molienda[10] del grano y de
la _volanta_ y silla, todo esto completa un cuadro lleno de vida y
movimiento, que yo estudio, que yo admiro,[11] porque es la Providencia
en forma estética y la Estética reencarnada en la Providencia.
--No me admiro de eso--respondió el párroco reposadamente.
[11] =que yo estudio, que yo admiro.= Note the redundance for the sake
of emphasis.
El
viajero que descienda a las playas cubanas y visite las poblaciones y
las campiñas, asà como el que hoy, después de treinta años de ausencia,
se admira de cómo camina esta tierra privilegiada, envidiará no haber
nacido bajo sus ceibas y sus palmas.
Arcos se presenta y se retira alternativamente á los ojos del viajero,
cansado de su ascensión...; hasta que, pasando entre dos altas peñas, se
entra de repente en el pueblo, cuya situación sorprende y admira aún á
los menos sensibles á las bellezas de la naturaleza y á los encantos de
lo pintoresco.
El bizarro y extraño nombre de _Socarrao_ me admiraba algo, y de ello se
apercibió el pescador.
VARIANTS: =Al fin; al fin y al cabo.=
12.--JOSÉ MARTÃ[A]
Yo admiraba altamente el vigor general de aquel escritor único, a quien
habÃa conocido por aquellas formidables y lÃricas correspondencias que
enviaba a diarios hispano-americanos, como «La Opinión Nacional», de
Caracas; «El Partido Liberal», de Méjico; y, sobre todo, «La Nación», de
Buenos Aires.
El bizarro y extraño nombre de _Socarrao_ me admiraba algo, y de ello se
apercibió el pescador.
VARIANTS: =Al fin; al fin y al cabo.=
12.--JOSÉ MARTÃ[A]
Yo admiraba altamente el vigor general de aquel escritor único, a quien
habÃa conocido por aquellas formidables y lÃricas correspondencias que
enviaba a diarios hispano-americanos, como «La Opinión Nacional», de
Caracas; «El Partido Liberal», de Méjico; y, sobre todo, «La Nación», de
Buenos Aires.
Su amigo, el Conde, se admiró mucho y le
dijo:--Por Dios, ¿cómo puede Vd.
admirar, to admire, esteem; _refl._, to be seized with admiration; to
marvel.
=admirar=, to wonder, amaze, admire.
=admirar,= to surprise, astonish, make one wonder; admire; =--se (de),=
to marvel (at).
A._), possessed of all the qualities a _gaucho_ admires.
admirar, to admire, esteem; _refl._, to be seized with admiration; to
marvel.
=admirar=, to wonder, amaze, admire.
=admirar,= to surprise, astonish, make one wonder; admire; =--se (de),=
to marvel (at).
El
viajero que descienda a las playas cubanas y visite las poblaciones y
las campiñas, asà como el que hoy, después de treinta años de ausencia,
se admira de cómo camina esta tierra privilegiada, envidiará no haber
nacido bajo sus ceibas y sus palmas.
Arcos se presenta y se retira alternativamente á los ojos del viajero,
cansado de su ascensión...; hasta que, pasando entre dos altas peñas, se
entra de repente en el pueblo, cuya situación sorprende y admira aún á
los menos sensibles á las bellezas de la naturaleza y á los encantos de
lo pintoresco.
admirar, to admire, esteem; _refl._, to be seized with admiration; to
marvel.
=admirar=, to wonder, amaze, admire.
=admirar,= to surprise, astonish, make one wonder; admire; =--se (de),=
to marvel (at).