tropezar (tropezando)

Presente

English
I trip, am tripping
yo
tropiezo
tropiezas
Ud./él/ella
tropieza
nosotros, -as
tropezamos
vosotros, -as
tropezáis
Uds./ellos/ellas
tropiezan

Futuro

English
I will trip
yo
tropezaré
tropezarás
Ud./él/ella
tropezará
nosotros, -as
tropezaremos
vosotros, -as
tropezaréis
Uds./ellos/ellas
tropezarán

Imperfecto

English
I was tripping, used to trip, tripped
yo
tropezaba
tropezabas
Ud./él/ella
tropezaba
nosotros, -as
tropezábamos
vosotros, -as
tropezabais
Uds./ellos/ellas
tropezaban

Pretérito

English
I tripped
yo
tropecé
tropezaste
Ud./él/ella
tropezó
nosotros, -as
tropezamos
vosotros, -as
tropezasteis
Uds./ellos/ellas
tropezaron

Condicional

English
I would trip
yo
tropezaría
tropezarías
Ud./él/ella
tropezaría
nosotros, -as
tropezaríamos
vosotros, -as
tropezaríais
Uds./ellos/ellas
tropezarían

Presente perfecto

English
I have tripped
yo
he tropezado
has tropezado
Ud./él/ella
ha tropezado
nosotros, -as
hemos tropezado
vosotros, -as
habéis tropezado
Uds./ellos/ellas
han tropezado

Futuro perfecto

English
I will have tripped
yo
habré tropezado
habrás tropezado
Ud./él/ella
habrá tropezado
nosotros, -as
habremos tropezado
vosotros, -as
habréis tropezado
Uds./ellos/ellas
habrán tropezado

Pluscuamperfecto

English
I had tripped
yo
había tropezado
habías tropezado
Ud./él/ella
había tropezado
nosotros, -as
habíamos tropezado
vosotros, -as
habíais tropezado
Uds./ellos/ellas
habían tropezado

Pretérito anterior

English
I had tripped
yo
hube tropezado
hubiste tropezado
Ud./él/ella
hubo tropezado
nosotros, -as
hubimos tropezado
vosotros, -as
hubisteis tropezado
Uds./ellos/ellas
hubieron tropezado

Condicional perfecto

English
I would have tripped
yo
habría tropezado
habrías tropezado
Ud./él/ella
habría tropezado
nosotros, -as
habríamos tropezado
vosotros, -as
habríais tropezado
Uds./ellos/ellas
habrían tropezado

Presente

English
I trip, am tripping
yo
tropiece
tropieces
Ud./él/ella
tropiece
nosotros, -as
tropecemos
vosotros, -as
tropezéis
Uds./ellos/ellas
tropiecen

Imperfecto

English
I tripped, was tripping
yo
tropezara
tropezaras
Ud./él/ella
tropezara
nosotros, -as
tropezáramos
vosotros, -as
tropezarais
Uds./ellos/ellas
tropezaran

Futuro

English
I will trip
yo
tropezare
tropezares
Ud./él/ella
tropezare
nosotros, -as
tropezáremos
vosotros, -as
tropezareis
Uds./ellos/ellas
tropezaren

Presente perfecto

English
I have tripped, tripped
yo
haya tropezado
hayas tropezado
Ud./él/ella
haya tropezado
nosotros, -as
hayamos tropezado
vosotros, -as
hayáis tropezado
Uds./ellos/ellas
hayan tropezado

Futuro perfecto

English
I will have tripped
yo
hubiere tropezado
hubieres tropezado
Ud./él/ella
hubiere tropezado
nosotros, -as
hubiéremos tropezado
vosotros, -as
hubiereis tropezado
Uds./ellos/ellas
hubieren tropezado

Pluscuamperfecto

English
I had tripped
yo
hubiera tropezado
hubieras tropezado
Ud./él/ella
hubiera tropezado
nosotros, -as
hubiéramos tropezado
vosotros, -as
hubierais tropezado
Uds./ellos/ellas
hubieran tropezado

Afirmativo

English
Trip!
yo
tropieza
Ud./él/ella
tropiece
nosotros, -as
vosotros, -as
tropezad
Uds./ellos/ellas
tropiecen

Negativo

English
Don't trip!
yo
no tropieces
Ud./él/ella
no tropiece
nosotros, -as
vosotros, -as
no tropezéis
Uds./ellos/ellas
no tropiecen

Solemnizado interiormente el voto, Sebastián recobró la paz del alma, y acabó su viaje sin tropiezo.
En ninguna manera; mas por el tropiezo de ellos [vino] la salud á los Gentiles, para que fuesen provocados á celos.
Porque [la seguían] no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo, 33 Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.
=tropiezo,= obstacle, difficulty.
13 Así que, no juzguemos más los unos de los otros: antes bien juzgad de no poner tropiezo ó escándalo al hermano.
El que anduviere de día, no tropieza, porque ve la luz de este mundo.
Una de las dificultades con que se tropieza es la carencia de carbón y a esta misma causa se debe el poco incremento 10 que han venido tomando[359] muchas de sus industrias.
Una criada toda azorada retira el capón en el plato de su salsa; al pasar sobre mí hace una pequeña inclinación, y una lluvia maléfica de grasa desciende, como el rocío sobre los prados, á dejar eternas huellas en mi pantalón color de perla; la angustia y el aturdimiento de la criada no conocen término; retírase atolondrada sin acertar con las excusas; al volverse tropieza con el criado, que traía una docena de platos limpios y una salvilla con las copas para los vinos generosos, y toda aquella máquina viene al suelo con el más horroroso estruendo y confusión.--¡Por San Pedro!
El susto fué general, y la alarma llegó á su colmo cuando un surtidor de caldo, impulsado por el animal furioso, saltó á inundar mi limpísima camisa: levántase rápidamente á este punto el trinchador con ánimo de cazar el ave prófuga, y al precipitarse sobre ella, una botella que tiene á la derecha, con la que tropieza su brazo, abandonando su posición perpendicular, derrama un abundante caño de Valdepeñas sobre el capón y el mantel; corre el vino, auméntase la algazara, llueve la sal sobre el vino para salvar el mantel; para salvar la mesa se ingiere por debajo de él una servilleta, y una eminencia se levanta sobre el teatro de tantas ruinas.
¿qué es eso; tropieza V.?
10 Mas el que anduviere de noche, tropieza, porque no hay luz en él.
--La ley así lo establece en la gran mayoría de las repúblicas de que tratamos; pero son tantos los inconvenientes con que se tropieza para dar instrucción a todos los niños en edad escolar,[5] que las contravenciones a la ley quedan impunes.
Buscando manera de pasar las horas de que disponíamos más dignamente que vagando por las calles, tropezamos al bajar la cuesta de Santo Domingo con el Teatro Real.
Todos mostraban disgusto 5 al ver el obstáculo, y algunos tropezaban con[20] él; pero ninguno lo removió.
Fernando lanzó un grito extraño y se dejó caer de rodillas ocultando el rostro con las manos; yo cerré los ojos, dí algunos pasos y tropecé con la puerta de la alcoba.
13, note 1.] Ya enzarzado en lo más espeso y fragoso del monte, llevando del diestro la caballería por entre sendas casi impracticables, ora por las cumbres para descubrir la salida del laberinto, ora por las honduras con la idea de cortar terreno, anduve vagando al azar un buen espacio de tarde hasta que por último, en el fondo de una cortadura tropecé con un pastor, el cual abrevaba su ganado en el riachuelo que, después de deslizarse sobre un cauce de piedras de mil colores, salta y se retuerce allí con un ruido particular que se oye á gran distancia, en medio del profundo silencio de la naturaleza que en aquel punto y á aquella hora parece muda ó dormida.
Al amanecer del día siguiente, un agente de orden público tropezó con su cadáver entre la nieve.
No había andado largo rato cuando tropezó con el tío Macario, que venía también del cielo y marchaba con la cabeza baja.
Poseía una voz regular, y conocía á la perfección el arte del canto; mas tropezó con la dificultad de no tener medio de acompañarse.
Oro y viandas recataba con la falda de su vestido, cuando al volver una calle de rosales tropezó con su padre, que también había salido á distraer allí sus melancolías.
Después de las once, y cuando estaba la ciudad en plena[3] tiniebla, embozóse el virrey en su capa y salió de Palacio.[4] A poco andar[5] tropezó con una ronda; mas reconociéndolo el capitán, lo dejó seguir tranquilamente, murmurando:--Vamos, ya pareció aquéllo[6]!
¿Con qué dificultad tropezó?
Buscando manera de pasar las horas de que disponíamos más dignamente que vagando por las calles, tropezamos al bajar la cuesta de Santo Domingo con el Teatro Real.
Mariposa y niña tropezaron con unos recios muros, y la mariposa penetró por ellos, dejando allí inmóvil y enamorada á la niña.
Porque [la seguían] no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo, 33 Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.
_Conjúguense en el presente de indicativo_ se asomó, parecieron, iba, tropezaron, recordó.
21 Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni [nada] en que tu hermano tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado.
21 Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni [nada] en que tu hermano tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado.
El que anduviere de día, no tropieza, porque ve la luz de este mundo.
Una de las dificultades con que se tropieza es la carencia de carbón y a esta misma causa se debe el poco incremento 10 que han venido tomando[359] muchas de sus industrias.
Una criada toda azorada retira el capón en el plato de su salsa; al pasar sobre mí hace una pequeña inclinación, y una lluvia maléfica de grasa desciende, como el rocío sobre los prados, á dejar eternas huellas en mi pantalón color de perla; la angustia y el aturdimiento de la criada no conocen término; retírase atolondrada sin acertar con las excusas; al volverse tropieza con el criado, que traía una docena de platos limpios y una salvilla con las copas para los vinos generosos, y toda aquella máquina viene al suelo con el más horroroso estruendo y confusión.--¡Por San Pedro!
El susto fué general, y la alarma llegó á su colmo cuando un surtidor de caldo, impulsado por el animal furioso, saltó á inundar mi limpísima camisa: levántase rápidamente á este punto el trinchador con ánimo de cazar el ave prófuga, y al precipitarse sobre ella, una botella que tiene á la derecha, con la que tropieza su brazo, abandonando su posición perpendicular, derrama un abundante caño de Valdepeñas sobre el capón y el mantel; corre el vino, auméntase la algazara, llueve la sal sobre el vino para salvar el mantel; para salvar la mesa se ingiere por debajo de él una servilleta, y una eminencia se levanta sobre el teatro de tantas ruinas.
¿qué es eso; tropieza V.?
10 Mas el que anduviere de noche, tropieza, porque no hay luz en él.
--La ley así lo establece en la gran mayoría de las repúblicas de que tratamos; pero son tantos los inconvenientes con que se tropieza para dar instrucción a todos los niños en edad escolar,[5] que las contravenciones a la ley quedan impunes.
21 Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni [nada] en que tu hermano tropiece, ó se ofenda, ó sea debilitado.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!