trabajar (trabajando)

Presente

English
I work, am working
yo
trabajo
trabajas
Ud./él/ella
trabaja
nosotros, -as
trabajamos
vosotros, -as
trabajáis
Uds./ellos/ellas
trabajan

Futuro

English
I will work
yo
trabajaré
trabajarás
Ud./él/ella
trabajará
nosotros, -as
trabajaremos
vosotros, -as
trabajaréis
Uds./ellos/ellas
trabajarán

Imperfecto

English
I was working, used to work, worked
yo
trabajaba
trabajabas
Ud./él/ella
trabajaba
nosotros, -as
trabajábamos
vosotros, -as
trabajabais
Uds./ellos/ellas
trabajaban

Pretérito

English
I worked
yo
trabajé
trabajaste
Ud./él/ella
trabajó
nosotros, -as
trabajamos
vosotros, -as
trabajasteis
Uds./ellos/ellas
trabajaron

Condicional

English
I would work
yo
trabajaría
trabajarías
Ud./él/ella
trabajaría
nosotros, -as
trabajaríamos
vosotros, -as
trabajaríais
Uds./ellos/ellas
trabajarían

Presente perfecto

English
I have worked
yo
he trabajado
has trabajado
Ud./él/ella
ha trabajado
nosotros, -as
hemos trabajado
vosotros, -as
habéis trabajado
Uds./ellos/ellas
han trabajado

Futuro perfecto

English
I will have worked
yo
habré trabajado
habrás trabajado
Ud./él/ella
habrá trabajado
nosotros, -as
habremos trabajado
vosotros, -as
habréis trabajado
Uds./ellos/ellas
habrán trabajado

Pluscuamperfecto

English
I had worked
yo
había trabajado
habías trabajado
Ud./él/ella
había trabajado
nosotros, -as
habíamos trabajado
vosotros, -as
habíais trabajado
Uds./ellos/ellas
habían trabajado

Pretérito anterior

English
I had worked
yo
hube trabajado
hubiste trabajado
Ud./él/ella
hubo trabajado
nosotros, -as
hubimos trabajado
vosotros, -as
hubisteis trabajado
Uds./ellos/ellas
hubieron trabajado

Condicional perfecto

English
I would have worked
yo
habría trabajado
habrías trabajado
Ud./él/ella
habría trabajado
nosotros, -as
habríamos trabajado
vosotros, -as
habríais trabajado
Uds./ellos/ellas
habrían trabajado

Presente

English
I work, am working
yo
trabaje
trabajes
Ud./él/ella
trabaje
nosotros, -as
trabajemos
vosotros, -as
trabajéis
Uds./ellos/ellas
trabajen

Imperfecto

English
I worked, was working
yo
trabajara
trabajaras
Ud./él/ella
trabajara
nosotros, -as
trabajáramos
vosotros, -as
trabajarais
Uds./ellos/ellas
trabajaran

Futuro

English
I will work
yo
trabajare
trabajares
Ud./él/ella
trabajare
nosotros, -as
trabajáremos
vosotros, -as
trabajareis
Uds./ellos/ellas
trabajaren

Presente perfecto

English
I have worked, worked
yo
haya trabajado
hayas trabajado
Ud./él/ella
haya trabajado
nosotros, -as
hayamos trabajado
vosotros, -as
hayáis trabajado
Uds./ellos/ellas
hayan trabajado

Futuro perfecto

English
I will have worked
yo
hubiere trabajado
hubieres trabajado
Ud./él/ella
hubiere trabajado
nosotros, -as
hubiéremos trabajado
vosotros, -as
hubiereis trabajado
Uds./ellos/ellas
hubieren trabajado

Pluscuamperfecto

English
I had worked
yo
hubiera trabajado
hubieras trabajado
Ud./él/ella
hubiera trabajado
nosotros, -as
hubiéramos trabajado
vosotros, -as
hubierais trabajado
Uds./ellos/ellas
hubieran trabajado

Afirmativo

English
Work!
yo
trabaja
Ud./él/ella
trabaje
nosotros, -as
vosotros, -as
trabajad
Uds./ellos/ellas
trabajen

Negativo

English
Don't work!
yo
no trabajes
Ud./él/ella
no trabaje
nosotros, -as
vosotros, -as
no trabajéis
Uds./ellos/ellas
no trabajen

Comenzó el trabajo.
trabajo, _m._, work, effort, labor.
Los otros seis días son días de trabajo.
Ciertamente el tragar no es trabajo tan terrible.
of_ =trabajar= =trabajar= to work =trabajo= _1 sing.
Después del trabajo la gente se recrea con diferentes diversiones.
Ahí tienes el premio de tu trabajo; ahora ve a buscarme el caballo.
Con 20 frecuencia se emplean buzos para este trabajo.
Echado en el suelo, como un haragán enemigo del trabajo, yace el _dormilón_.
of_ =trabajar= =trabajo= _m._ work =traer= to bring =traes= _2 sing.
Pero aquella pobre gente no amaba el trabajo, y esto los hacía ser esclavos de la miseria.
Dejaron ellos su trabajo y corrieron con gran prisa hacia el sitio donde sonaban los gritos.
Su trabajo era largo y penoso, y muy mezquino en su salario, por lo que suspiraba tristemente.
Quedóse con atención Fijo en tan rudo trabajo, Y murmuró por lo bajo: --¡No se supo la lección!
Si hubiese sido mujer 15 del patán no hubiera procedido tan hábilmente en aquel trabajo.
Padecieron mil privaciones; pero conservaron siempre confianza en la Providencia y nunca se desalentaron en el trabajo.
El solícito amigo de la casa que lo ha compuesto con gran trabajo, declara que jamás salió de sus manos obra tan acabada y perfecta.
Evidentemente, todas sus rentas, bien o mal distribuidas por los Estados, vuelven a la circulación, y el trabajo se sostiene y aumenta.
En España los discípulos van a la escuela todos los días de trabajo; pero los miércoles y los sábados ellos van solamente por la mañana.
Así andaban ellos de contentos: poco trabajo, y ése, metódico é invariable; salario crecido, y de cuando en cuando, sorpresitas del dadivoso marqués.
El constante trabajo, la fe, las oraciones y el agua bendita consiguieron, por último, vencer el espíritu infernal y la armadura se convirtió en cruz.
El capataz dió un dia de chicotazos{193-1} a un individuo de mala índole, a quien habia pillado en un robo, negándole en seguida todo trabajo dentro del fundo.
Me costó mucho trabajo calmarla, pero al fin lo conseguí elogiando su carácter franco y sencillo y su buen corazón, y prometiendo quererla y respetarla siempre.
Se cantaba _Los Puritanos_, y aquél{24-1} rebosaba de gente; de suerte que nos costó algún trabajo introducirnos y escalar uno de los rincones; pero al cabo llegamos.
Sus padres no podían sacrificar ni una hora de sus tareas para llevarle al campo: el trabajo de los padres es rudo y despótico, y ocupa todos los instantes de su vida.
Por fin, después de algunos años, los Estados Unidos 10 se decidieron a terminar el proyecto y se llevó a cabo después de diez años de continuo trabajo.
Otra vez dejaron apresuradamente su trabajo y acudieron en socorro del[61] pastor y de las ovejas; pero tampoco encontraron rastros de lobo ni señal ninguna de alarma.
Dirigióse a los habitantes de la ciudad y les ofreció librarlos de la invasión de ratones, si le pagaban su trabajo; a lo que accedieron 5 aquéllos gustosamente.
V.--EL OBRERO EN LA AMÉRICA LATINA _Equivalents of =Who= and =Whom=_ --Confieso que mis ideas respecto de las condiciones del trabajo en el resto de América nunca fueron claras.
Cincuenta años de activísima existencia de trabajo no habian podido marcar en él otra huella que una leve inclinación de las espaldas y algunas canas en el abundante pelo negro de su cabeza.
El médico, persona entendida y de conciencia, y que, hubiese{115-2} poco ó mucho trabajo, cobraba por años á cuota fija, calentábase la mollera discurriendo sobre la causa de tales enfermedades.
Después que la cosecha se recoje y se seca, cuesta poco trabajo conducirla a lomo de mula por los senderos menos transitables en apariencia.[14] --¿Y qué beneficio deja el negocio ése?[15] --Considerable; pues debe Ud.
Se debió un aumento considerable de la población a la importación de africanos en los principios del Brasil, para formar base de una población de trabajo, y la mezcla de la sangre de aquéllos se nota en las regiones del norte.
Hoy día ese medio no basta, y la magnitud de las operaciones agrícolas ha hecho necesario el uso de arados de tracción mecánica, con más de veinte rejas, que llevan a cabo un trabajo que hace poco habría parecido un sueño poder realizar.
Fué un hombre de ciencia,[6] un hombre de bien,[7] un hombre de trabajo y un hombre de ideal, aquel hombre grave, de estilo ampuloso, de cerebro fuerte y de ademán severo que entró en los fríos de la noche sin fin[8] el 24 de octubre de 1879.
Su escasa población relativamente a la extensión de sus vastísimas comarcas, y la índole, los hábitos y la poca instrucción en los ramos más útiles del trabajo, que caracterizan a la gran mayoría de sus inmigrantes, agravan un tanto la situación.
Solamente pedimos que por respeto del trabajo que invertimos en dándote este texto (Encontrando, escaneando, y corrigiendo.), que dejes este aviso y la siguiente introducción (Todo entre [Empieza ] y [Termina ]) en cualquier copia que publicas sobre el Internet.
VARIANT: =Lugares tranquilos.= 8.--EL RODEO Y LA APARTA La operación de la aparta se efectúa en un rodeo por la gente de a caballo.[1] Parte de ésta se coloca en las puertas que dan paso de un corral a otro, y la restante es la que desempeña la ocupación activa del trabajo.
En toda esta parte del barrio comercial de la Marina hormiguean los hombres de trabajo, ocupados en las operaciones de descarga y 20 recepción de las mercaderías, y centenares de carros van y vienen por el amplio espacio de la esplanada con admirable actividad.
Fué la travesía--como al emigrar--plácida y hermosa, y al murmullo de las olas del Atlántico, Sebastián, libre por vez primera de la diaria esclavitud del trabajo, sintió que se despertaban en él extraños anhelos, aspiraciones nuevas, vivas, en que reclamaba su parte alícuota la imaginación.
El escritorio o biblioteca suele tener una o más mesas de trabajo, ya de la forma clásica, ya del estilo que llaman americano, ya, finalmente,[125] del que lleva con el nombre de escritorio de ministro, fácil de reconocer por los dos cuerpos laterales que contienen[126] gavetas o pequeños armarios.
De todo lo cual resulta, lector, aun sin mi decidida afición á reparar en achaques de costumbres, más de lo suficiente para que comprendas cómo, sin poner trabajo alguno de mi parte, y sin que en mi obsequio se le tomara nadie,{175-2} pude adquirir los datos que apunté en las primeras páginas de este bosquejo.
El herido es transportado por los de a pie[3] fuera del campo, y los demás continúan el trabajo, sin arredrarse ante las probabilidades numerosas de correr igual suerte.[4] --_Alberto Blest Gana_ (CHILENO) Chapter Footnotes: [1] =gente de a caballo,= _men_ (_farm laborers, or peones_) _on horseback_.
Lleno de gozo y dando apenas crédito a[180] lo que 10 había visto y oído, dió el leñador las gracias[181] a su protectora y guardó en un saco las preciosas hachas que le acababa de regalar.[182] Por el camino encontró a un vecino suyo, hombre codicioso, a quien no le gustaba el trabajo.
Á los veintidós años{46-3} de emigración, de terco trabajo, de regularidad maniática, de vida de topo en la topinera, el que había salido de su aldea pobre, mozo, rubio como las barbas del maíz y fresco lo mismo que la planta del berro en el regato, volvía opulento, cuarentón, con la testa entrecana y el rostro marchito.
También a los norteamericanos se les ofrecieron muchas y numerosas dificultades que vencieron a fuerza de energía y trabajo y lograron rescatar a su gente saneando el istmo 15 con petróleo, destruyendo las larvas de los mosquitos que son los que inoculan la fiebre amarilla, poniendo casas que protegieron con tela metálica y aplicando en todas partes los métodos más científicos y modernos, valiéndose también del[268] vapor y de la fuerza eléctrica 20 en el funcionamiento de las máquinas empleadas en el trabajo.
El pobre niño creció en la sombra, y jamás vió el sol más que desde la ventana de la sola pieza que había en la casa de sus padres; todo el día estaba solo; su madre lavaba la ropa en casa de un rico arrendador; su padre labraba los campos; su hermana llevaba á pacer las vacas de un vecino; cuando con gran trabajo conseguía el pobre niño dejar su camita de paja, se apoyaba en dos pequeñas muletas que su padre le había hecho de las ramas de un sauce, y salía á la puerta de la calle: pero allí no llegaba el sol nunca; la calle era tan estrecha y tan obscura....
Lo mismo sucede en habiéndoseles cambiado el alimento[2]; en habiéndose aumentado o disminuido las horas de trabajo; en habiéndose introducido una máquina, un instrumento, un proceder cualquiera, que a la vez que los asombra, facilita y minora las faenas; en anunciando los aguinaldos sobre las cercas y los matorrales que pronto llegarán los amos; en concediéndoseles un pedazo de tierra para que hagan, concluida la zafra, sus _conucos_; en dejándoles desmochar _guano_ para cubrir los _bohíos_; la ocasión que se mata una res para partirla en raciones; la ocasión que se muda el mayoral que los apuraba demasiado.
Entre tanto no son sus trastornos, como suele pintarlos la pasión de los extraños, ininterrumpidos: ha mucho tiempo que, fuera del campo de batalla, no se derrama en esos pueblos sangre alguna por causas políticas: depuestas las armas, los hombres contienen sus resentimientos de partido, y se guardan entre sí las consideraciones de la amistad.[3] El trabajo, escaso antes de la revolución por las trabas sin cuento[4] que lo agobiaban, se ha desarrollado bajo el amparo de la libertad: lejos de decaer las grandes ciudades, se mejoran y prosperan: los caminos de hierro comienzan, y en algunas repúblicas gozan de importancia.
Yo soy viva, 310 Soy activa; Me meneo, Me paseo; Yo trabajo, Subo y bajo, 315 No me estoy quieta jamás." El paso detiene entonces El buen potro, y muy formal, En los términos siguientes Respuesta a la ardilla da: 320 "Tantas idas Y venidas; Tantas vueltas, Y revueltas, Quiero, amiga, 325 Que me diga: ¿Son de alguna utilidad?
La gran crisis de la libertad está consumada; las costumbres de la vida pública penetran en el corazón del pueblo, los soldados indomables de la independencia, abrumados por la edad,[6] bajan al sepulcro[7] o abandonan con las esperanzas de sus ambiciones las riendas del Gobierno.[8] Las nuevas generaciones, más ilustradas y menos avezadas a[9] la vida de los campamentos, buscarán nuevas soluciones a las dificultades de la política, y asentarán el porvenir de la patria americana en la instrucción de las masas, en la actividad del trabajo, en las luchas viriles e inteligentes de la opinión, asegurando así la paz y la prosperidad interior.
Dos mesas de algarrobo indestructibles, que vienen pasando de mano en mano[1] desde los tiempos en que no había otra madera en San Juan que los algarrobos de los campos, y algunas sillas de estructura desigual, flanqueaban la sala, adornando las lisas murallas dos grandes cuadros al óleo de Santo Domingo y San Vicente Ferrer, de malísimo pincel,[2] pero devotísimos y heredados a causa del hábito domínico.[3] A poca distancia de la puerta de entrada, elevaba su copa verdinegra la patriarcal higuera, que sombreaba aún en mi infancia aquel telar de mi madre, cuyos golpes y traqueteo de husos, pedales y lanzadera, nos despertaba antes de salir el sol para anunciarnos que un nuevo día llegaba, y con él, la necesidad de hacer, por el trabajo, frente[4] a las necesidades.
El tío Traga-santos cerró por dentro la puerta de la ermita, reforzándola con los bancos y oyendo á la irritada muchedumbre gritar: «¡Cerquemos la ermita de paja y leña y peguémosle fuego, para que muera achicharrado en ella ese hipócrita y pastelero tío Traga-santos!»; el pobre tío Traga-santos cogió la preciosa imagen de San Isidro, y saltando por la ventana de la trasera con felicidad tan milagrosa, que nadie le vió, ni se hicieron él ni el Santo el menor daño, logró salir á la vega á la luz del fuego que devoraba el hermoso edificio levantado por él sobre un montón de gloriosas ruinas, á costa de tanto amor y trabajo, y tomó el camino de la inmigración al compás de las maldiciones é improperios del vulgo, cuyo amor había creído alcanzar con el ten-con-ten, ó lo que es lo mismo, procurando complacer á todos, sin ocurrírsele que sólo se debe complacer al que lo merece.
El fastuoso banquero, cuyo nombre sólo con ser mencionado[3] hace desfilar por la mente un mundo fantástico de millones, estrecha con su mano pulida la grosera garra del chalán marrullero; el humilde comisionista se codea familiarmente con el propietario acaudalado a quien adula según las reglas de la democracia en boga; el mozalvete recién iniciado en la turbulenta vida de los negocios pasea por todas partes sus miradas[4] codiciosas; el aventurero procaz roza el modesto traje del simple dependiente con los estirados faldones de su levita presuntuosa; el insular petimetre ostenta su bigote rizado a tijera[5] bajo la mirada aguda del periodista burlón que prepara su crónica sensacional, husmeando todas las conversaciones; el anciano enriquecido por largos años de duro trabajo comenta, con la frialdad del egoísmo que dan los años, esa crónica diaria de la Bolsa, muchas de cuyas páginas están escritas con sangre[6]; el usurero famélico gira y gira describiendo círculos siniestros en torno de sus víctimas infelices.
Si el buey brioso y bello, que todos se disputaban por tener en su carreta, ha muerto, en un día abrasante, de _cangrina_; si un tacho se ha desfondado; si las coronas del trapiche se han roto; si en los cañaverales ha prendido fuego, y con afanoso trabajo ha sido menester atajar aquel mar de llamas; si las crecidas del río han arrastrado el maíz, el arroz o la caña acabada de sembrar en sus márgenes; si una seca o unos aguaceros horrorosos amenazan las cosechas; si el cerdo ya cebado y pronto a ser vendido al especulador que recorre la finca se ha muerto de repente sin saberse por qué; si el compañero, que solitario en los campos estaba desmochando palmas, se ha caído; si se ha dado por el mayoral y los perros con algún negro cimarrón; si la vaca bermeja, si la puerca del hocico blanco,[1] si la yegua más hermosa del potrero ha parido, la letra de las canciones lo dirá cuando se esté chapeando o cortando caña, cuando se junte o cargue en la casa de trapiche, cuando los negros uno enfrente de otro batan en las resfriaderas, con las bombas, la _templa_ que acaba de ser sacada del tacho.
=trabajo=, _m._, work.
=trabajo=, _m._, work, trial.
=trabajo,= work, trouble, toil.
=trabajo=, _m._, work, difficulty.
7, ¿Cuáles son los días de trabajo?
¿Qué hace la gente después del trabajo?
¿Amaban el trabajo los vecinos del hombre rico?
¿No parece que le hubiera costado su sudor y trabajo?
_It is hard to please everybody._ El trabajo hace la vida agradable.
--¿Cómo se distribuye el trabajo en las oficinas o negociados de la administración pública?
¡Yo saldré para Cádiz hoy por la mañana en el _barco de la hora_, y maravilla será que no atrape al ratero y recupere á las hijas de mi trabajo!
--Hace un cuarto de siglo ese instrumento de labranza fué substituido por el arado de acero, tirado por caballos, a fin de obtener un trabajo más rápido.
3 above.] [Note 13: =llevar a cuestas=, _to carry on one's back_.] LA PIEDRA EN EL CAMINO =El trabajo hace la vida agradable= Había una vez en España un hombre muy rico que habitaba un gran castillo[14] cerca de una aldea.
=poner,= to put, place, set; =-- en escena,= to make a spectacle of; =-- por fuera,= to apply externally; =sin -- trabajo alguno,= without making any effort; =--se,= to put on, become; =me lo puse,= I put it on; =--se á,= to begin; =--se de pie,= to stand up; =--se en marcha,= to start out.
El sabio habló a los obreros de esta manera: Una vez los órganos del cuerpo humano se rebelaron contra el estómago, y muy indignados le dijeron: --Nosotros trabajamos siempre mientras que tú nunca trabajas.
La gente trabaja los otros días.
LOS RECREOS Ninguno trabaja todo el tiempo.
Chile trabaja igualmente sus minas argentíferas.
El domingo la gente no trabaja porque es el día de reposo.
of_ =tocar= =torrente= _m._ torrent =trabaja= _3 sing.
Sepa quien para el público trabaja, Que tal vez a la plebe culpa en vano.
Hay numerosas fundiciones de hierro y fábricas donde se trabaja lana y el algodón.
Pero ahora se le exporta más que[18] se le trabaja, lo que, en opinión de algunos,[19] conviene menos a los intereses del país.
No te detengas[149] en ninguna parte, para que estés de vuelta[150] antes que tu padre venga a comer, desde el molino en donde trabaja.
Y el pobre hombre, transformado tantas veces, vuelve a ser el picapedrero que trabaja rudamente por un mezquino salario y vive al día contento con su suerte.
¿Cuánto tiempo trabaja Vd.?
¿Quién trabaja todo el tiempo?
--Me alegro, hermano, que a quien honradamente trabaja Dios le ayuda.
[18] =se le exporta más que se le trabaja=, _more is exported than worked_ (_used_).
Con las manos trabajamos.
El sabio habló a los obreros de esta manera: Una vez los órganos del cuerpo humano se rebelaron contra el estómago, y muy indignados le dijeron: --Nosotros trabajamos siempre mientras que tú nunca trabajas.
Con esto se alababan tan ufanos, Que una abeja les dijo por despique: --¿No trabajáis más que eso?
En los circos trabajan compañías que hacen giras por varias ciudades.
La mayor parte de las gentes que trabajan en los platanales son de Jamaica.
Las maderas se benefician y trabajan en los obrajes; y los metales, que se extraen de las minas, se elaboran en las fundiciones de hierro, cobre y acero.
Sin embargo, en Venezuela hay más de cincuenta pozos; en el Ecuador trabajan varias compañías inglesas; y en el Perú, en que predomina el capital inglés, las perforaciones aumentan cada día.
En la región meridional, donde el clima cálido hace la gente perezosa, y donde no hay caminos buenos, muchos de sus habitantes se contentan con obtener suficiente maíz, fríjoles y arroz para satisfacer sus necesidades, y no trabajan ni desean más.
En otra sala, que se llama oficina o despacho, están los altos escritorios,[48] ante los cuales empleados diligentes trabajan en los libros de comercio.[49] Estos establecimientos hacen gran parte de sus transacciones a crédito,[50] siendo por esto muy común en ellos el uso de los documentos[51] y papeles de comercio.
12 Saludad á Trifena y á Trifosa, las cuales trabajan en el Señor.
--¿Ni siquiera esas últimas se trabajan en el país después de peladas[12]?
LA PORTERÍA DEL CIELO El tío Paciencia era un pobre zapatero que vivía y trabajaba en un portal de Madrid.
Clarke para publicar un grabado que copiaba al poeta en el tiempo en que éste trabajaba en la empresa de aquel caballero.
Ahora entendían claramente que el estómago también trabajaba y servía a todos, y muy arrepentidos principiaron todos a trabajar nuevamente.
Un día en que trabajaba cerca del río se le cayó el 10 hacha[172] al fondo, en sitio en que no podía sacarla sin peligro de ahogarse.
Un día en que el padre trabajaba muy afanoso con otros varios hombres en sus tierras de labranza, oyó que el pastorcillo gritaba: 10 --¡El lobo!
El tío Tremontorio trabajaba en sus redes al balcón algunas veces, pero siempre mudo y silencioso, cual era su carácter cuando sus convecinos le dejaban en paz y entregado á sus naturales condiciones.
Parecía que á la barca le habían salido patas.{58-1} Estaba ya fuera del agua y se arrastraba por la arena en medio de aquella multitud que bullía y trabajaba, animándose con alegres gritos: --¡Qué chasco!
No sé si atendió a la riña; Pero el domingo siguiente, Paseando el niño inocente Por una fértil campiña, Vió por una valla o puerta Que una mula trabajaba En una noria, y sacaba El riego de aquella huerta.
¿Por qué no trabajaba el niño?
Allí trabajabas de joyero y componías relojes, ganando un par de rublos al mes.
LA PORTERÍA DEL CIELO El tío Paciencia era un pobre zapatero que vivía y trabajaba en un portal de Madrid.
Clarke para publicar un grabado que copiaba al poeta en el tiempo en que éste trabajaba en la empresa de aquel caballero.
Ahora entendían claramente que el estómago también trabajaba y servía a todos, y muy arrepentidos principiaron todos a trabajar nuevamente.
Un día en que trabajaba cerca del río se le cayó el 10 hacha[172] al fondo, en sitio en que no podía sacarla sin peligro de ahogarse.
Un día en que el padre trabajaba muy afanoso con otros varios hombres en sus tierras de labranza, oyó que el pastorcillo gritaba: 10 --¡El lobo!
El tío Tremontorio trabajaba en sus redes al balcón algunas veces, pero siempre mudo y silencioso, cual era su carácter cuando sus convecinos le dejaban en paz y entregado á sus naturales condiciones.
Parecía que á la barca le habían salido patas.{58-1} Estaba ya fuera del agua y se arrastraba por la arena en medio de aquella multitud que bullía y trabajaba, animándose con alegres gritos: --¡Qué chasco!
No sé si atendió a la riña; Pero el domingo siguiente, Paseando el niño inocente Por una fértil campiña, Vió por una valla o puerta Que una mula trabajaba En una noria, y sacaba El riego de aquella huerta.
¿Por qué no trabajaba el niño?
Éstos, aunque enfermos y debilitados, trabajaban de firme[241] en la construcción de viviendas y en la preparación de tierras laborables.
La pobreza agobiaba á la pobre familia, y los padres trabajaban todo el día para llevar por la noche un poco de pan y leche para ellos y para sus hijos!...
Su queja era, que mientras que ellos trabajaban siempre y pagaban los impuestos, los ciudadanos ricos de la clase noble nunca trabajaban, y su única ocupación era la de mandar y gobernar.
¿Para qué trabajaban los padres?
--¿Se explotan aún las minas de oro que los españoles trabajaban en la época de la conquista?
Con las manos trabajamos.
El sabio habló a los obreros de esta manera: Una vez los órganos del cuerpo humano se rebelaron contra el estómago, y muy indignados le dijeron: --Nosotros trabajamos siempre mientras que tú nunca trabajas.
Saludad á Pérsida amada, la cual ha trabajado mucho en el Señor.
6 Saludad á María, la cual ha trabajado mucho con vosotros.
La gente trabaja los otros días.
LOS RECREOS Ninguno trabaja todo el tiempo.
Chile trabaja igualmente sus minas argentíferas.
El domingo la gente no trabaja porque es el día de reposo.
of_ =tocar= =torrente= _m._ torrent =trabaja= _3 sing.
Sepa quien para el público trabaja, Que tal vez a la plebe culpa en vano.
Hay numerosas fundiciones de hierro y fábricas donde se trabaja lana y el algodón.
Pero ahora se le exporta más que[18] se le trabaja, lo que, en opinión de algunos,[19] conviene menos a los intereses del país.
No te detengas[149] en ninguna parte, para que estés de vuelta[150] antes que tu padre venga a comer, desde el molino en donde trabaja.
Y el pobre hombre, transformado tantas veces, vuelve a ser el picapedrero que trabaja rudamente por un mezquino salario y vive al día contento con su suerte.
¿Cuánto tiempo trabaja Vd.?
¿Quién trabaja todo el tiempo?
--Me alegro, hermano, que a quien honradamente trabaja Dios le ayuda.
[18] =se le exporta más que se le trabaja=, _more is exported than worked_ (_used_).
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!