quemar (quemando)

Presente

English
I burn, am burning
yo
quemo
quemas
Ud./él/ella
quema
nosotros, -as
quemamos
vosotros, -as
quemáis
Uds./ellos/ellas
queman

Futuro

English
I will burn
yo
quemaré
quemarás
Ud./él/ella
quemará
nosotros, -as
quemaremos
vosotros, -as
quemaréis
Uds./ellos/ellas
quemarán

Imperfecto

English
I was burning, used to burn, burned
yo
quemaba
quemabas
Ud./él/ella
quemaba
nosotros, -as
quemábamos
vosotros, -as
quemabais
Uds./ellos/ellas
quemaban

Pretérito

English
I burned
yo
quemé
quemaste
Ud./él/ella
quemó
nosotros, -as
quemamos
vosotros, -as
quemasteis
Uds./ellos/ellas
quemaron

Condicional

English
I would burn
yo
quemaría
quemarías
Ud./él/ella
quemaría
nosotros, -as
quemaríamos
vosotros, -as
quemaríais
Uds./ellos/ellas
quemarían

Presente perfecto

English
I have burned
yo
he quemado
has quemado
Ud./él/ella
ha quemado
nosotros, -as
hemos quemado
vosotros, -as
habéis quemado
Uds./ellos/ellas
han quemado

Futuro perfecto

English
I will have burned
yo
habré quemado
habrás quemado
Ud./él/ella
habrá quemado
nosotros, -as
habremos quemado
vosotros, -as
habréis quemado
Uds./ellos/ellas
habrán quemado

Pluscuamperfecto

English
I had burned
yo
había quemado
habías quemado
Ud./él/ella
había quemado
nosotros, -as
habíamos quemado
vosotros, -as
habíais quemado
Uds./ellos/ellas
habían quemado

Pretérito anterior

English
I had burned
yo
hube quemado
hubiste quemado
Ud./él/ella
hubo quemado
nosotros, -as
hubimos quemado
vosotros, -as
hubisteis quemado
Uds./ellos/ellas
hubieron quemado

Condicional perfecto

English
I would have burned
yo
habría quemado
habrías quemado
Ud./él/ella
habría quemado
nosotros, -as
habríamos quemado
vosotros, -as
habríais quemado
Uds./ellos/ellas
habrían quemado

Presente

English
I burn, am burning
yo
queme
quemes
Ud./él/ella
queme
nosotros, -as
quememos
vosotros, -as
queméis
Uds./ellos/ellas
quemen

Imperfecto

English
I burned, was burning
yo
quemara
quemaras
Ud./él/ella
quemara
nosotros, -as
quemáramos
vosotros, -as
quemarais
Uds./ellos/ellas
quemaran

Futuro

English
I will burn
yo
quemare
quemares
Ud./él/ella
quemare
nosotros, -as
quemáremos
vosotros, -as
quemareis
Uds./ellos/ellas
quemaren

Presente perfecto

English
I have burned, burned
yo
haya quemado
hayas quemado
Ud./él/ella
haya quemado
nosotros, -as
hayamos quemado
vosotros, -as
hayáis quemado
Uds./ellos/ellas
hayan quemado

Futuro perfecto

English
I will have burned
yo
hubiere quemado
hubieres quemado
Ud./él/ella
hubiere quemado
nosotros, -as
hubiéremos quemado
vosotros, -as
hubiereis quemado
Uds./ellos/ellas
hubieren quemado

Pluscuamperfecto

English
I had burned
yo
hubiera quemado
hubieras quemado
Ud./él/ella
hubiera quemado
nosotros, -as
hubiéramos quemado
vosotros, -as
hubierais quemado
Uds./ellos/ellas
hubieran quemado

Afirmativo

English
Burn!
yo
quema
Ud./él/ella
queme
nosotros, -as
vosotros, -as
quemad
Uds./ellos/ellas
quemen

Negativo

English
Don't burn!
yo
no quemes
Ud./él/ella
no queme
nosotros, -as
vosotros, -as
no queméis
Uds./ellos/ellas
no quemen

quemaba
Entonces el beso de esas mujeres materiales me quemaba como un hierro candente, y las apartaba de mí con disgusto, con horror, hasta con asco; porque entonces, como ahora, necesitaba un soplo de brisa del mar para mi frente calurosa, beber hielo y besar nieve...
Entonces el beso de esas mujeres materiales me quemaba como un hierro candente, y las apartaba de mí con disgusto, con horror, hasta con asco; porque entonces, como ahora, necesitaba un soplo de 'brisa del mar para mi frente calurosa, beber hielo y besar nieve...
quemaba
Entonces el beso de esas mujeres materiales me quemaba como un hierro candente, y las apartaba de mí con disgusto, con horror, hasta con asco; porque entonces, como ahora, necesitaba un soplo de brisa del mar para mi frente calurosa, beber hielo y besar nieve...
Entonces el beso de esas mujeres materiales me quemaba como un hierro candente, y las apartaba de mí con disgusto, con horror, hasta con asco; porque entonces, como ahora, necesitaba un soplo de 'brisa del mar para mi frente calurosa, beber hielo y besar nieve...
quemaban
El Sol brillaba de tal modo que sus rayos quemaban la hierba.
Les destruían sus siembras, les 5 mataban su ganado, les quemaban sus casas, y hasta les robaban sus niños.
pro._ who, that, which; =lo que= what, which; =el que= he who, the one who; =la que= she who, the one who =que= _conj._ that; for; than, as; =con que= so then, so that; =que sea= let it be; =que Alá los guarde= may Allah protect you =qué= what; how; =qué tal= what do you think of it; =qué bien= how well; =pues qué= what then, well then; =y qué= and what of that; =qué tienes= what's the matter with you =quedar=, =quedarse= to remain =quedo= quiet =quejido= _m._ moan =quemaban= _3 pl.
quemaron
Pero cuantas veces se quemaron castillos o ruedas, ellos repitieron aquella expresiva pantomima.
ha quemado
No debe ser bebido, sin embargo, demasiado caliente, pelando, como se dice vulgarmente: en estas condiciones el mate es desagradable y la cebadura queda inutilizada; lo que se expresa diciendo que la «yerba se ha quemado».
habían quemado
De repente empezó á llover con violencia, pero cesó la lluvia á corto rato; y ¡cuál no sería el asombro{97-4} del sencillo creyente vecino de Animalejos cuando vió que una porción de mujeres, cuyos puestos de dulces, juguetes de niños, campanillas y santos de barro y todo género de baratijas había averiado la lluvia, se encaminaban irritadas hacia la ermita, recogiendo piedras del suelo y se ponían á apedrear á una imagen de San Isidro colocada sobre el pórtico de la ermita, llenando de improperios al Santo porque, según decían, le habían llenado de cuartos el cepillo y habían quemado en su altar no sé cuántas velas para que hiciera que no lloviese,{98-1} y el Santo era tan desagradecido, que había hecho precisamente todo lo contrario!{98-2} --¡Pero no ven ustedes qué judiada la de esa gente!--exclamó Traga-santos escandalizado, dirigiéndose á un grupo de lugareños de ambos sexos que estaban á su lado presenciando aquella sacrílega pedrea.
quemaran
Y el muchacho, que sabe por experiencia que su padre no amenaza en vano, á pesar de las señas que le hace su madre para que calle, cierra los ojos y dice rápidamente, como si le quemaran la boca las palabras: --Mi madre trajo esta mañana un cuartillo de aguardiente, y tiene la botella escondía en el jergón de la cama.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!