durar (durando)

Presente

English
I last, am lasting
yo
duro
duras
Ud./él/ella
dura
nosotros, -as
duramos
vosotros, -as
duráis
Uds./ellos/ellas
duran

Futuro

English
I will last
yo
duraré
durarás
Ud./él/ella
durará
nosotros, -as
duraremos
vosotros, -as
duraréis
Uds./ellos/ellas
durarán

Imperfecto

English
I was lasting, used to last, lasted
yo
duraba
durabas
Ud./él/ella
duraba
nosotros, -as
durábamos
vosotros, -as
durabais
Uds./ellos/ellas
duraban

Pretérito

English
I lasted
yo
duré
duraste
Ud./él/ella
duró
nosotros, -as
duramos
vosotros, -as
durasteis
Uds./ellos/ellas
duraron

Condicional

English
I would last
yo
duraría
durarías
Ud./él/ella
duraría
nosotros, -as
duraríamos
vosotros, -as
duraríais
Uds./ellos/ellas
durarían

Presente perfecto

English
I have lasted
yo
he durado
has durado
Ud./él/ella
ha durado
nosotros, -as
hemos durado
vosotros, -as
habéis durado
Uds./ellos/ellas
han durado

Futuro perfecto

English
I will have lasted
yo
habré durado
habrás durado
Ud./él/ella
habrá durado
nosotros, -as
habremos durado
vosotros, -as
habréis durado
Uds./ellos/ellas
habrán durado

Pluscuamperfecto

English
I had lasted
yo
había durado
habías durado
Ud./él/ella
había durado
nosotros, -as
habíamos durado
vosotros, -as
habíais durado
Uds./ellos/ellas
habían durado

Pretérito anterior

English
I had lasted
yo
hube durado
hubiste durado
Ud./él/ella
hubo durado
nosotros, -as
hubimos durado
vosotros, -as
hubisteis durado
Uds./ellos/ellas
hubieron durado

Condicional perfecto

English
I would have lasted
yo
habría durado
habrías durado
Ud./él/ella
habría durado
nosotros, -as
habríamos durado
vosotros, -as
habríais durado
Uds./ellos/ellas
habrían durado

Presente

English
I last, am lasting
yo
dure
dures
Ud./él/ella
dure
nosotros, -as
duremos
vosotros, -as
duréis
Uds./ellos/ellas
duren

Imperfecto

English
I lasted, was lasting
yo
durara
duraras
Ud./él/ella
durara
nosotros, -as
duráramos
vosotros, -as
durarais
Uds./ellos/ellas
duraran

Futuro

English
I will last
yo
durare
durares
Ud./él/ella
durare
nosotros, -as
duráremos
vosotros, -as
durareis
Uds./ellos/ellas
duraren

Presente perfecto

English
I have lasted, lasted
yo
haya durado
hayas durado
Ud./él/ella
haya durado
nosotros, -as
hayamos durado
vosotros, -as
hayáis durado
Uds./ellos/ellas
hayan durado

Futuro perfecto

English
I will have lasted
yo
hubiere durado
hubieres durado
Ud./él/ella
hubiere durado
nosotros, -as
hubiéremos durado
vosotros, -as
hubiereis durado
Uds./ellos/ellas
hubieren durado

Pluscuamperfecto

English
I had lasted
yo
hubiera durado
hubieras durado
Ud./él/ella
hubiera durado
nosotros, -as
hubiéramos durado
vosotros, -as
hubierais durado
Uds./ellos/ellas
hubieran durado

Afirmativo

English
Last!
yo
dura
Ud./él/ella
dure
nosotros, -as
vosotros, -as
durad
Uds./ellos/ellas
duren

Negativo

English
Don't last!
yo
no dures
Ud./él/ella
no dure
nosotros, -as
vosotros, -as
no duréis
Uds./ellos/ellas
no duren

El duro es de plata y vale cinco pesetas.
duro, -a, hard; á duras penas, with great difficulty; _subst.
Después de la cuarta vez los panaderos pagaron el duro, pero preguntaron: --¿Cuál ha sido nuestro error?
of_ =dormir= =durante= during =duro= hard; =pan duro= stale bread =duro= _m._ dollar =E= =e= and.
Mas como el trabajar les era duro, Y el enjambre inexperto No estaba muy seguro De rematar la empresa con acierto.
El caso es que mi tío sale de allí con la tela después de conseguir que le rebajen un duro en cada vara; y cuando está hecho el gabán, pregunta á los amigos:...
of_ =pagar= =país= _m._ country =pájaro= _m._ bird =palabra= _f._ word; =tener palabra= to keep one's word =palacio= _m._ palace =pan= _m._ bread; =pan tierno= fresh bread; =pan duro= stale bread =panal= _m._ honey-comb =pañuelo= _m._ handkerchief =papá= _m._ papa =para= for, in order to; =para que= in order that =paraguas= _m._ umbrella =parece= _3 sing.
Como ya no sentían la molestia de la plaga, les parecía muy duro el sacrificio 20 de pagar lo prometido.[144] El flautista no hizo manifestación alguna de desagrado; pero empezó de nuevo a soplar su flauta, produjo una música más maravillosa y dulce que la anterior, y esta vez se fueron tras él, en tropel, todos los 25 niños de la ciudad, desde los chiquitines que empezaban a caminar, hasta[145] los que estudiaban ya en las escuelas.
El fastuoso banquero, cuyo nombre sólo con ser mencionado[3] hace desfilar por la mente un mundo fantástico de millones, estrecha con su mano pulida la grosera garra del chalán marrullero; el humilde comisionista se codea familiarmente con el propietario acaudalado a quien adula según las reglas de la democracia en boga; el mozalvete recién iniciado en la turbulenta vida de los negocios pasea por todas partes sus miradas[4] codiciosas; el aventurero procaz roza el modesto traje del simple dependiente con los estirados faldones de su levita presuntuosa; el insular petimetre ostenta su bigote rizado a tijera[5] bajo la mirada aguda del periodista burlón que prepara su crónica sensacional, husmeando todas las conversaciones; el anciano enriquecido por largos años de duro trabajo comenta, con la frialdad del egoísmo que dan los años, esa crónica diaria de la Bolsa, muchas de cuyas páginas están escritas con sangre[6]; el usurero famélico gira y gira describiendo círculos siniestros en torno de sus víctimas infelices.
¿Cuanto duro?
=duro -a=, hard.
=duro,-a=, hard, irksome.
¿Cuándo pagaron ellos el duro?
=duro=, _m._, dollar (5 pesetas).
¿Cuántas pesetas equivalen a un duro?
--Tráigame pan duro--dijo al camarero.
--Un duro,--contestaron los panaderos.
=duro=, _m._, silver five-=peseta= piece, dollar.
=duro=, hard; _m._, five pesetas, about one dollar.
=duro,= silver dollar (== 5 pesetas = 20 reales=); _adj._, hard, cruel, oppressive.
duro, -a, hard; á duras penas, with great difficulty; _subst.
Allí hay árboles que producen maderas preciosas y duras, tales como la caoba, palo de rosa y ébano.
pena, _f._, pain, penalty, trouble, bother, affliction, grief, difficulty; á duras --s, with great difficulty.
Sonaron las cadenas de los tiros, rechinó la pesada máquina, vaciló un momento sobre las duras sopandas, hizo el cochero chasquear su látigo descomunal y nos pusimos en movimiento.
Entre tanto, algunos otros, tan desdichados como ellos, se deshacían á duras penas de los lazos con que el parentesco y la amistad querían conservarlos algunos momentos más en tierra.
Pero estas negligencias se repetían tan á menudo, servían tan poco ya las miradas, que le fué preciso al marido recurrir á los pellizcos y á los pisotones; y ya la señora, que á duras penas había podido hacerse superior hasta entonces á las persecuciones de su esposo, tenía la faz encendida y los ojos llorosos.--Señora, no se incomode usted por eso, le dijo el que á su lado tenía.--¡Ah!
=pena,= trouble, difficulty, sorrow; =á duras --s,= with great difficulty.
--Recordando un poco del latín que en mi niñez supe, he conseguido, á duras penas, descifrar la inscripción de la tumba, contestó el interpelado; y á lo que he podido colegir, pertenece á un título de Castilla, famoso guerrero que hizo la campaña con el Gran Capitán.
--Recordando un poco del latín--que en mi niñez supe, he conseguido, á duras penas, descifrar la inscripción de la tumba, contestó el interpelado; y á lo que he podido colegir, pertenece á un título de Castilla,[1] famoso guerrero que hizo la campaña con el Gran Capitán.[2] Su nombre lo he olvidado; mas su esposa, que es la que véis, se llama doña Elvira de Castañeda, y por mi fe que si la copia se parece al original, debió ser la mujer más notable de su siglo.
Después probó la cama mediana; pero era demasiado dura.
El tiempo de la transacción dura de once a treinta años.
El verano dura del 21 de junio hasta al 21 de septiembre.
VARIANT: =Ponen a dura prueba.= [3] =los de a pie,= _those on foot_.
El invierno dura desde el veintiuno de diciembre hasta el veintiuno de marzo.
LA PRIMAVERA La primavera principia el veintiuno de marzo y dura hasta el veintiuno de junio.
DURA SUERTE Una vez el Conde de Cero hizo una visita al Barón de Pereza que se lamentó de su dura suerte.
La temporada dura tres o más meses, durante el invierno, alternándose las funciones de abono con las ordinarias.
que ésta dura cuatro años en algunos países y en otros más, aunque seis puede considerarse el promedio general.
Esta vida activa y dura, sus marchas continuas y su necesaria frugalidad, desarrollan en ellos gran fuerza muscular y una agilidad extraordinaria.
Joven y robusto ni volvió la cabeza para oir la melodía de las sirenas posadas en el escollo.{46-2} Lenta y dura compresión atrofió al parecer sus sentidos y sentimientos.
Hay, pues, un gran peligro en seguir al animal en estas diversas evoluciones caprichosas, que ponen en dura prueba[2] la destreza de los jinetes y el vigor y maestría de los caballos.
de todos los ojos caen lagrimones tamaños, y al concluir se oye como un suspiro inmenso, que no es otra cosa que la respiración de los circunstantes contenida mientras dura la música....
La ví agitar los brazos en medio de ellas narrando, al parecer, el suceso con vehemencia, y observé que algunas lágrimas se desprendían de sus ojos, sin que por eso perdiesen la expresión dura y sombría.
La infeliz madre no creía tanta desventura; pero el lindísimo rostro de Celinina se fué poniendo{61-2} amarillo y diáfano como cera; enfriáronse sus miembros, y quedó rígida y dura como el cuerpo de una muñeca.
Leland._] LXIX[1] Al brillar un relámpago[2] nacemos, Y aún dura su fulgor, cuando morimos: ¡Tan corto es el vivir![3] La gloria y el amor tras que corremos, Sombras de un sueno son que perseguimos: ¡Despertar es morir!
El más horrible y áspero De los senderos busca; Las huellas de unos pies ensangrentados Sobre la roca dura; Los despojos de un alma hecha jirones En las zarzas agudas; Te dirán el camino Que conduce á mi cuna.[2] ¿Adónde voy?
Rodríguez García_ (CUBANO) =Caro, José Eusebio= (1817-1853) José Eusebio Caro[23] fué el más lírico de todos los colombianos, por lo profundo e intenso de su vida afectiva, la cual expresó con rara franqueza y viril arrojo en versos de forma insólita, que bajo una corteza que puede parecer áspera y dura, esconden tesoros de cierta poesía íntima y ardiente, a un tiempo[24] apasionada y filosófica, medio inglesa y medio española, que antes y después de él ha sido rarísima en castellano.
¿Cuánto tiempo dura el verano?
¿Cuánto tiempo dura el invierno?
¿Cuánto tiempo dura la primavera?
¿Preparó el cocinero la vianda dura?
--Porque ese es el tiempo que dura la transacción.
[2] =ponen en dura prueba,= _which are a severe test_.
--Sí, es verdad,--respondió el Barón, pero no obstante tengo dura suerte.
--El carnaval dura allí tres días; es decir el domingo, lunes y martes que preceden al miércoles de Ceniza.
4 Conviéneme obrar las obras del que me envió, entre tanto que el día dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.
--No debemos olvidar que la extensión de su uso en la vida ordinaria se debe al descubrimiento casual de que en combinación con el azufre, la goma se convierte en una substancia dura que puede reemplazar con ventaja y económicamente a la madera, los metales y el _papier maché_.
--Y lás mariposas blancas y las libélulas azules, que giran por el aire en extraños circulos, se paraban un momento en nuestros dentellados bordes á contarse los secretes de ese misterioso amor que dura un instante y les consume la vida.[1] [Footnote 1: y les consume la vida.
toda esperanza; poco le durarán sus ilusiones.= [36] =nada menos que,= _nothing less than_.
[Illustration: _Propiedad de la Unión Panamericana._ UN YACIMIENTO DE NITRATO] Se dice que el salitre es tan abundante que los yacimientos 5 durarán unos 200 años.
Una hora ó más duraba todas las tardes este juego, hasta que se oía llamar{16-3} y se retiraba apresuradamente.
320.) It was in such a mood that he wrote this the most painful of all his poems.] LXVIII[1] No sé lo que he soñado En la noche pasada; Triste, muy triste debió ser el sueño, Pues despierto la angustia me duraba.
Una hora ó más duraba todas las tardes este juego, hasta que se oía llamar{16-3} y se retiraba apresuradamente.
320.) It was in such a mood that he wrote this the most painful of all his poems.] LXVIII[1] No sé lo que he soñado En la noche pasada; Triste, muy triste debió ser el sueño, Pues despierto la angustia me duraba.
La cena duró bastante tiempo, y antes de terminarla, un suceso imprevisto vino á turbar la alegría de algunos y á causar profunda impresión en el ánimo de Fernando.
Zampoñas, gaitas, sonajas, panderos, todos los instrumentos del populacho, alzaron sus discordantes voces á la vez; pero la confusión y el estrépito sólo duró algunos segundos.
Tal vez con intención, acaso por descuido, doña Inés había dejado sobre su falda uno de los perfumados guantes, cuyos botones de oro se entretenía en arrancar uno á uno mientras duró la conversación.
El mismo silencio de muerte había entonces, el mismo aspecto extraño y temeroso ofrecía la niebla de la tarde, arremolinada en las lejanas cumbres, todo el tiempo que duró aquella suspensión angustiosa.
Mientras duró la colación prolongóse esta escena, en que la credulidad del joven montero fué, por decirlo así, el tema obligado del general regocijo; de modo que cuando se levantaron los paños, y don Dionís y Constanza se retiraron á sus habitaciones, y toda la gente del castillo se entregó al reposo, Garcés permaneció un largo espacio de tiempo irresoluto, dudando si á pesar de las burlas de sus señores, proseguiría firme en su propósito, o desistiría completamente de la empresa.
¿Cuántos años duró?
¿Cuántos días duró el combate?
¿Cuánto tiempo duró la buena pesca?
--_José María Santibáñez_ (BOLIVIANO) Chapter Footnotes: [1] =la clausura (que duró) de tres siglos.= [2] =orillas del Plata,= _the shores of the River Plata_.
Las obras duraron once años.
¿Cuánto tiempo duraron las obras?
--Porque soy yo mismo el pobre niño enfermo que andaba con muletas, y que había nacido sólo para sufrir; Dios me ha pagado esos dolores, que han durado poco en la tierra, dándome todas las alegrías del Paraíso: pero la dicha que hoy disfruto no me ha hecho olvidar mis alegrías de la tierra, y daría yo la más bella estrella del cielo que habito por esta pobre florecita azul que acabo de encontrar, y que voy á trasplantar á los jardines celestiales.
Después probó la cama mediana; pero era demasiado dura.
El tiempo de la transacción dura de once a treinta años.
El verano dura del 21 de junio hasta al 21 de septiembre.
VARIANT: =Ponen a dura prueba.= [3] =los de a pie,= _those on foot_.
El invierno dura desde el veintiuno de diciembre hasta el veintiuno de marzo.
LA PRIMAVERA La primavera principia el veintiuno de marzo y dura hasta el veintiuno de junio.
DURA SUERTE Una vez el Conde de Cero hizo una visita al Barón de Pereza que se lamentó de su dura suerte.
La temporada dura tres o más meses, durante el invierno, alternándose las funciones de abono con las ordinarias.
que ésta dura cuatro años en algunos países y en otros más, aunque seis puede considerarse el promedio general.
Esta vida activa y dura, sus marchas continuas y su necesaria frugalidad, desarrollan en ellos gran fuerza muscular y una agilidad extraordinaria.
Joven y robusto ni volvió la cabeza para oir la melodía de las sirenas posadas en el escollo.{46-2} Lenta y dura compresión atrofió al parecer sus sentidos y sentimientos.
Hay, pues, un gran peligro en seguir al animal en estas diversas evoluciones caprichosas, que ponen en dura prueba[2] la destreza de los jinetes y el vigor y maestría de los caballos.
de todos los ojos caen lagrimones tamaños, y al concluir se oye como un suspiro inmenso, que no es otra cosa que la respiración de los circunstantes contenida mientras dura la música....
La ví agitar los brazos en medio de ellas narrando, al parecer, el suceso con vehemencia, y observé que algunas lágrimas se desprendían de sus ojos, sin que por eso perdiesen la expresión dura y sombría.
La infeliz madre no creía tanta desventura; pero el lindísimo rostro de Celinina se fué poniendo{61-2} amarillo y diáfano como cera; enfriáronse sus miembros, y quedó rígida y dura como el cuerpo de una muñeca.
Leland._] LXIX[1] Al brillar un relámpago[2] nacemos, Y aún dura su fulgor, cuando morimos: ¡Tan corto es el vivir![3] La gloria y el amor tras que corremos, Sombras de un sueno son que perseguimos: ¡Despertar es morir!
El más horrible y áspero De los senderos busca; Las huellas de unos pies ensangrentados Sobre la roca dura; Los despojos de un alma hecha jirones En las zarzas agudas; Te dirán el camino Que conduce á mi cuna.[2] ¿Adónde voy?
Rodríguez García_ (CUBANO) =Caro, José Eusebio= (1817-1853) José Eusebio Caro[23] fué el más lírico de todos los colombianos, por lo profundo e intenso de su vida afectiva, la cual expresó con rara franqueza y viril arrojo en versos de forma insólita, que bajo una corteza que puede parecer áspera y dura, esconden tesoros de cierta poesía íntima y ardiente, a un tiempo[24] apasionada y filosófica, medio inglesa y medio española, que antes y después de él ha sido rarísima en castellano.
¿Cuánto tiempo dura el verano?
¿Cuánto tiempo dura el invierno?
¿Cuánto tiempo dura la primavera?
¿Preparó el cocinero la vianda dura?
--Porque ese es el tiempo que dura la transacción.
[2] =ponen en dura prueba,= _which are a severe test_.
--Sí, es verdad,--respondió el Barón, pero no obstante tengo dura suerte.
--El carnaval dura allí tres días; es decir el domingo, lunes y martes que preceden al miércoles de Ceniza.
4 Conviéneme obrar las obras del que me envió, entre tanto que el día dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.
--No debemos olvidar que la extensión de su uso en la vida ordinaria se debe al descubrimiento casual de que en combinación con el azufre, la goma se convierte en una substancia dura que puede reemplazar con ventaja y económicamente a la madera, los metales y el _papier maché_.
--Y lás mariposas blancas y las libélulas azules, que giran por el aire en extraños circulos, se paraban un momento en nuestros dentellados bordes á contarse los secretes de ese misterioso amor que dura un instante y les consume la vida.[1] [Footnote 1: y les consume la vida.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!