burlar (burlando)

Presente

English
I deceive, am deceiving
yo
burlo
burlas
Ud./él/ella
burla
nosotros, -as
burlamos
vosotros, -as
burláis
Uds./ellos/ellas
burlan

Futuro

English
I will deceive
yo
burlaré
burlarás
Ud./él/ella
burlará
nosotros, -as
burlaremos
vosotros, -as
burlaréis
Uds./ellos/ellas
burlarán

Imperfecto

English
I was deceiving, used to deceive, deceived
yo
burlaba
burlabas
Ud./él/ella
burlaba
nosotros, -as
burlábamos
vosotros, -as
burlabais
Uds./ellos/ellas
burlaban

Pretérito

English
I deceived
yo
burlé
burlaste
Ud./él/ella
burló
nosotros, -as
burlamos
vosotros, -as
burlasteis
Uds./ellos/ellas
burlaron

Condicional

English
I would deceive
yo
burlaría
burlarías
Ud./él/ella
burlaría
nosotros, -as
burlaríamos
vosotros, -as
burlaríais
Uds./ellos/ellas
burlarían

Presente perfecto

English
I have deceived
yo
he burlado
has burlado
Ud./él/ella
ha burlado
nosotros, -as
hemos burlado
vosotros, -as
habéis burlado
Uds./ellos/ellas
han burlado

Futuro perfecto

English
I will have deceived
yo
habré burlado
habrás burlado
Ud./él/ella
habrá burlado
nosotros, -as
habremos burlado
vosotros, -as
habréis burlado
Uds./ellos/ellas
habrán burlado

Pluscuamperfecto

English
I had deceived
yo
había burlado
habías burlado
Ud./él/ella
había burlado
nosotros, -as
habíamos burlado
vosotros, -as
habíais burlado
Uds./ellos/ellas
habían burlado

Pretérito anterior

English
I had deceived
yo
hube burlado
hubiste burlado
Ud./él/ella
hubo burlado
nosotros, -as
hubimos burlado
vosotros, -as
hubisteis burlado
Uds./ellos/ellas
hubieron burlado

Condicional perfecto

English
I would have deceived
yo
habría burlado
habrías burlado
Ud./él/ella
habría burlado
nosotros, -as
habríamos burlado
vosotros, -as
habríais burlado
Uds./ellos/ellas
habrían burlado

Presente

English
I deceive, am deceiving
yo
burle
burles
Ud./él/ella
burle
nosotros, -as
burlemos
vosotros, -as
burléis
Uds./ellos/ellas
burlen

Imperfecto

English
I deceived, was deceiving
yo
burlara
burlaras
Ud./él/ella
burlara
nosotros, -as
burláramos
vosotros, -as
burlarais
Uds./ellos/ellas
burlaran

Futuro

English
I will deceive
yo
burlare
burlares
Ud./él/ella
burlare
nosotros, -as
burláremos
vosotros, -as
burlareis
Uds./ellos/ellas
burlaren

Presente perfecto

English
I have deceived, deceived
yo
haya burlado
hayas burlado
Ud./él/ella
haya burlado
nosotros, -as
hayamos burlado
vosotros, -as
hayáis burlado
Uds./ellos/ellas
hayan burlado

Futuro perfecto

English
I will have deceived
yo
hubiere burlado
hubieres burlado
Ud./él/ella
hubiere burlado
nosotros, -as
hubiéremos burlado
vosotros, -as
hubiereis burlado
Uds./ellos/ellas
hubieren burlado

Pluscuamperfecto

English
I had deceived
yo
hubiera burlado
hubieras burlado
Ud./él/ella
hubiera burlado
nosotros, -as
hubiéramos burlado
vosotros, -as
hubierais burlado
Uds./ellos/ellas
hubieran burlado

Afirmativo

English
Deceive!
yo
burla
Ud./él/ella
burle
nosotros, -as
vosotros, -as
burlad
Uds./ellos/ellas
burlen

Negativo

English
Don't deceive!
yo
no burles
Ud./él/ella
no burle
nosotros, -as
vosotros, -as
no burléis
Uds./ellos/ellas
no burlen

burlo
Entonces apelaron á la justicia del rey; pero el señor se burlo de las cartas-leyes de los Condes soberanos;[1] las clavó en el postigo de sus torres, y colgó á los farsantes de una encina.
Vaciló, pero el zorro le dijo: --Eres el animal más fuerte que existe: eres nuestro soberano, ¿y vas á huir cobardemente ante el hombre, de quien me burlo yo así todos los días y todas las noches?...
burlas
Á cada nueva ocurrencia de su padre, Constanza fijaba sus ojos en el atribulado Garcés y rompía á reir como una loca, en tanto que los otros servidores esforzaban las burlas con sus miradas de inteligencia y su mal encubierto gozo.
Esteban, exclamó don Dionís con aire burlón, sigue los consejos del preste de Tarazona; no hables de tus encuentros con los corzos amigos de burlas, no sea que haga el diablo que al fin pierdas el poco juicio que tienes; y pues ya estás provisto de los Evangelios y sabes las oraciones de San Bartolomé, vuélvete á tus corderos, que comienzan á desbandarse por la cañada.
Mientras duró la colación prolongóse esta escena, en que la credulidad del joven montero fué, por decirlo así, el tema obligado del general regocijo; de modo que cuando se levantaron los paños, y don Dionís y Constanza se retiraron á sus habitaciones, y toda la gente del castillo se entregó al reposo, Garcés permaneció un largo espacio de tiempo irresoluto, dudando si á pesar de las burlas de sus señores, proseguiría firme en su propósito, o desistiría completamente de la empresa.
¿A mí me vienes con burlas, bellaco?
--Se refiere, prosiguió el montero, á que, según él afirma, y lo jura y perjura por todo lo más sagrado del mundo, los ciervos que discurren por estos montes, se han dado de ojo para no dejarle en paz, siendo lo más gracioso del caso, que en más de una ocasión les ha sorprendido concertando entre sí las burlas que han de hacerle, y después que estas burlas se han llevado á término, ha oído las ruidosas carcajadas con que las celebran.
119-120] Los astros menores de esta brillante constelación, formando un dorado semicírculo en torno de ambos galanes, reían y esforzaban las delicadas burlas; y la hermosa, objeto de aquel torneo de palabras, aprobaba con una imperceptible sonrisa los conceptos escogidos ó llenos de intención, que, ora salían de los labios de sus adoradores, como una ligera onda de perfume que halagaba su vanidad, ora partían como una saeta aguda que iba á buscar para clavarse en él, el punto más vulnerable del contrario, su amor propio.
burla
El segundo, Hacer burla de todo el mundo.
El segundo, De él hace burla todo el mundo.
Una carcajada de burla contestó á las quejas del pobre padre.
burla, _f._, joke, jest, jesting, scoffing, trick; hacer --, to play a joke (_or_ trick).
Llegado a la puerta se volvió y dijo con burla mal disimulada: --Muchas gracias y buenas noches.
Así es que deberías comprarte un calzado nuevo, pues todo el mundo se burla de ti y de tus zapatos.
Al salir de la Misa, no pude por menos de decirle á la demandadera con aire de burla: --¿En que consiste que el órgano de maese Pérez suena ahora tan mal?
Una sonora y estridente carcajada vino á sacarle al fin de su estupor; la corza blanca había aprovechado aquellos cortos instantes para acabarse de desenredar y huír ligera como un relámpago, riéndose de la burla hecha al montero.
Los borricos hablaban de él con desprecio, las serpientes con envidia, los zorros con burla, los monos le imitaban; pero el perro le defendía y el águila le respetaba, y su padre, el más poderoso león de los bosques, mostró temor al hablar del hombre.
Autores hay que sospechan que el tal músico guitarrista fuera el mismo criado, cómplice de la burla jugada al lugareño; mas sea como fuese, todo ruido cesó, y volvió á gozar el señor Frutos de tan grande soledad y silencio, cual si habitara el fondo de un sepulcro.
Los nativos de las ciudades ridiculizan a la gente de los campos, llamándolas paisanos, fuereños, orilleros, etc., mientras éstos llaman a aquéllos puebleros y pueblanos, designaciones no exentas de burla, sobre todo cuando el forastero, por su inexperiencia, se atrae los dictados de maturrango y de chambón.
Constanza conoció el efecto que su burla había producido en el enamorado joven; pero deseando apurar su paciencia hasta lo último, tornó á decir en el mismo tono: --¿Y si al dispararla te saluda con alguna risa del género de la que oyó Esteban, ó se te ríe en la nariz, y al escuchar sus sobrenaturales carcajadas se te cae la ballesta de las manos, y antes de reponerte del susto ya ha desaparecido la corza blanca más ligera que un relámpago?
--¿Se burla usted?...
=burla=, _f._, mockery.
=burla=, _f._, jest, mockery.
=burla=, _f._, mockery, abuse, sneer.
¿Aprueba usted la burla que se le jugó al pobre lugareño?
=carcajada,= laughter; =-- de burla,= burst of mocking laughter.
=burla=, _f._, mockery, scorn, trick; =hacer burla de=, to make fun of.
burlaba
Al oir estas palabras el pastor, que caminaba delante de mí para mostrarme la senda, se detuvo un poco, y fijando en los míos sus asombrados ojos, como para conocer si me burlaba, exclamó con un acento de buena fe pasmosa:--¡Que no le parezco á usted de edad bastante para haberla conocido!
burlaba
Al oir estas palabras el pastor, que caminaba delante de mí para mostrarme la senda, se detuvo un poco, y fijando en los míos sus asombrados ojos, como para conocer si me burlaba, exclamó con un acento de buena fe pasmosa:--¡Que no le parezco á usted de edad bastante para haberla conocido!
burlaban
Y no siempre eran los chicos los que se burlaban de él, sino á veces los grandes, preguntándole en tono de zumba: --¿Pican?
Pero entonces se fué reuniendo[11] alrededor de ellos como una procesión de gentes que se burlaban de[12] las 20 personas llevando a cuestas[13] un burro.
¿Sólo los chicos se burlaban de él?
¿Pican?_ Los chicos ya no volvieron á gritarle: _¡Pescador de caña, más pierde que gana!_ Y como se había hecho malicioso, pronto se dió cuenta de que algunos de los que antes se burlaban de él, le acechaban con cautela ó le seguían con disimulo.
burlaríamos
¿Nos burlaríamos de él?
había burlado
Y con sólo algunos miles de hombres había burlado, y a las veces combatido y derrotado, columnas valerosas, desmoralizado al enemigo, y asombrado al mundo.
había burlado
Y con sólo algunos miles de hombres había burlado, y a las veces combatido y derrotado, columnas valerosas, desmoralizado al enemigo, y asombrado al mundo.
burla
El segundo, Hacer burla de todo el mundo.
El segundo, De él hace burla todo el mundo.
Una carcajada de burla contestó á las quejas del pobre padre.
burla, _f._, joke, jest, jesting, scoffing, trick; hacer --, to play a joke (_or_ trick).
Llegado a la puerta se volvió y dijo con burla mal disimulada: --Muchas gracias y buenas noches.
Así es que deberías comprarte un calzado nuevo, pues todo el mundo se burla de ti y de tus zapatos.
Al salir de la Misa, no pude por menos de decirle á la demandadera con aire de burla: --¿En que consiste que el órgano de maese Pérez suena ahora tan mal?
Una sonora y estridente carcajada vino á sacarle al fin de su estupor; la corza blanca había aprovechado aquellos cortos instantes para acabarse de desenredar y huír ligera como un relámpago, riéndose de la burla hecha al montero.
Los borricos hablaban de él con desprecio, las serpientes con envidia, los zorros con burla, los monos le imitaban; pero el perro le defendía y el águila le respetaba, y su padre, el más poderoso león de los bosques, mostró temor al hablar del hombre.
Autores hay que sospechan que el tal músico guitarrista fuera el mismo criado, cómplice de la burla jugada al lugareño; mas sea como fuese, todo ruido cesó, y volvió á gozar el señor Frutos de tan grande soledad y silencio, cual si habitara el fondo de un sepulcro.
Los nativos de las ciudades ridiculizan a la gente de los campos, llamándolas paisanos, fuereños, orilleros, etc., mientras éstos llaman a aquéllos puebleros y pueblanos, designaciones no exentas de burla, sobre todo cuando el forastero, por su inexperiencia, se atrae los dictados de maturrango y de chambón.
Constanza conoció el efecto que su burla había producido en el enamorado joven; pero deseando apurar su paciencia hasta lo último, tornó á decir en el mismo tono: --¿Y si al dispararla te saluda con alguna risa del género de la que oyó Esteban, ó se te ríe en la nariz, y al escuchar sus sobrenaturales carcajadas se te cae la ballesta de las manos, y antes de reponerte del susto ya ha desaparecido la corza blanca más ligera que un relámpago?
--¿Se burla usted?...
=burla=, _f._, mockery.
=burla=, _f._, jest, mockery.
=burla=, _f._, mockery, abuse, sneer.
¿Aprueba usted la burla que se le jugó al pobre lugareño?
=carcajada,= laughter; =-- de burla,= burst of mocking laughter.
=burla=, _f._, mockery, scorn, trick; =hacer burla de=, to make fun of.
English to Spanish Translation

Learn Spanish today with 'Key Translations'
Get it now!

A lot of work has gone into creating an app that we would use ourselves. After a year of development and internal usage it's finally ready. It comes with a lot of amazing features. Check it out now!